أفعال مترادفة في اللغة الإنجليزية

اقرأ في هذا المقال


ما هي المرادفات في اللغة الإنجليزية؟

المرادف synonym: هو كلمة أو عبارة تعني تمامًا أو تقريبًا نفس كلمة أو عبارة أخرى في نفس اللغة. يُقال أن الكلمات التي هي مرادفات مترادفة، وحالة كونها مرادفا تسمى مرادف. ومن هذه المترادفات، اخترنا لك عزيزي القارئ الأفعال التالية allow, permit, let.

allow, permit, let:

allow – يسمح:

يأتي هذا الفعل في اللغة الإنجليزية؛ allow بمعنى السماح. وهو فعل مترادف؛ متشابه مع الأفعال؛ permit, let، على سبيل المثال، الجمل التالية:

  • Allow children to watch TV – السماح للأطفال بمشاهدة التلفزيون.
  • Allow students to leave early – السماح للطلاب بالمغادرة مبكرًا.
  • They were allowed to stay in his house – سمح لهم بالبقاء في بيته.
  • I was not allowed to visit it – لم يسمح لي بزيارتها.
  • Smoking is not permitted here – لا يسمح بالتدخين هنا.
  • Does not allow the use of its computer – لا تسمح باستخدام جهاز الكمبيوتر الخاص بها.
  • They do not allow themselves chocolate – إنّها لا تسمح لنفسها الشوكولاته.
  • His parents allow him $ 10 a day for books – يسمح له والديه بعشرة دولارات في اليوم للكتب.
  • Spend more than its budget allows – تنفق أكثر مما تسمح به ميزانيتها.
  • Allow at least two hours to change the airway – السماح بساعتين على الأقل لتغيير مجرى الطائرات.

permit – تصريح:

permit – تصريح: يعني تصريح على الصعيد الرسمي والخاص للقيام بشيء معين. فعل مرادف للأفعال؛ allow / let؛ بمعنى، أن يسمح القانون بذلك، على سبيل المثال، ما يلي من الجمل الموضحة لذلك:

  • They permitted him to visit the prison – سمحوا له بزيارة السجن.
  • She was not permitted to speak to him – لم يُسمح لها بالتحدث معه.
  • They do not permit parking here – لا يسمحون بوقوف السيارات هنا.
  • His accent does not permit any objection – لهجته لا تسمح بأي اعتراض.
  • These facts undoubtedly permit- هذه الحقائق تسمح بلا شك.
  • Call me when time permits – اتصل بي عندما يسمح الوقت بذلك.
  • We will go there if the weather permits – سنذهب إلى هناك، إذا سمح الطقس بذلك.

let – دع:

let – دع، فعل أقل رسمية من الفعل يسمح – allow ومن الفعل؛ تصريح – permit، على سبيل المثال ما يلي من الجمل:

  • let me help you – دعني أساعدك.
  • Let me do it for you – دعني أفعل ذلك لك.
  • Let me talk to him – دعني أتحدث معه.
  • Let me explain – دعني أشرح.
  • Let me tell you – دعني أخبرك.
  • Let me introduce myself – دعني أقدم نفسي.
  • let me see – دعنى أرى.
  • let me think – دعني أفكر.
  • Let me guess – دعني أخمن.
  • let me know – دعني أعرف.
  • I will let you know – سأعلمك بذلك.
  • He let them stay in his house – تركهم يبقون في بيته.
  • out of the way, let him go – دعه يذهب.
  • Let her try – دعها تحاول.
  • Let it end – دعها تنتهي.
  • Don’t let it happen again – لا تدعه يحدث مرة أخرى.
  • let me in – دعني أدخل. مع حرف الجر، أصبح الفعل “let” عبارة فعلية أو مصطلح فعل.
  • Let me out – دعني أخرج.
  • Let him be- دعه يكون.
  • Leave him alone – دعه وحده.
  • He cannot sit, let alone walk – لا يستطيع الجلوس، ناهيك عن المشي.
  • The rooms allow students to; Let’s go – تتيح الغرف للطلاب؛ لنذهب.
  • Let’s wait for it – دعنا ننتظره.
  • Let’s say Let’s assume this is true – دعنا نقول؛ دعونا نفترض أن هذا صحيح.
  • Let’s not forget that he is only 20 years old – دعونا لا ننسى أنه عمره 20 سنة فقط.

المصدر: Grammar ฉบับสมบูรณ์ - ผศ ดร นเรศ สุรสิทธิ์ - 2019 Top 50 Grammar Mistakes: How to Avoid Them - Adrian Wallwork - 2018 GMAT Ultimate Grammar: The Only Guide You Need - GMAT Club - 2010


شارك المقالة: