أبرز عبارات الشكر عبر الإيميل باللغة العربية والإنجليزية

اقرأ في هذا المقال


نحن الآن في عصر الكتابة الإلكترونية، وبالرغم من أهميّة الكتابة الورقية والرسائل الورقيّة التي تعتبر معبّرة بشكل أكبر من رسائل البريد الإلكتروني،  إلّا أنّ طبيعة التطوّر والحاجة لتوفير الوقت والجهد تحتّم استخدام الإيميل أو ما يسمّى برسائل البريد الإلكتروني، وسنتحدّث في هذا المقال عن أهم عبارات الشكر المستخدمة في الإيميل باللغة العربيّة والإنجليزيّة والتي تعتبر كرد على الإحسان.

كيف نكتب عبارات الشكر عبر الإيميل؟

عبارات التقديم لطلب (Making request):

  • سأكون ممتنّاً لو استطعت (I would be grateful if i could).
  • أرجو أن ترسل لي (Please send me).
  • دعنا نحصل/ هل يمكنك إخبارنا عن (Let us have/ Could you tell us about).
  • أودّ أن أتلقّى/ سيكون مفيداً إذا أرسلت لنا (I would like to recieve/ it would be helpful if you send ).
  • أنا مهتم بالحصول/ استلام (I a’m intrested in receiving/ obtaining).
  • أطلب مني معرفة الإجراء الذي تقترح إجراؤه (Please let me know what action you purpose to take).

عبارات الرد على الطلب:

  • شكراً لك على رسالتك (Thanks for your letter).
  • ردّاً على طلبك (In reply to your request).
  • إنّه من دواعي سروري مقابلتك (It is my pleasure meeting you).
  • لقد استمعت لتناول الغداء معك (I enjoyed having lunch with you).

عبارات ختامية:

  • يرجى إخبارنا إذا كان بإمكاننا بتقديم مساعدة أكثر (Please let us know if we can be any further assistance ).
  • إذا استطعت تقديم مساعدة أكثر، فيرجى عدم التردّد في ذلك (If i can help any way, please don’t hesitate to contact me).
  • إذا كنت تحتاج مزيد من المعلومات (For further details).
  • شكراً لأخذ هذا الأمر بعين الاعتبار (Thanks for giving that matter into considration).
  • نتمنّى أن تكونوا سعداء بهذا الترتيب (We hope you are happy with this arrangement ).
  • نأمل أن يكون بإمكاننا تسوية هذا الأمر بما يرضينا (We hope to settle this matter to our satisfaction).

عبارات خاتمة الرسالة:

  • مع خالص التحيّات والأمنيات (With regards/ best wishes).
  • تفضّلوا بقبول فائق الاحترام (With sincerely ).
  • شكراً لمساعدتي حيال هذا الأمر (Thanks for your assistance regarding this matter).
  • ننتظر الردّ في القريب (I hope to hear from you soon). وهذه العبارة تستخدم في الرسائل الإلكترونية بعد مضي وقت من التواصل مع شخص معيّن؛ بحيث تنطوي هذه الخاتمة على أنّه الشخص الذي أرسلت له الرسالة يجب أن يرد.

المصدر: الشكر/محمد صالح المنجد/2009الرسالة علم وفن/محمد توفيق أبو علي/1985فن الرسال/أ.د ياسر عبد الحسيب/2017الشكر/نبيل عجيب/2018


شارك المقالة: