الصيغة المركبة لكلمة Control

اقرأ في هذا المقال


معنى كلمة (control):

يمكن القول أنه يمكن معرفة معنى كلمة (control) عندما يكون هناك شيء لممارسة السيطرة أو توجيه التأثير على أو تنظيم السيطرة على غضب الفرد. أو القدرة على التوجيه، أو نموذج مقارنة مقبول في تجربة، أو جهاز يستخدم للتنظيم. مثال على التحكم هو شخص يعرف بالضبط مكان كل شيء في منزله. أو معنى خاص للتكيف مع أحد المتطلبات؛ تنظيم.

على سبيل المثال، هناك النقاط الرئيسية التي تشمل الوسائل الرسمية للسيطرة (والتحكم السياسي) مثل التهديدات بالعقوبات أو العقوبات المفروضة أو عقوبة الإعدام والسجن كما أنها أشكال من الرقابة الاجتماعية التي تستخدمها الحكومة للحفاظ على سيادة القانون.

كما أن كلمة (control) في مجال العلوم تعني التحكم في التجربة، حيث يتم استخدام عنصر تحكم لإنشاء خط أساس لمقارنة نتائج التجربة الرئيسية، نحو إن وجود مجموعة تحكم يستبعد أي متغيرات بيئية، مثل درجة الحرارة والرطوبة، من التأثير على نتيجة التجربة.

لفظ كلمة (control):

يتم لفظ كلمة (control) من خلال اللهجة الأمريكية والبريطانية على شكل كتابة صوتية واحدة حيث تكون على شكل الفعل والاسم كما يلي//kənˈtroʊl//حيث يتم التركيز على المقطع الأول للاسم مع مراعاة تغير الأصوات للحرف الأول تبعاً لحرف العلّة الأول “o” في المقطع الأول، مع محافظة باقي الأحرف الساكنة على صوتها الحقيقي في اللهجتين البريطانية والأمريكية.

اشتقاقات الفعل (control):

simple present – المضارع البسيط

simple past – الماضي البسيط 

simple future – المستقبل البسيط 

present perfect – المضارع التام

past perfect – الماضي التام

future perfect – المستقبل التام 

Icontrolcontrolledwill controlhave controlledhad controlledwill have controlled
youcontrolcontrolledwill controlhave controlledhad controlledwill have controlled
he, she, itcontrolscontrolledwill controlhas controlledhad controlledwill have controlled
wecontrolcontrolledwill controlhave controlledhad controlledwill have controlled
youcontrolcontrolledwill controlhave controlledhad controlledwill have controlled
theycontrolcontrolledwill controlhave controlledhad controlledwill have controlled

شكل الفعل (control) مع الماضي المستمر – past continuous:

1. للمتكلم – I was controlling.
2. للمخاطب المفرد – You were controlling.
3. للفاعل الغائب المفرد – he/she/it was controlling.
4. للمتكلم الجمع – We were controlling.
5.للمخاطب الجمع – you were controlling.
6. للغائب الجمع – they were controlling.

 شكل الفعل (control) مع المضارع المستمر – present continuous:

1. للمتكلم – I am controlling.
2. للمخاطب المفرد – You are controlling.
3. للفاعل الغائب المفرد – he/she/it is controlling.
4. للمتكلم الجمع – We are controlling.
5.للمخاطب الجمع – you are controlling.
6. للغائب الجمع – they arecontrolling.

مرادفات كلمة (control):

مرادفات كلمة (control):جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (control):
1.

(direct): فعل يعني التمدد أو الانتقال من مكان إلى آخر دون تغيير الاتجاه أو التوقف.

The minister for transport is using this occasion to invite Arab and other foreign airlines to resume direct flights to Iraq.

الترجمة: وينتهز وزير النقل هذه المناسبة لدعوة الخطوط الجوية العربية والأجنبية لاستئناف رحلاتها المباشرة إلى العراق.

2.(govern): صفة وفعل يعني إجراء السياسة والإجراءات والشؤون (دولة أو منظمة أو أشخاص) لديهم سلطة.

This is not an innocent program, and in the past, it’s been closely linked to broader ideas of governing the state.

الترجمة: هذا ليس برنامجًا بريئًا، وفي الماضي كان مرتبطًا ارتباطًا وثيقًا بأفكار أوسع لحكم الدولة.

3.(manage): يدير؛ فعل يعني أن يكون مسؤولاً عن (شركة أو مؤسسة أو مشروع)؛ ولها معنى آخر، يركض.

In some cases, mergers might be driven by the desire of business leaders to manage a larger entity, and perhaps to operate at a global, rather than local, level.

الترجمة: في بعض الحالات، قد تكون عمليات الاندماج مدفوعة برغبة قادة الأعمال في إدارة كيان أكبر، وربما العمل على المستوى العالمي، وليس المحلي.

4.

(dominate): اسم لديك قوة وتأثير على شيء معين.

the company dominates the market for operating system software.

الترجمة: تهيمن الشركة على سوق برامج أنظمة التشغيل.

دلالات كلمة (control) اللغوية واستخدامها:

يعود تطور تاريخ كلمة (control) من اللغة الإنجليزية الوسطى المتأخرة كفعل بمعنى التحقق من الحسابات أو التحقق منها، لا سيما من خلال الإشارة إلى سجل مكرر، من شركة Anglo-Norman French conteroller، وتعني احتفظ بنسخة من قائمة الحسابات، من اللاتينية في العصور الوسطى contarotulare، من contarotulus وتعني نسخة من لفة، من كلمة لفة “rotulus” بالفرنسية.

وقد تطورت كلمة (control – تحكم وسيطرة) لغوياً ونحوياً من خلال  عدد من الاستخدامات الأمريكية لها والبريطانية مع إجراء تغيير بسيط على شكل الكلمة سواء كانت في جملة اسمية أو تركيب فعلي أو تعبير ظرفي مثل مراقبة الحركة الجوية، ضبط آلي، وقرص تحديد النسل وغيرها الكثير من المصطلحات اللغوية كما سيتم توضيحه فيما يلي:

مصطلحات كلمة (control) اللغوية:

مصطلحات كلمة (contest) اللغوية:جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (contest):
1.

air traffic control – n: تعبير اسمي يعني مراقبة الحركة الجويّة ويدل عليه الاستخدام البريطاني المرادف له (directing and monitoring aircraft).

Air traffic control is one of the most stressful occupations.

الترجمة: تعدّ مراقبة الحركة الجويّة من أكثر الوظائف المليئة بالضغوط.

2.

automatic control – n: اسم مركب باستخدام أمريكي يعني ضبط آلي ويدل عليه الاسم المرادف له (system: not manual).

My garden sprinklers work by automatic control.
الترجمة: مرشات حديقتي تعمل بالتحكم الآلي.

3.

automatic gain control – n: تركيب اسميّ بريطاني يعني جهاز إخراج آلي ويدل عليه التعبير المرادف له (electronic device).

Effects of automatic gain control, phase noise in receiver local oscillators as well as non-linearities in transmitting or receiving.

الترجمة: تأثيرات التحكم التلقائي في الكسب ، وضوضاء الطور في المذبذبات المحلية للمستقبل وكذلك اللاخطية في الإرسال أو الاستقبال.

4.

birth control – n: اسم مركب يعني منع الحمل ويدل عليه باستخدام أمريكي الاسم المرادف له (contraception) منع الحمل.

Use a second method of birth control while you are taking doxycycline to keep from getting pregnant.

الترجمة: استخدم طريقة ثانية لتحديد النسل أثناء تناول الدوكسيسيكلين لمنع الحمل.

5.

contraceptive pill – n: اسم مركب يعني قرص تحديد النسل ويدل عليه الاسم المركب باستخدام بريطاني مرادف له (contraceptive tablet).

Women take the birth control pill to avoid getting pregnant.

الترجمة: تأخذ النساء حبوب منع الحمل لتجنب الحمل.

6. 

control freak – n slang: تعبير عام وشائع بريطاني يعني مهووس بالسيطرة، مهووس بالتحكم ويدل عليه التعبير المرادف له ([sb] dominating and perfectionist).

 

My brother is a control freak when it comes to using the computer.

الترجمة: أخي مهووس بالسيطرة عندما يتعلق الأمر باستخدام الكمبيوتر.

7. 

control tower – n: اسم مركب يعني برج مراقبة ويدل عليه باستخدام أمريكي الاسم المرادف له (for airplane traffic).

Before the airplanes collided, the control tower alerted them that they were too close.

الترجمة: قبل اصطدام الطائرتين، نبههما برج المراقبة أنهما قريبان للغاية.

8. 

control yourself vtr + refl: تعبير اسمي مع ضمير انعكاسي لفعل متعدِ يعني يضبط نفسه، يقاوم الإغراء باستخدام أمريكي ويدل عليه الاسم المركب المرادف له (resist temptation). 

Don’t take the source with you (the whole chocolate bar for instance) as it will only make it more difficult to control yourself.

الترجمة: لا تأخذ المصدر معك (قطعة الشوكولاتة بأكملها على سبيل المثال) لأنها ستزيد من صعوبة التحكم في نفسك.

9. 

cruise control – n: اسم مركب يعني مثبت سرعة ويدل عليه باستخدام بريطاني التعبير المرادف له (vehicle’s automatic speed system – (نظام السرعة الأوتوماتيكي للمركبة).

Problems and accidents involving cruise control can be seen all over Europe.

الترجمة: يمكن رؤية المشاكل والحوادث التي تنطوي على تثبيت السرعة في جميع أنحاء أوروبا.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc · 1984 27000 English-Vietnamese Words Dictionary With - Nam H Nguyen · 2018Bob's Dictionary of Big Words - Robert Sungenis 2016 Words and Their Meanings - Stephen Ullmann ·1974


شارك المقالة: