الصيغة المركبة لكملة Eat

اقرأ في هذا المقال


يمكن توضيح مفهوم الصيغة المركبة للفعل يأكل، سواء كان بالمعنى العام (عملية المضغ) أو بالمعنى الخاص (تفتيت الطعام واستحضار النكهات) من خلال كلمة واحدة في اللغة الإنجليزية هي كلمة (eat)، وذلك سيتم من خلال تناول معاني ومفهوم الكلمة ولفظها الصوتي المعتمد في الكتابة الصوتية الأمريكية والبريطانية وتصنيفها ضمن الاشتقاقات الفعلية حسب الأزمنة وتحديد الكلمات المرادفة لها في وظيفتها النحوية واللغوية ضمن سياقات ونصوص مترجمة.

معنى كلمة (eat)

يمكن تعريف كلمة (eat) من خلال معنى الفعل والاسم الفعل (الأكل) وضع (الطعام) في الفم ومضغه وابتلاعه واستهلاكه جسدياً، مثل كان يحب أن يأكل الدجاج، ومن المرادفات لهذا المعنى كلمات مصل، تستهلك، تلتهم، تبتلع، وفي علم الأحياء، هي عملية أداء اللسان والأسنان في عملية حيوية لمضغ الطعام واستهلاكه داخل الفم كأول عمليات الهضم في الجهاز الهضمي، ومن المرادفات لهذا المعنى كلمات مثل: مفهوم التغذية، أو مفهوم القوت، المغذيات، الكفاف، الخبز، الخبز اليومي، الطبخ، المواد الغذائية، المرطبات، الوجبات، المؤن، الحصص الغذائية، المخازن، الإمدادات، تفتيت المواد الصلبة، استحضار النكهات، أو الخضار، اللحوم، العلف بالنسبة للحيوانات.

لفظ كلمة (eat)

جاءت الكتابة الصوتية //ˈiː:t// لفظاً معتمداً لكلمة (eat) وذلك تبعاً للشكل الصوتي حسب ما هو معتمد في ما ورد في معجم اللهجات البريطانية والأمريكية، إذ يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطع صوتي واحد له نفس اللكنة بالتشديد على المقطع ككل للفعل دون تأثر الحرف الساكن الأخير بحرفي العلّة “ea” ولا يوجد هناك تخفيف لوتيرة الصوت في حال نطق الاسم تبعاً لاستخدام الشعوب لها في السياقات النحوية واللغوية.

اشتقاقات الفعل غير المنتظم (eat)

simple present – المضارع البسيطsimple past – الماضي البسيط simple future – المستقبل البسيطpresent perfect – المضارع التامpast perfect – الماضي التامfuture perfect – المستقبل التام
Ieatatewill eathave eatenhad eatenwill have eaten
youeatatewill eathave eatenhad eatenwill have eaten
he, she, iteatsatewill eathas eatenhad eatenwill have eaten
weeatatewill eathave eatenhad eatenwill have eaten
youeatatewill eathave eatenhad eatenwill have eaten
theyeatatewill eathave eatenhad eatenwill have eaten

 شكل الفعل (eat) مع الماضي المستمر – past continuous

1. للمتكلم – I was eating.
2. للمخاطب المفرد – You were eating.
3. للفاعل الغائب المفرد – he/she/it was eating.
4. للمتكلم الجمع – We were eating.
5.للمخاطب الجمع – you were eating.
6. للغائب الجمع – they were eating.

شكل الفعل (eat) مع المضارع المستمر – present continuous

1. للمتكلم – I am eating.
2. للمخاطب المفرد – You are eating.
3. للفاعل الغائب المفرد – he/she/it is eating.
4. للمتكلم الجمع – We are eating.
5.للمخاطب الجمع – you are eating.
6. للغائب الجمع – they are eating.

مرادفات كلمة (eat)

مرادفات كلمة (eat)

جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (eat)

Sense: Verb: consume food – Synonyms: مرادفات معنى الفعل تناول الطعام.
1.(consume): فعل يعني تناول الطعام أو الشراب، (من النار) تدمير تماماً.

New Orleans city officials say the threat of their flooded, ruined city being consumed by fires is worsening by the hour.

الترجمة: يقول مسؤولو مدينة نيو أورلينز إن خطر اندلاع الحرائق لمدينتهم التي غمرتها المياه والفيضانات يتفاقم كل ساعة.

2.(swallow): فعل يعني التسبب أو السماح (لشيء ما، خاصة الطعام أو الشراب) بالمرور عبر الحلق.

On Saturday, December 4, she discovered she could not swallow food or drink, and the next day her husband took her to casualty at Pontefract.

الترجمة: يوم السبت، 4 ديسمبر، اكتشفت أنها لا تستطيع ابتلاع الطعام أو الشراب، وفي اليوم التالي اصطحبها زوجها إلى أحد المصابين في بونتيفراكت.

3.(feast): اسم يعني وجبة كبيرة، وعادة ما تكون احتفالية.

On the same night that the game’s elite were tucking into a feast at the champions dinner, here was Daly selling merchandise over the counter of his ramshackle trailer.

الترجمة: في نفس الليلة التي كان فيها نخبة اللعبة ينغمسون في وليمة في عشاء الأبطال، كان هنا دالي يبيع البضائع على منضدة مقطورته المتداعية.

Sense: Verb: reduce gradually – Synonyms: مرادفات المعنى للفعل: قلل تدريجيًا. 
1.(eat into): فعل مركب يعني إتلاف شيء من خلال تآكله.

Much more hope was placed in diminishing the burdens on production which ate into profits.

الترجمة: لقد تم وضع المزيد من الأمل في تقليل الأعباء على الإنتاج الذي يأكل الأرباح.

2.(gnaw): فعل يعني عض أو قضم شيء ما بإصرار.

Never the same place twice. Once when he seemed almost awake, I asked him if he was worried about having his face gnawed on by the rat, but there was no answer, just a sort of grunt.

الترجمة: أبدا في نفس المكان مرتين. ذات مرة عندما بدا مستيقظًا تقريبًا، سألته عما إذا كان قلقًا بشأن أن يقضم الفأر وجهه، لكن لم يكن هناك إجابة، مجرد نوع من النخر.

Sense: Verb: bother – Synonyms: مرادفات معنى الاسم – عناء وتعب.
1. 

(exasperate): فعل يعني انزعاج وإحباط (شخص ما) بشكل مكثف من خلال فرض الهيمنة عليه.

She loved her sister dearly and always would, but sometimes Staicie had the infuriating knack of being able to effortlessly exasperate a saint.

الترجمة: لقد أحببت أختها كثيرًا وستفعل ذلك دائمًا، ولكن في بعض الأحيان كانت ستايسي لديها موهبة مزعجة تتمثل في قدرتها على إثارة غضب أحد القديسين دون عناء.

2.

(burn up): فعل يعني من جسم يدخل الغلاف الجوي للأرض؛ تدمره الحرارة.

most meteorites travelling towards earth burn up in the atmosphere.

الترجمة: تحترق معظم النيازك المتجهة نحو الأرض في الغلاف الجوي.

3. 

(disturb): فعل يعني جعل (شخص ما) قلقاً أو هو تتداخل مع الترتيب الطبيعي أو عمل.

On one occasion she asked if a neighbour would buy her some drugs, which upset and disturbed the neighbour and her young son.

الترجمة: في إحدى المرات سألت إذا كان أحد الجيران سيشتري لها بعض الأدوية، مما أزعجها وأقلقها وابنها الصغير.

4. (bother): فعل يعني (لظرف أو حدث) قلق أو إزعاج أو انزعاج شخص ما.

The accident bothered me most because I felt like I had let the team down and I tore up a really fast car.

الترجمة: لقد أزعجني الحادث أكثر من غيره لأنني شعرت أنني قد خذلت الفريق وقمت بتمزيق سيارة سريعة حقًا.

المصدر: Grammar and Meaning: Papers on Syntactic and Semantic - James D. McCawley · 1976 The Semantics of Grammar books - Anna Wierzbicka · 1988Grammar and Meaning: A Semantic Approach to English - Howard Jackson · 2014 Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc · 1984


شارك المقالة: