اللغة الإنجليزية السوداء - إيبونكس

اقرأ في هذا المقال


نبذة عن اللغة الإنجليزية السوداء:

تعد اللغة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية (AAE)، والمعروفة أيضًا باسم (Black English) أي اللغة الإنجليزية السوداء في اللغويات الأمريكية، وهي مجموعة من المؤثرات الاجتماعية الإنجليزية التي يتحدثها معظم السود في الولايات المتحدة والعديد من الأشخاص في دولة كندا بشكل شائع، كما تشير إلى سلسلة متصلة من اللهجات التي تتراوح من الإنجليزية الأمريكية الأفريقية العامية إلى الإنجليزية القياسية.

ومثل كافة اللغات الأخرى التي يتم التحدث بها على نطاق واسع، تُظهر اللغة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية تباينًا في الأشكال العامية مقارنة بالأشكال القياسية للغة والاختلاف الأسلوبي والخصائص الريفية مقابل الحضرية والاختلافات القائمة على أساس الجغرافيا (أي السمات الخاصة بالمدن أو المناطق الفردية فقط) وأنواع أخرى من الاختلاف (بما في ذلك الاختلاف المصنف حسب العمر). وكان هناك أعداد هائلة من الأدب الأمريكي الأفريقي والتقاليد الشفوية لعدة قرون.

تاريخ اللغة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية – السوداء:

بدأت اللغة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية بالظهور في وقت مبكر من القرن السابع عشر عندما جلبت تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي العبيد الأفارقة إلى المستعمرات الثلاثة عشر. وأثناء تطوير اقتصاد المزارع الجنوبية في عصر ما قبل الحرب انتشرت اللهجات الإنجليزية غير القياسية، بالإضافة إلى بعض الأصناف الكريولية (أي اللغة المولدة) بين الأمريكيين الذين يعيشون في الجنوب، ممّا أدى على الأرجح إلى تنوع اللغة الإنجليزية باللغتين الأولى والثانية والتي جري تطويرها من قبل الأمريكيين الأفارقة.

كما ساهمت صناعة زراعة القطن المتطورة في القرن التاسع عشر، وفي نهاية الهجرة العظمة التي جرت في القرن العشرين، بشكل كبير في انتشار أول هذه الأصناف كلغات مستقرة للغة الإنجليزية بين الأمريكيين الأفارقة. كما إنها تُعرف أكثر اللهجات الحديثة انتشارًا باللهجة الأمريكية الأفريقية.

وعلى الرغم من كثرة المنح الدراسية عبر عدة قرون (أي المنح التي أُجريت لدراسة اللهجة الأفريقية في الولايات المتحدة الأمريكية ولغة البيض)، فإن العلاقة التاريخية بين اللهجة الأمريكية الأفريقية والخطاب العامي للبيض في الولايات المتحدة الأمريكية لا تزال غير مفهومة بشكل واضح وجيد، ويرجح أن السبب في ذلك يُعزى بشكل جزئي إلى نقص البيانات من المجموعات المتقاربة في البلد، ولكن يعد أيضًا بسبب الميل إلى مقارنة لهجات اللغة الإنجليزية السوداء باللغات الشمالية أو حتى الأنواع القياسية للغة الإنجليزية مع الخلط بين الاختلافات الإقليمية والعرقية، فضلاً عن تجاهل السياق الاجتماعي التاريخي لأصول.

ولكن تشترك اللهجة الإنجليزية الأمريكية السوداء  (AAVE) في العديد من الميزات اللغوية مع اللغة الإنجليزية العامية الجنوبية البيضاء (SWVE)، والتي ظهرت أو انتشرت على نطاق واسع خلال الربع الأخير من القرن التاسع عشر. ورسم نظام إيجار المزارع الذي حل محل العبودية في جنوب الولايات المتحدة الأمريكية من البيض، ممّا أدى إلى سياق ديناميكي لعلاقة الكلام بين الأعراق المختلفة بين المتكافئين اجتماعياً واقتصادياً في جميع أنحاء الجنوب، كما أدى ذلك إلى العديد من الميزات المشتركة حتى بداية الحرب العالمية الثانية ووضع التغييرات التي حصلت على مكانة قوية بعد ثلاثينيات القرن الماضي والتي تشير بقوة إلى الفروقات العرقية في الكلام.

اللغة/ اللهجة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية العامية:

تعد اللغة الإنجليزية العامية الأمريكية الأفريقية (AAVE) هي التنوع الأصلي للغالبية العظمى من الأمريكيين الأفارقة من الطبقة العاملة والمتوسطة ولا سيما في المناطق الحضرية خاصة لهجاتها وقواعدها ومفرداتها الفريدة.

كما تشتمل السمات النموذجية للقواعد اللغوية على علامة “انعدامية التضارب”، فعلى سبيل المثال يستخدمون صيغة (She my sister بدلا من She’s my sister)، بالإضافة إلى ذلك فإنهم يقومون بإغفال وتجاهل الاتصال الإضافي، فعلى سبيل المثال(my momma friend بدلا من of my mom’s friend). وكل ذلك إلى جانب التعقيد من جوانب الفعل والأزمنة التي تتجاوز تلك الموجودة في اللهجات الإنجليزية الأخرى (على سبيل المثال،I’m a-run, I be running, I been runnin, I done ran بدلا من I am running). تشمل السمات الشائعة لعلم الأصوات عدم اللفظ أو (إسقاط الصوت r في نهاية المقاطع)، واستخدام التبادل الخاطىء للأصوات (على سبيل المثال aks بدلا من ask)، بالإضافة إلى تبسيط أو تخفيف حروف العلة المزدوج، (على سبيل المثال ay بدلا من eye).

كما يتم استخدام اللغة الإنجليزية الأمريكية السوداء أو الأفريقية من قبل الأمريكيين الأفارقة من الطبقة الوسطى في حالات الكلام غير الرسمية والحميمة والتي تعتبر كنهاية واحدة لسلسلة لغة اجتماعية وثقافية، وتظهر هذه اللغة بعض الاختلافات الطفيفة حسب المنطقة أو المدينة المستخدمة فيها.

اللغة/ اللهجة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية القياسية:

تعد اللغة الإنجليزية القياسية الأمريكية الأفريقية هي النهاية المرموقة لسلسلة اللغة الأمريكية الأفريقية للطبقة المتوسطة، وتستخدم في حالات كلامية رسمية أو دقيقة أو عامة أكثر من اللهجة الإنجليزية الأمريكية السوداء العامية. فيعرض هذا التنوع مفردات وقواعد اللغة الإنجليزية القياسية ولكنه غالبًا ما يحتفظ بعناصر معينة من لهجة اللغة الإنجليزية الأمريكية السوداء الفريدة، فتحتفظ بمجموعة مميزة من النغمات أو الإيقاعات بشكل كبير.

وعادةً ما يكون معظم الأمريكيين من أصل أفريقي من الطبقة الوسطى والذين يعدوا ثنائيي اللهجة بين هذا التنوع القياسي والعامي للغة الإنجليزية الأمريكية السوداء، حيث يتعلمون اللغة القياسية من خلال التعليم بحيث يقوم الكبار في كثير من الأحيان بالتبديل بين النوعين في محادثة واحدة. كما تميل السمات الصوتية المحفوظة في هذه اللهجة القياسية إلى أن تكون أقل وضوحًا. فعلى سبيل المثال، إحدى هذه الخصائص هي إغفال الحرف الساكن الأخير في مجموعات الحروف الساكنة في الكلمة الأخيرة، ولذلك تفقد كلمات مثل (past أو hand) صوتها الساكن النهائي، وتلفظ (pas أو han).

اللغة/ اللهجة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية الآبلاشية:

تم الإبلاغ عن الأمريكيين السود من آبالاتشي على أنهم يتبنون بشكل متزايد لهجة الآبالاش الجنوبية المرتبطة بشكل شائع مع الآبلاش الأبيض. فهي تتضمن أوجه التشابه هذه اللهجة الرائية، فيتم استخدام بعض التراكيب ولكن بشكل لا يحتسب صحيحا قواعديا مثل (he work بدلا من he works أو she go بدلا من she goes)، كما إنهم يستخدمون بعض المفردات الاصطلاحية من اللغة الآبلاتشية، مثل( استخدام الكلمة airish لكلمة windy). كما تعتبر اللغة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية في الأبلاش متنوعة بشكل كبير وخاصة لغة النساء الأمريكيات اللواتي من أصل أفريقي فيقومون باستخدام اللغة تبعا لفوراق لغوية تقوم على أسس اجتماعية وثقافية مختلفة.

اللغة/ اللهجة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية في الأوتر بانكس:

تتكيف اللغة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية في جزر الأوتر بانكس (وهي عبارة عن سلسلة من الجزر  الضيقة والتي تكون بداية من الزاوية الجنوبية الشرقية من ولاية فرجينيا على الساحل الشرقي من الولايات المتحدة الأمريكية) مع بلدة كارولينا الشمالية بسرعة مع اللغة الإنجليزية الأمريكية السوداء الحضرية عبر الأجيال الأخيرة على الرغم من توافقها مع اللغة الإنجليزية في الأوتر بانكس ولعدة قرون.

اللغة/ اللهجة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية القديمة:

تشير اللغة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية القديمة إلى مجموعة من العديد من الأصناف غير المتجانسة التي درسها اللغويون وأعادوا بناءها كما تحدث بشكل نظري من قبل الأمريكيين الأفارقة الأوائل والعبيد الأفارقة في الولايات المتحدة الأمريكية. فيعد الاهتمام الأساسي هو الدراسة النظرية والعملية أيضًا بشكل مباشر للغة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية.

كما  تم استخدام أربعة أنواع رئيسية من المصادر لإعادة الإعمار التاريخي للغة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية القديمة: وهم المقابلات المكتوبة والتسجيلات الصوتية للعبيد السابقين ولهجات الشتات (اليهود المشتتون في كافة بقاع الأرض) الحديثة للمجتمعات السوداء المعزولة والرسائل التي كتبها الأمريكيون الأفارقة في القرنين الثامن عشر والتاسع عشر.

كما كان شائع وبكثرة صيغ إنعدام الروابط (وهو غياب الأفعال المساعدة في معظم الجمل الذين كانوا يقومون باستخدامها، على سبيل المثال He cry أو She play)،كما استخدموا أيضًا صيغ الجمع بشكل غير صحيح فعلى سبيل المثال كانوا يستخدمون (the three man, mans, or even mens). كما أنهم كانوا يستخدمون الكثير من أدوات النفي، فعلى سبيل المثال (no one didn’t leave me nothing).

اللغة/ اللهجة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية في التلفزيون والسينما:

 تم تصوير الشخصيات السوداء في الأفلام والتلفزيون بدرجات متفاوتة من الأصالة أي مختلفة عن معاملة الممثلين البيض. ففي عام 1936 في فيلم Imitation of) Life) قام بتذكيرنا بأنماط الكلام والسلوك في Delilah (وهي شخصية أمريكية من أصل أفريقي) بأداء المشاهد الذي تصور فيها المبالغة في الصورة النمطية للأمريكان من ذوي الأصل الأفريقي، بدلاً من أن يتم تصوير الكلام الأسود بشكل أصيل ويخلو من التمييز.

كما تقوم المزيد من العروض الموثقة مثل تلك الموجودة في الأفلام والبرامج التلفزيونية، فعند استخدام بعض الأحداث الكلامية والمفردات والميزات النحوية للإشارة إلى استخدام اللغة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية، غالبًا يتم التركيز بشكل خاص على الشباب والأمريكيين الأفارقة الحضريين.

وفيما يلي قائمة بالأفلام والعروض التلفزيونية التي اعتمدت هذه الظاهرة في تصويرها لمشاهدها:

1.(Do the Right Thing) والذي صور في عام 1989.

2.(The Fresh Prince of Bel Air) والذي صور في عام  1990 وحتى عام 1996.

3. (Jungle Fever) والذي صور في عام 1991.

4.(Laurel Avenue) والذي صور في عام 1993.

5.(Fresh) والذي صور في عام 1994.

6.(The Best Man) والذي صور في عام 1999.

7. (The Wire) والذي صور في عام 2002 وحتى عام 2008.

8. (Moonlight) والذي صور في عام 2016.

المصدر: Lisa Green African American English: A Linguistic Introduction Illustrated Edition J.L. Dillard Black EnglishAfrican American English: A Linguistic Introduction By Lisa J. Green Cambridge University Press, 2002Sociolinguistic Variation By Carmen Fought Oxford University Press, 2004The Real Ebonics Debate: Power, Language, and the Education of African-American Children By Theresa Perry; Lisa Delpit Beacon Press, 1998


شارك المقالة: