اللغوي راسموس كريستيان راسك - Rasmus Kristian Rask

اقرأ في هذا المقال


نبذة عن اللغوي راسموس كريستيان راسك:

وُلِدَ اللغوي راسموس كريستيان راسك في الثّاني والعشرين من شهر نوفمبر من عام 1787م، وتوُفّيَ في الرّابع عشر من شهر نوفمبر من عام 1832م. وهو لغويًا وعالمًا دنماركيًا. كَتَبَ اللغوي راسموس كريستيان راسك العديد من قواعد النّحو، وعمل على تحليل وتصنيف العديد من مبادئ في قواعد علم الأصوات المقارن والصرف.

الحياة المبكرة للغوي راسموس كريستيان راسك:

وُلِدَ اللغوي راسموس كريستيان راسك في قرية برانديكيلد بالقرب من أودنسي في جزيرة فونين الدنماركيّة. وعندما كان راسموس كريستيان راسك طفلًا أصبحت قدراته المدرسيّة والعقليّة واضحة، ولذلك في عام 1801م، تمّ إرساله إلى واحدة من أفضل المدارس، وهي المدرسة اللاتينيّة في أودينس، المعروفة الآن باسم مدرسة كاتدرائيّة أودنس.

وفي هذه المدرسة اللاتينيّة، لاحظ أحد زملائه، نيلز ماتياس بيترسن الذي أصبح فيما بعد أول أستاذ للغات الشمال في جامعة كوبنهاغن، أنَّ قُصر قامة اللغوي راسموس كريستيان راسك وعيناه النابضتان بالحيويّة ولباسه الفلاحي والسّهولة التي يتمتع بها (كان يتحرك ويقفز فوق الطاولات والمقاعد) قد جذبت انتباه زملائه الطلاب وعدد كبير من مدرسيه.

وهناك، اكتشف اللغوي راسموس كريستيان راسك اهتمامه باللغة والأدب الإسكندنافي القديم والأيسلندي. فأعاره معلمه يوشوم إي سوهر نسخة من كتاب أدبي باللغة الأيسلنديّة، وقدم له رئيس الجامعة، لودفيج هيبرغ، ترجمة جديدة لنفس هذا الكتاب كجائزة تقديراً لجهوده.

ومن خلال مقارنة العمل الأصلي والترجمة للكتاب، كان اللغوي راسموس كريستيان راسك قادرًا على تكوين مفردات آيسلنديّة، والإحالة المرجعية للكلمات الأيسلنديّة مع الكلمات المُشابهة في اللغات الدّنماركيّة والسّويديّة والألمانيّة والهولنديّة والإنجليزيّة.

وبالإضافة إلى اللغتين الدنماركية واللاتينية، دَرَسَ اللغوي راسموس كريستيان راسك اللغات اليونانيّة والعبريّة والفرنسيّة والألمانيّة. حيث أدى اهتمامه بقواعد الإملاء إلى قيامه بتطوير نظام تهجئة خاص به للغة الدنماركيّة، والذي يشبه إلى حد بعيد نطقه.

تعليم اللغوي راسموس كريستيان راسك:

في عام 1808م، سافَرَ اللغوي راسموس كريستيان راسك إلى كوبنهاغن؛ وذلك لمواصلة دراسته في جامعة كوبنهاغن، حيث أقام في سكن ريجينسن. وعلى الرغم من أنه لم يكن متدينًا بشكل خاص بل وقد أعرب عن شكوكه الجادة بالدين المسيحي، فقد سُجِلَ كطالب لعلم اللاهوت، ولكنه تخصّص بدراسة الممارسة العمليّة لقواعد اللغات المختلفة.

وبحلول عام 1812م، كان اللغوي راسموس كريستيان راسك قد دَرَسَ بشكل منهجي اللغات الساميّة والسّويديّة والفارويّة والإنجليزيّة والهولنديّة والقوطيّة والإنجليزيّة القديمة والبرتغاليّة. وبعد ذلك، بدأ بإجراء دراسات تحليليّة مختلفة للغات الألمانيّة والفرنسيّة والإسبانيّة والإيطاليّة واليونانيّة واللاتينيّة والرّوسيّة والبولنديّة والتشيكيّة. وفي ذات الوقت، استمرار بدراسة اللغة الآيسلنديّة كلغة أساسيّة.

مهنة اللغوي راسموس كريستيان راسك:

في عام 1809م، أنهى اللغوي راسموس كريستيان راسك كتابه الأول، مُقدّمة للغة الأيسلنديّة وللغة الإسكندنافيّة القديمة، والذي نشره باللغة الدنماركيّة في عام 1811م. وكان كتابًا تعليميًا يعتمد على المواد المطبوعة والمخطوطة التي جمعها أسلافه في نفس مجال البحث. ووفقًا للغوي هانز فريد نيلسن، فقد تجاوز هذا الكتاب تميز أيّ عمل تم نشره سابقًا حول هذا المجال اللغوي.

وفي شهر أكتوبر من عام 1816م، غادر اللغوي راسموس كريستيان راسك الدنمارك في رحلة استكشافيّة أدبيّة موَّلها النظام الملكي للتحقيق في اللغات الآسيويّة وجمع المخطوطات لمكتبة جامعة كوبنهاغن. فسافر أولاً إلى السويد، حيث مكث لمدة عامين. وخلال الفترة التي قضاها في السويد، قامَ برحلة قصيرة إلى فنلندا لدراسة اللغة الفنلنديّة.

موت اللغوي راسموس كريستيان راسك:

توُفّيَ اللغوي راسموس كريستيان راسك بسبب مرض السل في كوبنهاغن في عام 1832م، وتمّ دفنه في مقبرة في كوبنهاغن. حيث ورث أخيه كافة مخطوطاته اللغويّة، الذي باع المواد الإسكندنافيّة الأيسلنديّة القديمة منها إلى اللجنة اللغويّة في جامعة كوبنهاغن، والتي لا تزال محفوظه فيها.

إنجازات اللغوي راسموس كريستيان راسك:

كان اللغوي راسموس كريستيان راسك أول من أظهر العلاقة بين اللغات الجرمانيّة الشّماليّة والغربيّة والشّرقيّة القديمة، فضلاً عن إظهار علاقتها باللغات الليتوانيّة والسلافيّة واليونانيّة واللاتينيّة. كما أنَّه صاغ أول نسخة كتاب لما عُرف لاحقًا باسم، قانون جريم لتحويل الحروف السّاكنة في الانتقال من اللغات الهنديّة الأوروبيّة القديمة إلى الجرمانيّة، على الرغم من أنَّه قارن فقط بين اللغات الجرمانيّة واليونانيّة، فلم تكن اللغة السنسكريتيّة معروفة له في الوقت، إلا أنَّ هذا العمل لاقى رواجًا كبيرًا. وبحلول عام 1822م، كان اللغوي راسموس كريستيان راسك يعرف خمسًا وعشرين لغة ولهجة، ويُعتقد أنَّه دَرَسَ ضعف ذلك العدد من اللغات.

نُقلت المخطوطات اللغويّة الخاصة باللغوي راسموس كريستيان راسك العديدة إلى المكتبة الملكيّة الدنماركيّة في كوبنهاغن. ونُشرت قواعد النّحو الأنجلو ساكسونيّة والدانماركيّة والأيسلنديّة لراسموس كريستيان راسك باللغة الإنجليزيّة من قبل اللغويين بنيامين ثورب وأورليفور ريب وجورج ويب داسنت. فأثر راسموس كريستيان راسك على العديد من اللغويين اللاحقين، وعلى وجه الخصوص قامَ اللغوي كارل فيرنر بإجراء تحقيقاته اللغويّة في علم اللغة المقارن والتاريخي على نهج راسموس كريستيان راسك.

الأعمال المنشورة للغوي راسموس كريستيان راسك:

  • في عام 1811م، قامَ اللغوي راسموس كريستيان راسك بتأليف كتابه مُقدّمة في اللغة الأيسلنديّة وللغة الإسكندنافيّة القديمة. وفي عام 1811م، نُشرت الترجمة الإنجليزيّة لهذا الكتاب.
  • في عام 1817م، قامَ اللغوي راسموس كريستيان راسك بتأليف كتابه قواعد اللغة الأنجلو ساكسونية (مع التطبيق العملي). وفي 1830م، نُشرت الترجمة الإنجليزيّة لهذا الكتاب.
  • في عام 1821م، قامَ اللغوي راسموس كريستيان راسك بتأليف كتابه الهجاء السنهالي.
  • في عام 1824م، قامَ اللغوي راسموس كريستيان راسك بتأليف كتابه قواعد اللغة الإسبانيّة.
  • في عام 1825م، قامَ اللغوي راسموس كريستيان راسك بتأليف كتابه قواعد اللغة الفريزيّة.
  • في عام 1826م، قامَ اللغوي راسموس كريستيان راسك بتأليف كتابه مُقدّمة تفصيليّة لعلم الهجاء الخاص باللغة الدنماركيّة.
  • في عام 1826م، قامَ اللغوي راسموس كريستيان راسك بتأليف كتابه حول عمر وأصالة لغة الزند ولغة زند أفاستا.
  • في عام 1827م، قامَ اللغوي راسموس كريستيان راسك بتأليف كتابه النّحو الإيطالي.
  • في عام 1827م، قامَ اللغوي راسموس كريستيان راسك بتأليف كتابه التّسلسل الزمني المصري القديم.
  • في عام 1828م، قامَ اللغوي راسموس كريستيان راسك بتأليف كتابه مُقدّمة واضحة للغة أكرا (شائعة الاستخدام في منطقة ساحل غينيا).
  • في عام 1828م، قامَ اللغوي راسموس كريستيان راسك بتأليف كتابه التّسلسل الزمني اليهودي القديم السابق لموسى وفقًا للمصادر التي أعيدت صياغتها حديثًا ومرفقة بخريطة الفردوس.
  • في عام 1830م، قامَ اللغوي راسموس كريستيان راسك بتأليف كتابه قواعد اللغة الدنماركيّة لاستخدام الإنجليز.
  • في عام 1832م، قامَ اللغوي راسموس كريستيان راسك بتأليف كتابه مُسبب لغوي لقواعد اللغات السّاميّة.
  • في عام 1832م، قامَ اللغوي راسموس كريستيان راسك بتأليف كتابه قواعد اللغة الإنجليزيّة.

المصدر: Vejledning til det Islandske eller gamle Nordiske Sprog (Introduction to the Icelandic or Old Norse Language), 1811; English translation published 1843Angelsaksisk sproglaere tilligemed en kort laesebog (Grammar of the Anglo-Saxon Tongue: With a Praxis), 1817; English translation published 1830Undersøgelse om det gamle Nordiske eller Islandske Sprogs Oprindelse (Investigation of the Origin of the Old Norse or Icelandic Language), 1818 (prize essay)(Frisian Grammar), 1825


شارك المقالة: