تأثير فلسفة وأفكار جيرمي بنثام على سياسيات الدول

اقرأ في هذا المقال


“يمد يده لأعلى للوصول إلى النجوم، وكثيرًا ما ينسى الإنسان أنّ الأزهار عند قدميه”.

جيرمي بنثام

تأثير فلسفة بنثام على فرنسا:

قبل نشر طبعة دومون (Dumont) من معاهدات التشريع (Traités de législation) في عام 1802، وكان توزيع كتابات بنثام محدودًا للغاية، وخلال السنوات الثورية في فرنسا غذى دومون أفكاره في المناقشات حول الإصلاح القضائي والقانوني والجنائي والتشريعي، وإذا كان لمقترحاته تأثير ضئيل على التحسينات الاجتماعية والسياسية التي تم إجراؤها فقد ساهمت في اتجاه الليبرالية الفرنسية.

ومع نشر معاهدات التشريع ازداد مخزون بنثام كفيلسوف قانوني بشكل كبير، وتم بيع 3000 نسخة من السمات على الفور تقريبًا، وطلب الإمبراطور ألكسندر ترجمة روسية وأعقب ذلك ترجمات (أو ترجمات جزئية) إلى الإسبانية والألمانية والبولندية والبرتغالية والهنغارية مع مبيعات مثيرة للإعجاب بشكل خاص في إسبانيا والبرتغال وأمريكا اللاتينية.

ويسرد إصدار 1820 من السمات تسعة عشر بائعًا للكتب في أحد عشر دولة أوروبية يمكن شراء الكتاب منهم، على الرغم من الجهود الجبارة التي بذلها دومون إلّا أنّ أفكاره لقيت استقبالًا متباينًا في فرنسا، وكان أندريه موريليه المتقدم في السن حريصًا على رؤية مبادئ الفلسفة القانونية النفعية مطبقة في القانون والإدارة الفرنسيين، وناشد مارك أنطوان جوليان وجان بابتيست ساي بينثام في محاولتهم إرساء الاقتصاد السياسي على المبادئ العلمية.

من ناحية أخرى رفض جيرمين دي ستيل مبدأ المصلحة الشخصية والمنفعة كأساس فقير للواجب الأخلاقي ورفضه المصلحون الآخرون، مثل بنيامين كونستانت الذي أسس ليبراليتهم على الحقوق الطبيعية.

إرث فلسفة بنثام على إسبانيا:

بدأت أفكار بنثام بالانتشار في إسبانيا في عام 1810 من خلال (الإسبانية El Español) ومقرها لندن، ولكن الاهتمام ازداد خلال الفترة الليبرالية الثلاثية 1820-1823، وفي عام 1820 نشر توريبيو نونيز حسابًا من مجلدين للفلسفة القانونية النفعية استنادًا إلى السمات بعنوان روح بنثام أو نظام العلوم الاجتماعية وابتكره جيريمي بنثام (Espiritu de Bentham ó sistéma de la ciencia social، ideado por Jeremías Bentham) وتأثرت كتاباته الخاصة حول الفلسفة الأخلاقية والسياسية بشكل كبير بنثام الأفكار.

في 1821-1822 أنتج رامون دي سالاس أول ترجمة إسبانية لـ المعاهدات (Traités) في خمسة مجلدات والتي تلقت نقدًا لاذعًا من قبل خوسيه فيدال عالم اللاهوت الدومينيكي بجامعة فالنسيا الذي أدان العمل باعتباره تشجيعًا للثورة، والذي في وقت سابق في عام 1793 كان بنثام قد نصح المؤتمر الوطني الفرنسي بتجريد نفسه من مستعمراته على أساس عدم احترامها، وفي عشرينيات القرن التاسع عشر وجه حججه نحو إسبانيا في أعماله تخلصوا من أولتراماريا (Rid Yourselves of Ultramaria) والتحرر الإسباني(Emancipation Spanish)، وكان سعيدًا لرؤية أفكاره تكتسب زخمًا في مستعمراتها السابقة في أمريكا اللاتينية.

إرث فلسفة بنثام على أمريكا اللاتينية:

استخدم أندريس بيلو ترجمة سالاس كنص أساسي لمحاضراته في القانون في كوليجيو دي سانتياغو في تشيلي، كما فعل بيدرو ألكانترا دي سوميليرا أستاذ القانون المدني بجامعة بوينس آيرس، أما في عام 1825 أصدر فرانسيسكو دي باولا سانتاندير نائب رئيس غران كولومبيا مرسوماً يقضي بأنّ العمل مطلوب قراءته لجميع طلاب القانون في المناطق الشاسعة للجمهورية الجديدة، ولكن في عام 1828 أصدر رئيسها سيمون بوليفار “المحرر” الأسطوري بعد أن اعتنق سابقًا مبادئ وأهداف فلسفة بنثام القانونية، وخضع لضغوط رجال الدين وحظر تعاليمه باعتباره يضر بالدين والأخلاق والنظام الاجتماعي.

أعاد سانتاندير الذي كان أكثر ميلًا لمقاومة تأثير الكنيسة الكاثوليكية، إلى مناهج الجامعات عندما أصبح رئيسًا لدولة كولومبيا المشكلة حديثًا في عام 1832.

إرث فلسفة بنثام على اليونان:

في أعقاب الثورة اليونانية ضد الحكم العثماني قام المؤرخ والباحث القانوني أناستاسيوس بوليزويديس الذي كان له يد في صياغة دستورها الجديد في عام 1822 بترجمة مقتطف عن الدعاية من تكتيكات دومونت(Dumont’s Tactiques des) والمجمع التشريعي لصحيفة (Missolonghi) في عام 1824 لتعزيز الشفافية في الإجراءات التشريعية والحكومة على نطاق أوسع.

بعد ذلك بعام نشر في اليونانية النظرية العامة للأنظمة الإدارية وخاصةً النظرية البرلمانية مصحوبة بمقالة قصيرة عن قضاة الصلح والمحلفين في إنجلترا (1825)، وتحتوي على دفاع عن الحكومة التمثيلية والدعوة إلى نظام قضائي قائم حول المبادئ النفعية ومليئة بالإشارات إلى بنثام.

إرث فلسفة بنثام على الولايات المتحدة:

في الولايات المتحدة تم إعاقة نشر النفعية في البداية بسبب عدم وجود ترجمة إنجليزية للسمات ولكن لم يكن هناك أيضًا تأثير بنثام طويلاً، وقدّم ديفيد هوفمان لأول مرة أفكارًا نفعية في التعليم القانوني في أمريكا في جامعة ماريلاند في أوائل عشرينيات القرن التاسع عشر، ووصف جون نيل الذي درس القانون بتوجيه من هوفمان، ويعد هوفمان أحد أكثر المعجبين حماسة لبينثام.

في كتابه الببليوغرافي دورة الدراسة القانونية – (A Course of Legal Study) في عام 1817، أوصى هوفمان (Hoffman) الطلاب بقراءة أجزاء من طبعة Dumont من (نظرية العقوبات والمكافآت – Théorie des peines et des récompenses)، وكان هوفمان هو الذي شجع نيل على ترجمة السمات إلى الإنجليزية، وبدأ المهمة خلال الثمانية عشر شهرًا التي مكث فيها مع بنثام في لندن في 1825-1826.

وفي هذه الحالة لم تظهر سوى الأقسام التمهيدية من السمات في مبادئ نيل التشريع (1830)، والتي ظهرت لأول مرة في سلسلة من المقالات في اليانكي (The Yankee)، وهي مجلة قام بتحريرها تحت شعار (أعظم سعادة لأكبر عدد من الأشخاص).

كان ريتشارد سميث ضابط ضرائب حكومي وأحد تلاميذ بنثام الشباب في لندن وهو الذي ترجم في النهاية أجزاء القانون المدني والجنائي من السمات إلى اللغة الإنجليزية من أجل أعمال جيريمي بنثام في عام 1838، وبينما كان سميث يعمل في إنجلترا كان المؤرخ وناشط الدعاية المناهض للعبيد ريتشارد هيلدريث تلميذ بنثام الأمريكي الأول مشغولًا بترجمة نفس المادة على الجانب الآخر من المحيط الأطلسي، ومقتنعًا بأنّ الاهتمام الواسع بالإصلاح القانوني في الولايات المتحدة من شأنه أن تستفيد بشكل كبير من الأفكار النفعية.

أشادت مراجعات ترجمة هيلدريث بفلسفة بنثام القانونية بينما اعترضت على الافتراضات الأخلاقية الكامنة وراءها وازدراءها للدين، وهو الموقف الذي تبناه كثيرًا من النقاد الأوائل، حتى هيلدريث اتخذ هذا الرأي غير المتسق، وأولت المراجعات اهتمامًا خاصًا للعرض المنهجي لنظرية القانون المدني والتي أثرت أيضًا على تدريس القانون في دول أمريكا الجنوبية المستقلة حديثًا، حيث كانت حقوق الملكية مسألة ذات أهمية كبيرة في أعقاب انهيار القانون المدني الإمبراطوريتان الإسبانية والبرتغالية.

هيلدريث الذي اعتمدت نظرية الأخلاق الخاصة به (1844) بشكل كبير على السمات، كان محقًا في اعتقاده أنّ المصلحين القانونيين في الولايات المتحدة سيجدون القوت في فقه بنثام النقدي، وتوماس كوبر الذي غادر إنجلترا إلى الولايات المتحدة في عام 1794 مع جوزيف بريستلي الذي اشتق منه في البداية مذهبه النفعي، كان بنثاميًا مؤكدًا بحلول عشرينيات القرن التاسع عشر والمتلقي المقصود للكتابات التي أوكلها بنثام إلى جون كوينسي آدامز.

بعد ذلك استخدم كوبر المبادئ النفعية في كتاباته عن القانون والاقتصاد السياسي وعلى الأخص في محاضرات حول عناصر الاقتصاد السياسي (1826)، وقام إدوارد ليفينغستون المؤلف الشهير لقواعد القانون في لويزيانا بمراسلته مع بنثام الذي أرسل إليه كتبًا لأبحاثه، واعترف ليفينغستون أنّ قراءته للسمات قائلًا: “هي التي حصنتني في تصميم لمقاضاة موضوع قانون العقوبات”.

وفي نسخته النهائية الشاملة والمنهجية احتفل العديد من الفقهاء القاريين بنظام ليفينجستون للقانون الجنائي (1833) وأصبح محور حملة التدوين في الولايات المتحدة، وهي حملة حاول بنثام إطلاق نفسه قبل بضع سنوات من خلال توجيه نسخ من أوراقه المتعلقة بالتدوين والتعليم العام (1817) لعدد من السياسيين الأمريكيين ذوي المكانة الجيدة.

استخدم المفكر الحر جيلبرت فال منصبه كمحرر للمجلة الدورية الراديكالية الألماس – (The Diamond) للأعوام (1840-1842)، ومثل اليانكي (The Yankee) التي نُشرت تحت عنوان (أعظم سعادة لأكبر عدد من الأشخاص) لنشر انتقادات بنثام للتقلبات والخداع وخصائص القانون، ومستوحاة من بنثام كان فالي يؤيد قوانين العقوبات الإنسانية التي تناسب العقوبات بهدف الردع وداعية لتدخل الدولة لتغيير الظروف الاجتماعية التي عززت الجريمة.

كتب جون أوسوليفان المحرر الخيالي لمجلة الولايات المتحدة والمجلة الديمقراطية مراجعات متعاطفة عن بنثام وليفينجستون وهيلدريث وتبعهم في الدعوة إلى إصلاح القانون النفعي لا سيما إلغاء عقوبة الإعدام.

استمر تأثير بنثام على مدار القرن في أمريكا حيث مهدت السمات الطريق لاستقبال طبعات ونسخ أخرى من كتاباته، مما أدى بدوره إلى استجابات متعاطفة للأشكال الأكثر ملاءمة للنظرية الأخلاقية والقانونية النفعية التي قدمها جون أوستن وجون ستيوارت ميل وهنري سيدجويك.

ومن ناحية أخرى كان لوصفات بنثام السياسية تأثير ضئيل في الولايات المتحدة التي كانت بالفعل ديمقراطية متقدمة بالمقارنة مع إنجلترا الأرستقراطية، وإذا كان القانون الدستوري النفعي موجهًا لاستخدام جميع الدول وجميع الحكومات التي تتبنى آراء ليبرالية كما أعلنت صفحة العنوان، فقد تمت التوصية بالمواقف السياسية التي يتبناها في المقام الأول لتبنيها في الداخل.

على الرغم من كل نجاح بنثام في الخارج في السنوات الأولى من القرن التاسع عشر لم يكن معروفًا كثيرًا في بلده، وأعلن عدد أبريل 1804 من مجلة إدنبرة عن وصوله إلى المسرح البريطاني في مراجعة نقدية جوهرية لسمات دومون، على الرغم من أنّ استئنافه الرئيسي كان يقتصر في البداية على مجموعة صغيرة من المصلحين القانونيين المصممين على معالجة العقوبات القديمة والقاسية التي فرضها قانون العقوبات الإنجليزي.

في السنوات التي أعقبت هزيمة نابليون في عام 1815 عندما أصبحت الدعوات إلى الإصلاح القانوني والاجتماعي والسياسي شائعة تحولت سمعة بنثام في بريطانيا من سمعة غريبة الأطوار وغالبًا ما يُساء فهمها على هامش الفكري والسياسي، إلى عالم حكيم محترم يقع في قلب حركة إصلاحية واسعة، وطوال القرن التالي استمر تأثيره لا سيما في مناقشات الفلسفة الأخلاقية والقانونية والنظرية والممارسة الاقتصادية.

المصدر: An Introduction to the Principles of Morals and Legislation Jeremy BenthamClassical Utilitarianism: Jeremy Bentham (1748-1832)An Introduction to Jeremy Bentham’s Theory of Punishment, TONY DRAPER Bentham Project, University College London, UCL Bentham Project Journal of Bentham Studies, vol. 5 (2002).Happiness and Utility: Jeremy Bentham’s EquationJeremy Bentham Pat O’Malley, Sydney Law School, Legal Studies Research Paper No. 09/100, September 2009.


شارك المقالة: