دلالات كلمة choke اللغوية

اقرأ في هذا المقال


مصطلحات ودلالة كلمة (choke):

عند الحديث عن دلالة كلمة (choke) فهي تعني البحث عن معنى كلمة (يسكِت، يُفْعم، يختنِق، يملأ، اِختناق، تشردق) وأهميتها في مجال العبارات الدلالية والمتخصصة التي تقدم للقارئ ثقافة اللغة الناطقة بالإنجليزية بين الأجيال والدول الناطقة باستخدام  النظريات المنهجية والمختلفة في مجال تطوير اللغة.

بالإضافة إلى ما سبق، عند الاهتمام بمسألة المفردات ومعنى المصطلح الإنجليزي، مثل: المفردات العادية المستخدمة في تناول مواضيع أو تخصصات معينة، مثل: الاجتماعيات والعلوم والدراسات المعرفية والإنسانية والعلوم البشرية، كما يريد الباحث أن يعرف أهمية المعنى الضمني أو الحقيقي، الفعلي، لكلمة مثل كلمة: (choke-full, choke-berry وغيرها الكثير من الكلمات المركبة).

الأسماء المركبة والـمصطلحات الدلالية لكلمة (choke):

سنقوم هنا في هذا المقال بالحديث عن الأسماء المركبة والـمصطلحات الدلالية لكلمة: (خانق كصفة لكلمة مكيف الهواء مثلاً كاسم، والمتأصلة من جذور اللغة الإنجليزية في أواخر القرن السابع عشر، ربما كان هناك خلط بين كلمة (artichoke) وتعني: نهاية الخرشوف (choke) والتي تعني: الخنق.

وضمن هذا التاريخ في الجذر اللغوي لكلمة (وصلة الخانق أو مختنق أو اختناق) سيتم عرض كلمة (choke) في ميادين استخدامها ضمن إطار المترادفات اللغوية والمعاني المختلفة لكلمات مثل: (اختناق بالماء، اختناق بالهواء) كما يلي في الجدول التالي:

***

مصطلحات ودلالة كلمة (choke):

جمل توضيحية على الدلالة اللغوية مع دلالة الكلمة المرادفة لكلمة (choke):

1.choke valve: اسم مركب يعني: خانق؛ صمام خانق ويدل عليه الاسم: throttle. الغرض الذي تخدمه صمامات الخنق هو قتل الضغط من الخزان وتنظيم ضغط المصب في خطوط التدفق.

Choke valve, sometimes also known as ‘choker valve’ is a type of control valve, mostly used in oil and gas production wells to control the flow of well fluids being produced.

الترجمة: صمام الخنق، المعروف أيضًا باسم “صمام الاختناق” هو ​​نوع من صمامات التحكم، يستخدم في الغالب في آبار إنتاج النفط والغاز للتحكم في تدفق سوائل الآبار التي يتم إنتاجها.

2.choking coil: اسم مركب يعني: ملف خانق. ويدل عليه الاسم:  Throttle file.In electronics, a choking coil is an inductor used to block a higher frequency while passing direct current and lower frequencies of alternating current in an electrical circuit.

الترجمة: في الإلكترونيات، يكون الخانق بمثابة محث يستخدم لمنع تردد أعلى أثناء تمرير التيار المباشر والترددات المنخفضة للتيار المتردد في دائرة كهربائية.

3.common mode choke: مصطلح عام يعني: خنق النمط الشائع، وهو عبارة عن مرشح كهربائي يحجب الضوضاء عالية التردد الشائعة لخطين أو أكثر من البيانات أو خطوط الطاقة مع السماح بالمرور للتيار المستمر أو الإشارة منخفضة التردد.

In electronics, a choke is an inductor used to block higher-frequency while passing direct, The CM currents, however, see a high impedance because of the combined inductance of the positively coupled windings. CM chokes are common.

الترجمة: في الإلكترونيات، الخانق عبارة عن محث يستخدم لمنع التردد العالي أثناء المرور المباشر، ومع ذلك، فإن التيارات CM ترى مقاومة عالية بسبب الحث المشترك للملفات المزدوجة الموجبة. عادة ما تكون ملفات CM.

4.

Choke – vi: فعل لازم يعني: عدم القدرة على التنفس بسبب انسداد القصبة الهوائية (على سبيل المثال الطعام أو الأشياء الأخرى التي تسير في الاتجاه الخطأ، أو الأبخرة أو الجزيئات في الهواء التي تسبب انقباض الحلق). ويدل عليها: Tracheal obstruction.

An airway Choke is a blockage in any part of the airway, The airway is a complex system of tubes that conveys inhaled air from your nose and mouth into your lungs, An obstruction Choke may partially or totally prevent air from getting into your lungs.

الترجمة: خنق مجرى الهواء هو انسداد في أي جزء من مجرى الهواء، مجرى الهواء هو نظام معقد من الأنابيب التي تنقل الهواء المستنشق من أنفك وفمك إلى رئتيك، الانسداد الخانق قد يمنع الهواء جزئيًا أو كليًا من الدخول إلى رئتيك.

5.choked flow condition: مصطلح مركب مكون من صفة + اسم يعني: حالة التدفق المختنق.

Choked flow is a compressible flow effect, Choked flow is a limiting condition where the mass flow will not increase with a further decrease in the downstream pressure environment for a fixed upstream pressure and temperature.

الترجمة: التدفق المختنق هو تأثير تدفق قابل للضغط ، والتدفق الخانق هو حالة مقيدة حيث لن يزداد تدفق الكتلة مع انخفاض إضافي في بيئة ضغط المصب لضغط ودرجة حرارة ثابتة في المنبع.

6.water choke: اسم مركب يعني: شرقٌ مائيّ. ويدل عليه الفعل والاسم معاً: Shirk the water.

Some folks run the water from the heater in an effort to get water to choke. Unfortunately, the water must flow so the only time that the choke gets water is when the heater is on.

الترجمة: يقوم بعض الناس بتشغيل الماء من المدفأة في محاولة لإيصال الماء إلى الاختناق. لسوء الحظ، يجب أن يتدفق الماء، لذا فإن الوقت الوحيد الذي يحصل فيه الخانق على الماء هو عندما يكون السخان شغال.

7.choke point: اسم مركب يعني: ممر ضيق، درب، اختناق (أو نقطة اختناق).

In military strategy, a choke point (or chokepoint) is a geographical feature on land such as a valley, defile or a bridge or at sea such as a strait, which an armed force is forced to pass, sometimes on a substantially narrower front and therefore greatly decreasing its combat power, to reach its objective.

الترجمة: في الإستراتيجية العسكرية، تعتبر نقطة الاختناق (أو نقطة الاختناق) ميزة جغرافية على الأرض مثل الوادي أو الدنس أو الجسر أو في البحر مثل المضيق، والتي تُجبر القوة المسلحة على عبورها، أحيانًا على جبهة أضيق إلى حد كبير و وبالتالي خفض قوتها القتالية بشكل كبير، للوصول إلى هدفها.

8.Carburetor choke: اسم مركب يعني: خانق المازج (شفاط الكاربوريتر).

A choke valve is sometimes installed in the carburetor of internal combustion engines. Its purpose is to restrict the flow of air, thereby enriching the fuel-air mixture while starting the engine.

الترجمة: أحيانًا يتم تثبيت صمام خنق في المكربن ​​لمحركات الاحتراق الداخلي. الغرض منه هو تقييد تدفق الهواء، وبالتالي إثراء خليط الوقود والهواء أثناء بدء تشغيل المحرك.

9.Choke lever: اسم عسكري مركب يعني: ذراع الخانق، والغرض منه تقييد تدفق الهواء وبالتالي إثراء خليط الوقود والهواء أثناء بدء تشغيل المحرك.

Choke lever basically shuts the choke valve restricting airflow thereby enabling a richer mixture of air and fuel to reach the combustion chamber during cold starts.

الترجمة: يقوم ذراع الخانق بشكل أساسي بإغلاق صمام الخانق الذي يقيد تدفق الهواء، مما يتيح لمزيج أكثر ثراءً من الهواء والوقود الوصول إلى غرفة الاحتراق أثناء بدء التشغيل على البارد.

10.Choke linkage: اسم مركب يعني: وصلة الخانق.

Choke linkage is on a carbureted engine, the assembly of parts that controls a valve that limits incoming cold air until the engine reaches operating temperature and is able to more efficiently vaporize fuel.

الترجمة: وصلة الخانق موجودة على محرك مكربن​​، وهو عبارة عن تجميع للأجزاء التي تتحكم في الصمام الذي يحد من دخول الهواء البارد حتى يصل المحرك إلى درجة حرارة التشغيل ويكون قادرًا على تبخير الوقود بكفاءة أكبر.

11.Radio frequency choke: مصطلح مركب يعني: ملف الأمواج اللاسلكية. ويختصر لها بـ  RFC.

Radio frequency choke‏ – Radio frequency chokes (RFC) – designed to block radio frequencies while allowing audio and DC to pass.

الترجمة: خنق تردد الراديو – اختناقات تردد الراديو (RFC) – مصمم لحجب ترددات الراديو مع السماح بتمرير الصوت والتيار المستمر.

12.choke damp: اسم مركب يعني: الغاز الخانِق (هواءٌ خانق).

choke damp An asphyxiant found in enclosed places such as mines and sewers; a mixture of several gases left after oxygen is removed from the air, typically nitrogen, carbon dioxide, and water vapor.

الترجمة: هواء خانق، يوجد في أماكن مغلقة مثل المناجم والمجاري ؛ خليط من عدة غازات متبقية بعد إزالة الأكسجين من الهواء ، عادةً النيتروجين وثاني أكسيد الكربون وبخار الماء.

13.Choking sign: اسم مركب يعني:
العلامة العالمية للاختناق.

The universal sign for choking is hands clutched to the throat. If the person doesn’t give the signal, look for these indications: Inability to talk. Difficulty breathing or noisy breathing.

الترجمة: العلامة العالمية للاختناق هي أيدي ممسوكة في الحلق. إذا لم يُعطِ الشخص الإشارة، فابحث عن المؤشرات التالية: عدم القدرة على الكلام. صعوبة التنفس أو التنفس الصاخب.

14.Infant Choking: مصطلح طبي يعني: اختناق الرضع.

Children can be seriously injured or killed from inhaling, swallowing, or choking on objects such as marbles, small balls, toys, or parts of toys that can be compressed to fit completely into a child’s mouth.

الترجمة: يمكن أن يصاب الأطفال بجروح خطيرة أو يموتون من استنشاق أو ابتلاع أو الاختناق بأشياء مثل الرخام أو الكرات الصغيرة أو الألعاب أو أجزاء من الألعاب التي يمكن ضغطها لتناسب فم الطفل تمامًا.

المصدر: Oxford Dictionary of English - Angus Stevenson · 2010Arabic-English Dictionary - William Thomson Wortabet · 1888English-Arabic Dictionary [and Arabic-English Dictionary] - John Wortabet, ‏Harvey Porter · 2003Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc · 1984


شارك المقالة: