دلالات كلمة crime في علم الدلالة

اقرأ في هذا المقال


دلالات كلمة (crime) اللغوية واستخدامها:

يعود تاريخ تطور كلمة (crimeجريمة) من أصل اللغة الإنجليزية الوسطى بمعنى الشر، الخطيئة، عبر الفرنسية القديمة من اللاتينية بمعنى الحكم، الإساءة، بناءً على كلمة (cernere) وتعني “للحكم”. وبالمعنى البريطاني للمملكة المتحدة تهمة بارتكاب جريمة أو إدانتها.

ومع تطور اللغة تماشياً مع تطور الكلام والمفردات تقدمت كلمة (crime) لغوياً وفي علم الدلالة البراغماتية في تشكيل عدد من الاستخدامات الأمريكية والبريطانية لها مع إجراء تعديل بسيط وملحوظ على شكل الكلمة سواء كانت ضمن صيغ العبارة الاسمية أو صيغ الجمل الفعلية أو ضمن ترتيب العبارة الظرفية والتعابير اللغوية مثل: العبارة الاسمية (abettor of a crime) محرض الجريمة، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (crime) فيما يلي:

مصطلحات كلمة (crime) اللغوية:

مصطلحات كلمة (crime) اللغوية:

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (crime):

1.

into a crime : تعبير شبة جملة (حرف جر + اسم مجرور) باستخدام بريطاني ويعني في الجريمة.

He said the order turned the crime of murder and disorder into a crime punishable by up to life imprisonment.

الترجمة: وقال إن الأمر حوّل جريمة القتل والفوضى إلى جريمة يعاقب عليها بالسجن المؤبد.

2.serious crimes: تعبير وصفي (اسم + صفة) باستخدام أمريكي يعني جرائم خطيرة.

Firstly, because the so-called compromise allows the use of retained data when investigating serious crimes, without defining these serious crimes.

الترجمة: أولاً ، لأن ما يسمى بالحل الوسط يسمح باستخدام البيانات المحتجزة عند التحقيق في الجرائم الخطيرة، دون تحديد هذه الجرائم الخطيرة.

3.the victims of crime, mass noun Illegal activities: تعبير ضحايا الجريمة، اسم جماعي باستخدام بريطاني بمعنى أنشطة غير قانونية.

The idea that only a black man can treat black criminals and victims of crime fairly is absurd and offensive.

الترجمة: إن الفكرة القائلة بأن الرجل الأسود فقط هو الذي يمكنه معاملة المجرمين السود وضحايا الجريمة بإنصاف هي فكرة سخيفة ومسيئة.

4.the criminal: اسم معرّف بأداة التعريف باستخدام أمريكي بمعنى المجرم.

The law and the courts and the political elite are biased in favor of the criminal rather than the victim of crime.

الترجمة: القانون والمحاكم والنخبة السياسية منحازة لصالح المجرم وليس ضحية الجريمة.

5. street crime: تعبير اسمي باستخدام بريطاني يعني شارع الجريمة ويدل عليه الاسم المرادف له (misconduct – سوء السلوك).

How would she suggest that we deal with current issues like vandalism and street crime?

الترجمة: كيف تقترح علينا التعامل مع القضايا الحالية مثل التخريب وجرائم الشوارع؟

6. condemned apartheid as a crime against humanity: استخدام بريطاني لتعبير شائع يتعلق بمضمون ادانة الفصل العنصري باعتباره جريمة ضد الإنسانية.

The Convention determines that enforced disappearance constitutes a crime against humanity when committed in a context of widespread and systematic violation of human rights.

الترجمة: تنص الاتفاقية على أن الاختفاء القسري يشكل جريمة ضد الإنسانية عندما يُرتكب في سياق انتهاك واسع النطاق ومنهجي لحقوق الإنسان.

7. 

got crimed for: صيغة الفعل المبني للمجهول باستخدام بريطاني بمعنى تم التجريم من اجل.

they found the note and I got crimed for it – لقد عثروا على المذكرة وتم تجريم ذلك.

8.

abettor of a crime: تعبير اسمي باستخدام بريطاني وأمريكي يعني محرض على الجريمة.

The responsibility of the abettor an accomplice to a crime always requires the responsibility of the perpetrator.

الترجمة: إن مسؤولية المحرض والشريك في الجريمة تتطلب دائمًا مسؤولية الجاني.

9. classes of crime: اسم مركب كتعبير شبه جملة باستخدام أمريكي يعني أنواع الجريمة.

also with other problems such as truancy, pupils repeating classes, youth care problems, crime, and dropout.

الترجمة: أيضًا مع مشاكل أخرى مثل التغيب عن المدرسة، وإعادة التلاميذ للدروس، ومشاكل رعاية الشباب، والجريمة والتسرب.

10. organized crime: اسم مركب باستخدام بريطاني يعني جريمة منظمة.

This further highlights the need for a holistic criminal justice system approach in supporting the fight against organized crime.

الترجمة: وهذا يسلط الضوء كذلك على الحاجة إلى نهج شامل لنظام العدالة الجنائية لدعم مكافحة الجريمة المنظمة.

11.Conference on White- Collar Crime and Economic Crime: تعبير سياسي لمصطلح أمريكي يعني مؤتمر حول جرائم الياقات البيضاء والجريمة الاقتصادية.

He is considered to be one of the top specialists in Spain in the field of economic criminal law, an area in which he has acted as an advisor.

الترجمة: يعتبر من كبار المتخصصين في إسبانيا في مجال قانون الجرائم الاقتصادية، وهو مجال عمل فيه كمستشار.

12.Crimean Tartar: اسم مركب باستخدام بريطاني قديم يعني فرد من شعب تركي منشأه القرم.ليس له استخدام سياقي؛ حدثت هجرة جماعية على نطاق واسع لتتار القرم إلى الأراضي العثمانية في القرنين الثامن عشر والتاسع عشر، أعقبتها عمليات ترحيل جماعي قسري إلى آسيا الوسطى السوفيتية خلال الحرب العالمية الثانية (1939-1945). منذ الثمانينيات سُمح لهم مرة أخرى بالعودة إلى شبه جزيرة القرم، حيث يشكلون الآن أقلية كبيرة من السكان.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc · 1984Grammar and Meaning: A Semantic Approach to English - Howard Jackson · 2014Meaning and Grammar: An Introduction to Semantics books - Gennaro Chierchia, ‏Sally McConnell-Ginet · 2000 The Semantics of Grammar books - Anna Wierzbicka · 1988


شارك المقالة: