دلالات كلمة duty-free في اللغة الإنجليزية

اقرأ في هذا المقال


 يمكن القول أن دلالات كلمة (duty-free) في اللغة الإنجليزية قد ترسخت منذ ظهور اللغة الإنجليزية الوسطى من أصول فرنسية منذ أول استخدام لغوي لكلمة (رسم مستحق)، سواء كان ذلك في المنحنى اللفظي المباشر للمصطلح أو المنحنى اللفظي المشترك في الاسم المركب لكل اسم على حدى، وفي هذا المقال سوف نوضح أبرز التعبيرات اللفظية للكلمة (رسوم معفاة أو مستحقة) من خلال التعبيرات والجمل والتراكيب اللغوية والنحوية للصيغ المركبة والأسماء الخاصة بالمعنى معًا في نظام الدلالات البراغماتية البريطاني والأمريكي.

دلالات كلمة (duty-free) اللغوية واستخدامها 

يعود تاريخ تطور كلمة (duty-free رسوم جمركية معفاة) منذ ظهور اللغة الإنجليزية الوسطى المتأخرة من دويتو الأنجلو نورمان الفرنسي، من الفرنسية القديمة  في كلمة (deu)، وتعني الشيء  المستحق، حتى استقر معناها في الاسم المركب بإضافة كلمة (free) وتعني الحرة أو الشيء المعفى من أي تدخلات جمركية بالنسبة للبضائع في المجال الاقتصادي.

وفي علم الدلالة أو علم المعاني أو ما يسمى (البراغماتيةتطورت كلمة (duty-free) بشكل مشترك أو ككلمات منفصلة لغوياً في تشكيل عدد من الاستخدامات الأمريكية والبريطانية لها مع إجراء تعديل بسيط وملحوظ على صياغة الكلمة سواء كانت في مسمى بنية العبارة الفعليةأو الجمل الاسمية وشبة الجملة الاسمية أو في إطار تشكيل بنية العبارات الظرفية لكل كلمة في إصدار عدد من التعابير والمصطلحات اللغوية المنفردة او المشتركة.

على سبيل المثال على ما سبق، ظهر هناك مصطلح مفرد للكلمة – on-duty – كتعبير مستخدم مع حرف جر دون الاسم المركب وتعني في الخدمة، وكذلك الحال جاءت الجملة الاسمية – duty-frees – كتعبير اسمي جماعي لاسم مركب جمع في المقطع الثاني وتعني خالص من الخدمة أو الإعفاء الجمركي، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (duty-freeفيما يلي:

مصطلحات كلمة (duty-free) اللغوية 

مصطلحات كلمة (duty-free) اللغوية

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (duty-free)

1.

Duty-free juggernaut: عبارة مركبة باستخدام أمريكي تعني الطاغوت المعفى من الرسوم الجمركية؛ والطاغوت هي قوة أو مؤسسة ضخمة وقوية وساحقة.

China is an example of a major institution or power over the juggernaut of secular and commercial culture in a duty-free viewing of the world.

الترجمة: تعتبر الصين مثال على مؤسسة أو قوة كبرى على الطاغوت للثقافة العلمانية والتجارية في مشاهدة مشاهدة في مشاهدة تم اعفاءها من الرسوم الجمركية في العالم.

2.China’s biggest duty-free shop: مصطلح أمريكي مستخدم في مجال الاقتصاد يعني أكبر متجر معفاة من الرسوم الجمركية في الصين.

China’s biggest duty-free shop operator is winning over admirers amid a spate of policy support to drive domestic tourism, and analysts are not shying away from forecasting more gains even after the stock has more than doubled this year .China Tourism Group Duty Free.

الترجمة: يحظى أكبر مشغل لمتجر معفاة من الرسوم الجمركية في الصين بجذب المعجبين وسط موجة من الدعم السياسي لدفع السياحة المحلية، ولا يتجنب المحللون توقع المزيد من المكاسب حتى بعد أن تضاعف المخزون هذا العام.

3.

duty-free access: مصطلح مركب باستخدام بريطاني يعني الوصول المعفى من الرسوم الجمركية.

Export incentives are an old tradition and a key part of any programme to develop an export-oriented industry sector, a regime that allows manufacturers duty-free access to imported raw materials and equipment.

الترجمة: حوافز التصدير تقليد قديم وجزء أساسي من أي برنامج لتطوير قطاع صناعي موجه للتصدير، وهو نظام يسمح للمصنعين بالوصول المعفى من الرسوم إلى المواد الخام والمعدات المستوردة.

4. 

sold duty-free: عبارة فعلية كمصطلح أمريكي يعني يبيع بشكل معفى من الرسوم الجمركية.

And, he says, loopholes allow for the use of fabrics from other countries like China and Mexico to be sewn into clothing and sold duty-free right back into the U.S.

الترجمة: كما يقول، تسمح الثغرات باستخدام الأقمشة من دول أخرى مثل الصين والمكسيك ليتم حياكتها في الملابس وبيعها معفاة من الرسوم الجمركية في الولايات المتحدة مباشرة.

5. 

the duty-free traders: عبارة مركبة من مصطلح اقتصادي أمريكي يعني التجار المعفيين من الرسوم الجمركية.

Between 30 million and 40 million leva of the monthly turnover of the duty-free shops will be blocked to secure the size of the due excise duty, the duty-free traders association said.

الترجمة: وقالت جمعية التجار المعفيين من الرسوم الجمركية: سيتم حظر ما بين 30 مليون و 40 مليون ليفا من حجم التداول الشهري للأسواق الحرة لتأمين حجم ضريبة الاستهلاك المستحقة.

المصدر: Grammar and Meaning: Papers on Syntactic and Semantic - James D. McCawley · 1976The Semantics of Grammar books - Anna Wierzbicka · 1988Grammar and Meaning: A Semantic Approach to English - Howard Jackson · 2014Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc · 1984


شارك المقالة: