قصيدة Spring

اقرأ في هذا المقال


هي قصيدة للشاعرة كريستينا روسيتي، تصور هذه القصيدة اللحظات التي يكون فيها الربيع على وشك العودة إلى الأرض، وتصف بعض الميزات العديدة لهذا الموسم القادم.

ما هي قصيدة Spring

,Frost-locked all the winter
,Seeds, and roots, and stones of fruits
What shall make their sap ascend
?That they may put forth shoots
,Tips of tender green
;Leaf, or blade, or sheath
Telling of the hidden life
,That breaks forth underneath
.Life nursed in its grave by Death

,Blows the thaw-wind pleasantly
,Drips the soaking rain
:By fits looks down the waking sun
;Young grass springs on the plain
;Young leaves clothe early hedgerow trees
,Seeds, and roots, and stones of fruits
;Swollen with sap, put forth their shoots
;Curled-headed ferns sprout in the lane
.Birds sing and pair again

,There is no time like Spring
,When life’s alive in everything
,Before new nestlings sing
Before cleft swallows speed their journey back
– ,Along the trackless track
,God guides their wing
–,He spreads their table that they nothing lack
,Before the daisy grows a common flower
Before the sun has power
.To scorch the world up in his noontide hour

,There is no time like Spring
;Like Spring that passes by
–,There is no life like Spring-life born to die
,Piercing the sod
,Clothing the uncouth clod
,Hatched in the nest
,Fledged on the windy bough
:Strong on the wing
,There is no time like Spring that passes by
Now newly born, and now
.Hastening to die

ملخص قصيدة Spring

القصيدة عبارة عن تصوير حي لموسم الربيع وكل المشاعر والمشاهد والأصوات المصاحبة له، تستخدم الشاعرة الصور بمهارة في هذه القطعة لتصوير ما يشبه مشاهدة بدايات الموسم، هناك بعض الأسطر التي لا تُنسى في القصيدة، مثل السطور الختامية والتي تجعل من هذه القطعة الأقل شهرة متعة للقراءة.

طوال مقاطع القصيدة تنظر متحدثة روسيتي حول عالمها وتصف بعض الميزات العديدة للموسم القادم، تلاحظ دفء الشمس، والبراعم الخضراء للنباتات التي تنمو من الأرض، والطيور حديثة الفقس، هذه مشاهد ساحرة ومشجعة للنظر، لكن تلك التي تعرفها لن تدوم إلى الأبد، جمال الربيع يأتي من طبيعته الزمنية، عاجلاً وليس آجلاً كل ما يولد سيموت.

في القصيدة تتعامل الشاعرة مع مواضيع الحياة الجديدة والموت، بينما تقترح أيضًا الطبيعة الدورية للقصيدة، لا يمكن للمرء أن يعيش بدون الآخر في الربيع، بينما تركز هذه القطعة على اللحظات الأولى من الربيع، حيث بدأت براعم العشب في النمو للتو وقبل أن تتعلم الصغار كيف تغني، فإنها تتطلع أيضًا إلى المستقبل.

إنها تلمح إلى وقت يعود فيه كل الجمال الذي انفجر للتو في العالم إلى الأرض ويصبح مرة أخرى جزءًا من الموت، يمرض الموت هذه الحياة المفعمة بالحيوية حتى يأتي الربيع القادم، ويسمح لهم مرة أخرى بالربيع والانتشار على السطح وإضفاء الحيوية على العالم.

في المقطع الأول من القصيدة تبدأ المتحدثة باقتراح أنّ التغيير قادم إلى المشهد من حولها، لقد أوقف الشتاء خلال الأشهر الماضية ونمت النباتات من جميع الأنواع، تتساءل المتحدثة مع وضع الإجابة في الاعتبار، في السطر الرابع ما الذي سيحررهم من هذه الحواجز ويسمح لهم بإطلاق النار.

بالطبع الجواب هو الربيع وتغير الطقس الذي يجلب معه نصائح خضراء رقيقة، يعود اللون إلى العالم، ببطء في البداية مع أجزاء صغيرة فقط من الحياة ولكن بعد ذلك بسرعة أكبر حيث يولد الموت من جديد في قبره، يجلب المقطع الثاني العديد من العناصر التي تصاحب الربيع أيضًا.

هناك الأمطار وشمس اليقظة وعشب صغير، إنه ينطلق في السهل، وهو تلاعب بالكلمات في إشارة إلى الموسم الأوسع الذي تشعر به، تظهر الموسيقى في القصيدة بوضوح في هذه السطور عندما تكرر الشاعرة عبارة بذور وجذور وأحجار الفاكهة، يُحسِّن القافية الداخلية في هذا السطر بالإضافة إلى تأثير العبارة بأكملها على أنها لازمة من تجربة القارئ مع الأبيات.

هناك أيضًا أمثلة على الجناس في جميع المقاطع على سبيل المثال (Swollen) و (sap) في السطر السابع من هذا المقطع، تنتقل الشاعرة من النباتات إلى الحيوانات في السطر الأخير والمقطع التالي، الطيور هي رمز شائع جدًا للربيع والسلام والحياة الجديدة، كل الأشياء التي كانت الشاعرة مهتمة بها في الربيع.

لم تستخدم الشاعرة كلمة الربيع حتى المقطع الثالث للإشارة إلى الموسم، تقول بوضوح شديد أنه لا يوجد وقت مثل الربيع، إنها فترة خاصة من العام تكون فيها الحياة على قيد الحياة في كل شيء، تقدم بعض الأمثلة لما تعنيه بهذا في السطور التالية، هناك طيور مولودة حديثًا تنتظر الربيع ثم تطير، لقد ذكرت الله عز وجل في القصيدة واقترحت أنه يوجه أجنحة هذه الطيور ويتحكم في جميع عناصر نمو الربيع.

في واحدة من أفضل الصور في هذه القطعة تصف الشاعرة كيف أنه قبل أن تتفتح زهرة الأقحوان، لم يكن هناك سوى زهرة مشتركة في مكانها، هذا جزء من الطبيعة الدورية لهذا الموسم وجميع الفصول، تم التأكيد عليه من خلال استخدامها للتكرار في جميع أنحاء القصيدة أيضًا.

السطر الأول من المقطع الرابع هو نفسه السطر الأول من المقطع الصوتي الثالث، هذا مثال آخر على لازمة تساعد في الشعور الموسيقي للقصيدة، وفي هذا المقطع أيضًا تقضي الشاعرة وقتًا أطول في التفكير فيما يأتي بعد انفجار الحياة حتى الموت.

من الشائع في شعر روسيتي أن تجد موضوعات الموت بين الموضوعات الأكثر إشراقًا وأكثر بهجة، إنه شيء كان يدور في ذهنها كثيرًا لأنه مرتبط بشكل وثيق بكل ما يفعله المرء ويراه، في السطور الأخيرة تكرر العبارة التالية لا يوجد وقت مثل الربيع يمر، الآن يبدو أنّ التركيز يكون على جزء التمريرات من العبارة، الآن ولدت الأشياء حديثًا لكنها سرعان ما ستموت وستبدأ الدورة بأكملها من جديد، تولد الحياة أو تفقس بقوة في الريح.

المصدر: the jinn and other poems, by amira el-zein, copyright 2006 by amira el-zein, cover: hippocrene spring by gail boyajian.POEMS OF 1890 A SELECTION, TRANSLATED BY PAUL VINCENT, First published in 2015 by UCL Press, University College London, Gower Street, London WC1E 6BT.GOLDEN BOOK ON MODERN ENGLISH POETRY, by TH OMAS CALDWE LL, first published 1922, revised edition 1923.a text book for the study of poetry, by f.m.connell, copyright 1913.


شارك المقالة: