تاريخ العرب في سلفادور

اقرأ في هذا المقال


هناك أكثر من 380 مليون عربي يشكلون غالبية سكان 22 دولة، إنهم يمثلون المجموعة العرقية الإسلامية الأكبر والأكثر تنوعًا والأكثر تأثيرًا سياسيًا في العالم.

تاريخ العرب

في حين أن هناك العديد من الخصائص التي تحدد ما إذا كان الشخص عربيًا حقيقيًا أم لا، فإن سمة واحدة واضحة دائمًا، الشعور بالفخر لكون الشخص عربيًا، تختلف جوانبها المادية والجغرافية والدينية اختلافًا كبيرًا، ومع ذلك فإن القدرة على التحدث باللغة العربية أو لهجة عربية والتوافق مع التراث الثقافي العربي ربما يكونان أهم عنصرين أساسيين.

في العالم العربي الحديث تم تغيير القيم التقليدية، يمكن أن يُعزى هذا إلى الضغط من أجل التحضر والتصنيع وإزالة القبائل، اليوم يعيش عدد قليل من العرب المعاصرين كرعاة صحراء ويمكن الآن العثور على مجتمعات عربية مهمة في جميع أنحاء العالم الغربي تقريبًا، من الصعب وصف الثقافة العربية بشكل مناسب لأنها تستند إلى عدة آلاف من السنين من التاريخ، على مر القرون مروا ببعض فترات المجد ولكن في الغالب مواسم الشدة.

يعيش العديد من العرب في المدن والبلدات وقد أدى ذلك إلى انهيار الروابط الأسرية والقبلية التقليدية إلى حد ما، تتمتع النساء وكذلك الرجال  الآن بفرص تعليمية ووظيفية أكبر، هذه التغييرات وغيرها خلقت طبقة وسطى جديدة داخل مجتمعهم، تندرج مجتمعات الشتات العربية ضمن هذه الفئة الجديدة من الطبقة الوسطى، لأن عرب الشتات تعرضوا للثقافة الغربية على نطاق واسع فقد شهدت ثقافتهم التقليدية وأسلوب حياتهم العديد من التغييرات، ونتيجة لذلك فقد عانوا من الكثير من التوتر.

بالنسبة لمعظم عرب الشتات كانت هناك تنوع أكبر في فرص العمل، وقد ساعد هذا بشكل كبير على ظروف معيشتهم السيئة، ومع ذلك فقد أضعف أيضًا الروابط الأسرية التقليدية، هناك قدر أكبر من الحرية للمرأة في مغادرة المنزل، وعدد أقل من الزيجات المرتبة وضغط اجتماعي أقل للتوافق مع الممارسات الدينية التقليدية.

بالمقارنة مع الصحراء التقليدية أو القرية العربية فإن التركيب الاجتماعي للشتات العربي معقد للغاية، اليوم يعرف معظم عرب الشتات عن أنفسهم بالجنسية بدلاً من الانتماءات القبلية، على الرغم من أن الوحدة السياسية لا تزال حلما بين العرب، إلا أن اللغة العربية تظل أكبر رابطة مشتركة، في محاولة للحفاظ على لغتهم الأصلية احتفظ العرب بنوعين من اللغة العربية، الأولى هي العربية الفصحى وهي اللغة الدينية والأدبية التي يتم التحدث بها وكتابتها بشكل موحد في جميع أنحاء العالم العربي، والثاني هو العامية العربية وهي لغة منطوقة غير رسمية تختلف حسب اللهجة من منطقة إلى أخرى، كلا الشكلين يستخدمها المتعلمون العرب.

كانت هناك محاولات مماثلة للحفاظ على التقاليد الثقافية الأخرى مثل تسمية الأطفال، من المعتاد أن يعكس اسم الطفل العربي العناصر الثلاثة المهيمنة في الحياة العربية القرابة والمنزل والدين، وهكذا يطلق على الفتيات أسماء متشابهة يحتفظون بها حتى بعد الزواج، يعكس هذا التقاليد العربية الإسلامية القائلة بأنه على الرغم من خضوع النساء للرجل، إلا أنهن يحافظن بهوياتهم وحقوقهن القانونية المنفصلة والروابط الأسرية.

كانت الفترة الإسلامية المبكرة وقتًا كانت فيه الهوية العربية تعني أن جميع العرب ينحدرون من سلف ذكر مشترك، في أوائل القرن السابع الميلادي بشر محمد لأول مرة بمبادئ الإسلام للعرب، وسرعان ما نشر خلفاؤه كلمة الله في كل مكان، أينما ذهب العرب فقد تركوا عناصر من ثقافتهم العربية بما في ذلك دينهم.

لا تزال الصلة التاريخية بين العرب والدين الإسلامي قوية للغاية، اليوم معظم العرب مسلمون ينتمون إلى عدد من الطوائف، الشيعة و العلويين والزيديين والسنة، المسلمون السنة هم مجموعة الأغلبية، المسلمون الأصوليون يتحدثون بصراحة ضد المسيحية، هناك حاجة إلى الكثير من الصلاة لكسر الحواجز التي تفصلهم عن يسوع.

تاريخ العرب في سلفادور

في القرن التاسع عشر جاء عدد قليل من العرب إلى أراضي أمريكا الوسطى وكانت نقطة البداية هي العقد الأول من القرن العشرين بسبب أزمة الإمبراطورية العثمانية، كان معظم العرب الذين وصلوا إلى السلفادور وأمريكا اللاتينية من الديانة المسيحية الأرثوذكسية اليونانية وهي فرع من الكنيسة الكاثوليكية.

جعلت الظروف المثلى للحياة والتنمية هذا البلد وجهة تقليدية للهجرة، المصطلح التركي الذي دعا بهما للسفر عند وصولهم إلى أمريكا بجواز سفر تركي عثماني اعتبره العرب تحقيرًا، وهذه التسمية لم تكن فقط بسبب تسمية الجنسية الأصلية التي ظهرت في جواز سفر المهاجرين ولكن أيضًا بسبب الرغبة بعد معرفة حقيقة الاسم في إزعاجهم، تم تصنيف حالات أخرى بالمصطلح الذي لا يناسب المهاجرين من أصول أخرى، في الأرجنتين وخاصة في بوينس آيرس، كان يُطلق على المهاجرين اليهود اسم الروس لأنهم جاءوا عمومًا من روسيا، وفي معظم بلدان أمريكا اللاتينية كانوا يطلقون على جميع المهاجرين الإسبان اسم الجاليكية أو الغاتشوبين لأن العديد منهم جاءوا من غاليسيا.

في كوستاريكا كان يطلق على اليهود اسم بولنديون وأولئك الذين يعملون في تجارة الشوارع والبولنديين، أدى ازدراء ما لم يكن أوروبيًا إلى دفع الناس في ذلك الوقت إلى تطوير أفكار عنصرية والدعوة إلى هجرة تتألف فقط من الأوروبيين البيض، ويفضل أن يكون ذلك من الأنجلو ساكسون، كان لون البشرة أكثر بياضا كان متفوقا، لكن في حالة العرب المهاجرين عمليًا من فلسطين وسوريا ولبنان حيث يكون السكان عمومًا من فصائل البحر الأبيض المتوسط​​ تكثيف الحواجب والبشرة الداكنة، لم يكن الدور التركي هو العامل الوحيد الذي يجب أخذه بعين الاعتبار ولكن لممارسة التجارة أيضاً.

في منتصف القرن الماضي توقفت سجلات السكان مع الأخذ في الاعتبار مسألة الفئة العرقية لذلك لم يعد معروفًا عددهم، على الرغم من وجود مؤلفين يتحدثون عن 100000 إلى 200000 على أنهم السكان الحاليون من أصول عربية فلسطينية، قدر الدكتور أرماندو بوكيلي كاتان أن ما يقرب من 1-3 ٪ من سكان السلفادور أي ما بين 65000 و 195000 من أحفاد ولكن من الصعب جدًا الحصول على حساب فقط تشيلي وهندوراس لديهما مستعمرة أكبر من السلفادور.

الأتراك فئة واسعة جدًا حيث يتعايش ما لا يقل عن 20 مليون أمريكي لاتيني من أصل عربي، والبلدان الأكثر اندماجًا مع الأتراك من حيث القيمة المطلقة هي البرازيل والأرجنتين وكولومبيا وفنزويلا والمكسيك وتشيلي، نسبة كبيرة من الشركات البرازيلية والمكسيكية الكبيرة من أصل لبناني وأكبر منتج للحوم في الأرجنتين ألبرتو ساميد له أسلافه في سوريا، الغالبية العظمى من هؤلاء العشرين مليون من الأمريكيين اللاتينيين هم من دماء أولئك الذين فروا بين عامي 1880 و 1922 قبل عقود من اختفاء الإمبراطورية العثمانية التركية.

في عام 1939 قامت الجالية العربية في تيغوسيغالبا بتنظيم وتأسيس جمعية اتحاد الشباب العربي، مما أفسح المجال لتأسيس جمعيات مماثلة في بلدان مثل كوبا والسلفادور وغواتيمالا والمكسيك ونيكاراغوا، في عام 1963 كان لديهم أول مجلس أرثوذكسي أسس كاتدرائية سان خوان باوتيستا، في وقت لاحق تمت إضافة مدرسة ثلاثية اللغات حيث يمكن للطلاب تعلم اللغة العربية.

المصدر: تاريخ تطور اليسار في أمريكا اللاتينية بين الثورة والديمقراطية، للاستاذ وليد محمود عبد الناصر.إسرائيل وأميركا اللاتينية: البعد العسكري، للدكتور شارة بحبح.السياسة الخارجية الأمريكية تجاه أمريكا اللاتينية في فترة ما بعد الحرب الباردة، للاستاذ ميلود العطري.كتاب أمريكا اللاتينية، للكاتب لاوريت سيجورنه.


شارك المقالة: