ملخص مسرحية الرائد باربرا

اقرأ في هذا المقال


مسرحية الرائد باربرا:

مسرحية الرائد باربرا هي مسرحية إنجليزية من ثلاثة فصول لجورج برنارد شو، كُتبت وعرضت لأول مرة في عام 1905 ونُشرت لأول مرة في عام 1907.

الشخصيات في مسرحية الرائد باربرا:

  • باربرا أندر شافت: هي شابة مثالية، تعمل في مساعدة الفقراء بصفتها رائدة في جيش الإنقاذ.
  • السيدة بينز: مفوضة جيش الخلاص، تقبل المال الذي تملكه باربرا.
  • كزينز: ​​مخطوب لباربرا، يصفه شو بأنه “قادر على القتل على الأرجح لكن ليس بالقسوة أو الفظاظة”.
  • جيني هيل: جيني من دعاة الإنقاذ المخلصين الذين يأخذون المواقف الدينية غير الصادقة لميتشنز وبرايس في ظاهرها. عندما تضربها ووكر، فإن مغفرتها ورأفتها اللامتناهية تجعله يشعر بالذنب الشديد.
  • تشارلز لوماكس: تشارلز مخطوب لسارة. إنه شاب طائش يجعله افتقاره إلى الذكاء والتعليقات غير الملائمة مصدرًا للفكاهة في المسرحية.
  • رومي ميتشنز: شوهدت ميتشنز في ملجأ جيش الخلاص. وقد أرهقتها الفقر، ويبدو أنها مسنة لكنها ربما في منتصف العمر.
  • برايس: هو عامل عاطل عن العمل يعترف بخطايا لم يرتكبها قط من أجل إرضاء دعاة الإنقاذ. يُظهر وجهين للجمهور: السخرية التي يظهرها مع ميتشنز والسلوك الديني المبالغ فيه الذي يرتديه أمام باربرا وجيني.
  • بيتر شيرلي: شيرلي عامل يبلغ من العمر ستة وأربعين عامًا يخجل من قبول المساعدة من جيش الإنقاذ. لقد فقد وظيفته مؤخرًا لأن خط شعره الرمادي يجعله يبدو كرجل عجوز.
  • أندرو أونديرشافت: أصبح أونديرشافت، والد باربرا، رجلًا ثريًا من خلال تصنيع الأسلحة.
  • السيدة بريتومارت: والدة الرائد باربرا.

ملخص مسرحية الرائد باربرا:

تتعلق القصة بشابة مثالية، باربرا أندر شافت، التي تعمل في مساعدة الفقراء بصفتها رائدة في جيش الإنقاذ. في لندن. لسنوات عديدة، انفصلت باربرا وإخوتها عن والدهم، أندرو أوندير شافت، الذي ظهر الآن كصانع ذخيرة ثري وناجح. يعطي الأب المال لجيش الإنقاذ، الذي يسيء إلى الرائد باربرا، الذي لا يريد أن يرتبط بثروته “الملوثة”. ومع ذلك، يجادل الأب بأن الفقر مشكلة أسوأ من الذخائر، ويدعي أنه يفعل المزيد لمساعدة المجتمع من خلال منح عماله وظائف ودخلًا ثابتًا أكثر مما يفعله الرائد باربرا لمساعدتهم من خلال منحهم الخبز والحساء.

شرح مسرحية الرائد باربرا:

افتتحت الرائد باربرا مع والدتها السيدة بريتومارت مكتبة في منزلها في لندن، إنجلترا، حيث دخل ابنها ستيفن، الذي استدعته. لقد طلبت مقابلته، كما تكشف، بسبب قلقها بشأن سلامته المالية في المستقبل، فضلاً عن قلق شقيقتيه، سارة وباربرا. يعلم الجمهور أن ابنتها سارة مخطوبة لتشارلز لوماكس، الذي لن يتمكن من إعالتها حتى يحصل على ميراثه. تم الكشف أيضًا أن ابنتها الأخرى، باربرا، التي انضمت إلى جيش الخلاص، كانت مخطوبة لأدولفوس كوزينز، وهو عالم يوناني لديه دخل غير كافٍ، والذي تعتقد السيدة بريتومارت أنه يتظاهر فقط بأنه من دعاة الإنقاذ لأنه في الحب مع باربرا. يجب أن يبحث ستيفن أيضًا عن زوجة قريبًا وسيحتاج إلى إعالة أسرته.
للحصول على هذا الدعم المالي الإضافي، أخبرت السيدة بريتومارت إبنها ستيفن أنه يجب عليه اللجوء إلى والد الأطفال، أندرو أوندير شافت، وهو صانع ذخيرة ثري انفصلت عنه لسنوات عديدة.
تكشف السيدة بريتومارت أيضًا أن ستيفن لن يرث أعمال والده لأن كل وريث لمشروع العمود السفلي يجب أن يكون لقيطًا ويجب، عند وفاته، أن يترك العمل لقيط آخر. لا يرغب ستيفن، المرعوب من مهنة والده، في أخذ أموال والده ويغضب عندما يكتشف أن أندر شافت من المتوقع وصوله إلى منزل السيدة بريتومارت على الفور تقريبًا.
دخلت باربرا وسارة وكوزينز ولوماكس، الذين تم استدعاؤهم أيضًا، إلى المكتبة. حيث كانت باربرا متحمسة لرؤية والدها لأن لديه روحًا يخلصها. يظهر أندر شافت في الغرفة ويتم تقديمه لأطفاله. وأعرب عن اهتمامه بجيش الإنقاذ، قائلاً إن شعاره “الدم والنار” يمكن أن يكون له أيضًا. في حين أن الآخرين غير مرتاحين بشكل واضح من استفادة أندر شافت من الحرب، فإنه يكشف أنه لا يخجل على الإطلاق.
عندما دعته باربرا إلى ملجأ جيش الإنقاذ، وافق على القدوم في اليوم التالي بشرط أن تأتي في اليوم التالي إلى مصانع الذخيرة الخاصة به. كما أن باربرا توافق على أمل تحويل والدها، إلى هذا الترتيب، بينما يقول إنه في الواقع قد يغيرها. عندما تقرر السيدة بريتومارت الاتصال مع الصلاة، يقول أندر شافت أنه سيبقى فقط من أجل خدمة تقدمها باربرا، وتوافق باربرا على إجراء الصلاة. يغادر الجميع للخدمة في غرفة الرسم، باستثناء ستيفن الذي لا يزال يشعر بالاشمئزاز من والده، ولا يزال في المكتبة.
يبدأ هذا القانون في اليوم التالي في ملجأ جيش الخلاص لباربرا حيث يجلس برايس، وهو عامل عاطل عن العمل، و رومي، وهي امرأة فقيرة، على طاولة، ويتناولون وجبة الجيش المعتادة من الخبز والحليب. كلاهما يعترفان بالاعتراف بالخطايا التي لم يرتكبوها من أجل إرضاء دعاة الإنقاذ الذين يعتمدون عليهم في المساعدة. جيني هيل، شابة من دعاة الإنقاذ، تدخل مع بيتر شيرلي، وهو أيضًا عاطل عن العمل. دخل الشاب الخشن بيل ووكر واتهم هيل بأخذ صديقته، التي كشفت باربرا لاحقًا أنها “أنقذت”، إلى الجيش. في غضبه، يدفع ووكر هيل، ويضرب ميتشنز، ثم يضرب هيل أيضًا. تدخل باربرا، وبطريقتها الصريحة، قلة الغضب، والحديث المستمر عن محبة الله، يثير مشاعر الخزي، بالإضافة إلى مغفرة هيل، في ووكر.
يدخل أندر شافت ويلاحظ بينما تواصل باربرا العمل على ووكر، الذي يصبح أكثر فأكثر غير مرتاح، ويذهب أخيرًا للبحث عن صديقته في ملجأ آخر. تخرج باربرا، تاركة كوزنز للتحدث مع أندر شافت، الذي يكشف أنه يعتبر المال والبارود ضروريين للخلاص، لأنه بدونهما، لا يستطيع المرء تحمل مثل هذه المجاملات مثل الشرف والحقيقة والحب. يكشف كوزنز أنه أصبح بالفعل من دعاة الخلاص من أجل حب باربرا، واكتشف الرجلان أن حبهما لباربرا هو القاسم المشترك بينهما. يقول أندر شافت إنه سيحول باربرا إلى التبشير بإنجيله، ولتحقيق هذه الغاية، سيشتري الجيش، وهي منظمة يجدها مفيدة لأنها تجعل العمال صادقين وسعداء وبالتالي أقل احتمالية لتشكيل نقابات أو أن يصبحوا اشتراكيين.
وعندما عادت باربرا، عرض أندر شافت عليها المال، لكنها رفضت، معتقدة أن ماله ملوث بسبب مهنته. في هذه المرحلة، يعود والكر ويعرض هيل على رطل بسبب معاملته السيئة لها. لقد رفضت، واقترحت منح الأموال لميتشنز، الذي أصابه أيضًا، لكنه لن يعطيه إلا لهيل، حيث واجه ميتشنز عنفه بتهديدات من جانبها. يقترح هيل منح بعض الأموال للجيش، لكن باربرا ترفض؛ ما تريده هو روح والكر التي تأمل في إنقاذها.
تدخل مفوضة الجيش السيدة بينز قائلة إن لديها أخبار رائعة. سيمنح اللورد ساكسوندهام الجيش خمسة آلاف جنيه إسترليني إذا استوفى خمسة رجال آخرين تبرعه. يكشف بوتوم أن هذا المتبرع يمتلك متجر ويسكي، وهي حقيقة لا تثني السيدة بينز، التي تطلب خمسة آلاف من بوتوم أيضًا. عندما يوافق أندرشافت، فإن باربرا لا تصدق أن الجيش سيأخذ أمواله أو المال من متجر الويسكي؛ إنها تعتقد أن الأعمال التجارية مثل والدها وشركة الويسكي ضارة بالمجتمع المسيحي الإنساني.
ويقترح كوزنز أن السيدة باينز وأندرشافت ونفسه يسيرون على الفور إلى الاجتماع القادم، لكن باربرا ترفض الحضور. بعد مغادرة الآخرين، يسخر ووكر، الذي عاد، من باربرا المهزومة لقولها إن الجيش لن يتم شراؤه. عندما غادر ووكر، صرّحت باربرا بأنها لن تعمل مع الجيش بعد الآن وعرضت أن تأخذ شيرلي لتناول الشاي. ينتهي الفعل بمغادرة الاثنين معًا.
ويُفتتح هذا العمل في مكتبة السيدة بريتومارت، حيث تجلس السيدة بريتومارت وسارة جنبًا إلى جنب مع باربرا، التي هي الآن خارج الزي العسكري. يدخل لوماكس، يليه كوزنز، الذي قضى الليل يشرب مع أندرشافت. يصل أندر شافت ليأخذ العائلة لرؤية مصانعه و بريفال سانت اندروز، المدينة النموذجية التي بناها والتي يعيش فيها عُمّاله. ترسل السيدة بريتومارت الأطفال إلى خارج الغرفة. بمفردها مع زوجها، أخبرت على الفور أندرشافت الدخل الذي ستحتاجه باربرا وسارة، ويوافق على توفيره. ناشدت مرة أخرى أندر شافت لترك عمله لستيفن، لكنه رفض، وعندما يدخل ستيفن، قال ستيفن إنه لا يريد عمل والده. ثم تدخل باربرا وسارة وكوزينز ولوماكس إلى الغرفة وغادروا في جولتهم في إمبراطورية أندر شافت.
انتقل المشهد إلى مصانع ومدينة أندر شافت، حيث تقف باربرا مع دخول كوزنز، وستيفن، وسارة، ولوماكس، وكل منهم بدوره يهتف بجمال بريفال سانت اندروز. ثم تدخل بوتوم، تليها السيدة بريتومارت التي امتدحت المدينة أيضًا، واقترحت ترك العمل، ليس لستيفن، ولكن لكوزينز وبالتالي باربرا. عندما يرد أندر شافت بأنه يجب أن يترك مصانعه للقيط، يكشف كوزينز ​​أن والديه مرتبطان وأن زواجهما، على الرغم من قبوله في أستراليا، غير قانوني في بريطانيا.
يرد بوتوم أن كوزينز ​​يمكن أن يخلفه بالفعل. يُشرّع كوزينز ​​في المساومة على راتب مرتفع، بينما تعلق باربرا بأنه يبيع روحه. عندما تتحدث عن كيف تحطمت معتقداتها الخاصة، أخبرته باربرا أنه يجب عليه البحث عن دين جديد، وأنه لم ير سوى الفقر والبؤس في ملجأها، على عكس الراحة المادية لعماله، الذين أنقذهم من رعب الفقر. يطلب من كوزنز ​​اتخاذ قرار بشأن خلافته، يترك أندرشافت مع الآخرين لرؤية سقيفة قطن البندقية، وتُترك باربرا و كوزينز ​​بمفردهما.
يُخبر كوزينز باربرا أنه سيقبل عرض أندرشافت، والتي ترد عليه بأنه إذا لم يفعل ذلك، فسوف تتزوج من الرجل الذي سيختار خلافة والدها. قررت باربرا أنه يجب أن يكون لها المدينة، وأن تنقذ أرواح أولئك الذين لا يمكن رشوتهم بالخبز أو الجنة، وقد وجدت عملها الآن. عندما يخرج الآخرون من السقيفة، تطلب باربرا من والدتها مساعدتها في اختيار أحد منازل والدها لنفسها وللكوين.

المصدر: كتاب فجر المسرح/ الطبعة الأولى للمؤلف "إدوار ىالخراط"كتاب المسرح عبر الحدود/ الطبعة الأولى للمؤلفه "نهاد صليحه"كتاب المسرح بين الفن والفكر/ الطبعة الأولى للمؤلفه "نهاد صليحه"كتاب المسرح بين النص والعرض/ الطبعة الأولى للمؤلفه "نهاد صليحه"


شارك المقالة: