لوحة فاتاتا تي ميتي عن طريق البحر للفنان بول غوغان

اقرأ في هذا المقال


لوحة فاتاتا تي ميتي عن طريق البحر للفنان بول غوغان:

لوحة فاتاتا تي ميتي عن طريق البحر (Fatata te Miti) هي لوحة زيتية تعود إلى عام 1892 للفنان الفرنسي بول غوغان وتقع في المتحف الوطني للفنون في واشنطن العاصمة.

قصة فاتاتا تي ميتي عن طريق البحر:

رسم غوغان فاتاتا تي ميتي (عن طريق البحر) عام 1892 خلال رحلته الأولى إلى تاهيتي. مثل (Vahine no te vi) (Woman of the Mango) التي تم رسمها في نفس الوقت، فهي مثال على عدد قليل نسبيًا من المشاهد المباشرة التي رسمها بول غوغان (Gauguin) فور إنشاء الاستوديو الخاص به في كوخ من الخيزران الأصلي في (Mataiea ، Papeari) .

ومع ذلك، كما يشير كاتب سيرة غوغان، نانسي مول ماثيوز، لا يمثل أي منهما ما رآه بالفعل؛ تحوِّل اللوحات ما هو عادي وعادي إلى منظر غريب لحياة الجزيرة يبدو أن اللوحة المعلقة (Arearea no varua ino) (تسلية الروح الشريرة) (W 514)، التي تم تنفيذها بعد فترة وجيزة من عودة (Gauguin) إلى باريس، تشترك في نفس الإعداد وتوضح كيف انتقل من الرسم البسيط، حيث قدم عناصر رمزية. حيث يمكن رؤية الشجرة نفسها التي تقسم اللوحة إلى منطقتين مختلفتين، في (Parau na te Varua ino) (كلمات الشيطان) (W 458).

تصور اللوحة امرأتين من تاهيتي، تُرى من الخلف، تقفزان في البحر. هناك صياد في الخلفية يصطاد بحربة كما تُلخص اللوحة المنظر الرومانسي للتاهيتيين الذين اشتهروا من قبل بيير لوتي (Le Mariage de Loti).

في تلك الرواية، وصف لوتي مساعي عروسه التاهيتية بأنها بسيطة للغاية، “خيالية والاستحمام وقبل كل شيء الاستحمام” تستحم النساء في اللوحة عاريات وينزعن صغارهن ويبدو أنهن غير منزعجات من وجود الصياد في مكان قريب.

هذه صورة الجنة الاستوائية غير المحصورة التي كان غوغان يأمل في العثور عليها، على الرغم من أن الحقيقة كانت أن الثقافة البولينيزية قد تحولت من قبل المبشرين الغربيين والاستعمار حيث فرضوا قيمهم ودينهم على الناس الذين يعيشون في الجزر.

كان موضوع الحوريات التي ترفرف في الأمواج تقليدًا من العصر الذهبي تم تمثيله مرارًا وتكرارًا من قبل فنانين مثل تيتيان وكوربيه حتى ديغا المعاصر لغوغان. حيث كان غوغان مفتونًا بالموضوع، فقد كان تناوله لأول مرة في عام 1885 مع كتابه (Women Bathing). عاد إليها مع لوحة (Ondine) عام 1889 (W 336) توقيعه في معرض (Volpini).

يستخدم (Gauguin) ألوانًا استوائية كثيفة للتعبير عن البهجة الحسية على سبيل المثال، يستخدم اللون الوردي والبنفسجي للرمل، على الرغم من أن الشواطئ في الواقع كانت بنية بركانية باهتة.

التقنية المستخدمة هنا لتطبيق لون نقي (غير مختلط) بأشكال جريئة ومسطحة محددة بواسطة عدادات داكنة هو أحد الأساليب التي طورها في بريتاني وأطلق عليها اسم (cloisonnism). يلاحظ آيزنمان أنه في هذه اللوحات واللوحات المماثلة، وضع غوغان أشكالًا من الألغاز ذات الظلال التكميلية والمجاورة جنبًا إلى جنب كثنائيات لاقتراح وسيط ليمين ملون ممّا يعكس اعتقاد غوغان الروحي بأن الثنائيات، مثل الكون الأخلاقي والمادي يمكن التوفيق بينهما وهذا لزيادة اللمعان وتعزيز تأثيرها الجوهري وضع غوغان طبقة رقيقة من الشمع الصافي على سطح لوحاته التاهيتية المبكرة.

كانت اللوحة في السابق مملوكة من قبل تشيستر ديل، الذي ترك مجموعته للمعرض الوطني للفنون، واشنطن العاصمة في عام 1962.

بحثًا عن مجتمع أكثر عنصرية وبساطة من ذلك في فرنسا، قام غوغان ببيع ثلاثين لوحة من لوحاته واستخدم المال للسفر إلى تاهيتي. دامت هذه الزيارة الأولى من عام 1891 إلى عام 1893. وقد كتب كتابه “نوا نوا” (Noa Noa) بأسلوب مجلة الرحلات وكان من المفترض في الأصل توفير سياق لمعرضه في باريس عام 1893.

استخدم غوغان لأول مرة الكلمات (Noa Noa) للإشارة إلى الكلمات التي استخدمها التاهيتيون أنفسهم لرائحة النساء التاهيتات: (Téiné merahi noa noa) بمعنى “(الآن) عبق جدًا”.

يُفهم عنوان (Fenua) (الأرض أو الجزيرة) الموضوعي في عنوان كتابه، لذا فإن الترجمة الصحيحة هي (The Fragrant Isle). ضمنيًا أيضًا هو المصطلح التاهيتي لكلمة “الفردوس” (Rohutu noanoa). في حالة عدم نشر كتابه حتى عام 1901، على الرغم من نشر المقتطفات في (La Revue Blanche) في عام 1897.

أقيم أول معرض أوروبي لعمل غوغان في مارس 1893 في كوبنهاغن، عندما تمكن من قبول عرض قبطان بحري زائر وإرسال ثماني لوحات مختارة.

المصدر: كتاب "اللوحات الفنية" للمؤلف ماري مارتن /طبعة 3كتاب "الحج - لوحات فنية" للمؤلف عبد الغفور شيخكتاب "موسوعة أعلام الرسم العرب والأجانب" للكاتبه ليلى لميحة فياضكتاب "النقد الفني" للمؤلف صفا لطفي


شارك المقالة: