قصيدة Beautiful

اقرأ في هذا المقال


ما هي قصيدة (Beautiful)

,She was born from an egg
,a daughter of the gods
divinely fair, a pearl, drop-dead
,gorgeous, beautiful, a peach
a child of grace, a stunner, in her face
.the starlike sorrows of immortal eyes
.Who looked there, loved

She won the heart
.of every man she saw
,They stood in line, sighed
.knelt, beseeched Be Mine
,She married one
but every other mother’s son
swore to be true to her
till death, enchanted
,by the perfume of her breath
.her skin’s celebrity

,So when she took a lover, fled
,was nowhere to be seen
,her side of the bed unslept in, cold
the small coin of her wedding ring
,left on the bedside table like a tip
the wardrobe empty
,of the drama of her clothes
.it was War

— A thousand ships
,on every one a thousand men
,each heaving at an oar
each with her face
,before his stinging eyes
her name tattooed
,upon the muscle of his arm
a handkerchief she’d dropped once
,for his lucky charm
each seeing her as a local girl
,made good, the girl next door
,a princess with the common touch
,queen of his heart, pin-up, superstar
,the heads of every coin he’d tossed
— the smile on every note he’d bet at cards
.bragged and shoved across a thousand miles of sea

Meanwhile, lovely she lay high up
in a foreign castle’s walls, clasped
in a hero’s brawn, loved and loved
and loved again, her cries
,like the bird of calamity’s
drifting down to the boys at the gates
.who marched now to the syllables of her name

Beauty is fame. Some said
she turned into a cloud
,and floated home
,falling there like rain, or tears
.upon her husband’s face
Some said her lover woke
,to find her gone
,his sword and clothes gone too
.before they sliced a last grin in his throat

Some swore they saw her smuggled
,on a boat dressed as a boy
,rowed to a ship which slid away at dusk
.beckoned by the finger of the moon
Some vowed that they were in the crowd
that saw her hung, stared up at her body
,as it swung there on the creaking rope
and noticed how the black silk of her dress
.clung to her form, a stylish shroud

,Her maid, who loved her most
refused to say one word
,to anyone at any time or place
would not describe
one aspect of her face
.or tell one anecdote about her life and loves

But lived alone
.and kept a little bird inside a cage

.She never aged
She sashayed up the river
,in a golden barge
her fit girls giggling at her jokes.
,She’d tumbled from a rug at Caesar’s feet
seen him kneel to pick her up
.and felt him want her as he did
.She had him gibbering in bed by twelve

,But now, she rolled her carpet on the sand
put up her crimson tent, laid out
,silver plate with grapes and honey, yoghurt
,roasted songbirds, gleaming figs, soft wines
…and soaked herself in jasmine-scented milk

ملخص قصيدة (Beautiful)

تستكشف القصيدة الأضرار الجسدية والعقلية التي يمكن أن تنتج عن الجمال، تتتبع دافي أربع نساء وهم هيلين طروادة، كليوباترا، مارلين مونرو، الأميرة ديانا، وتعتمد الشاعرة على تجاربهم لتكتشف كيف يستغلهم الذكور ويدمرونهم، على الرغم من أنّ الجمال يبدو في بعض الحالات ميزة، إلا أنّ دافي تقترح أنّ هذا هو ما يجذب الانتباه، وبالتالي السقوط لهؤلاء النساء، يتناقض الجمال الجسدي لهؤلاء النساء بشكل كبير مع السقوط المأساوي الذي أجبرته كل واحدة منهن على ذلك.

هي قصيدة للشاعرة كارول آن دافي تنتقل عبر حياة أربع نساء ويظهر كيف تم استغلالهن، واحدة من هؤلاء هي الأسطورية هيلين طروادة، واحدة تنبع من التاريخ القديم كليوباترا، أخيرًا تنتمي كل من مارلين مونرو والأميرة ديانا إلى تاريخ أكثر حداثة، على الرغم من المكانة التي احتلنها والفترة الزمنية التي عشنها، فقد تعرضت جميع هؤلاء النساء للملاحقة والاستغلال على قدم المساواة.

تتحرك القصيدة زمنياً خلال حياتهم مستكشفة صعودهم إلى الشهرة والسقوط اللاحق، كل واحد منهم وحشي وينتهي بموت ناجم عن استغلال العالم الأبوي، على الرغم من أنّ بعض هؤلاء النساء اكتسبن القوة في حياتهن، إلا أنهن لم يستطعن الازدهار حقًا في مجتمع وضع الهويات الذكورية على أنها أكثر تأثيرًا، تستخدم دافي هذه القصيدة لفضح فظائع المجتمع، وتستغل النساء حتى يصلن إلى نهاية مأساوية.

مات كل من كليوباترا ومارلين مونرو والأميرة ديانا بشكل مروع، ماتت كليوباترا بسبب لدغة ثعبان، وماتت مونرو بجرعة زائدة، وتوفيت ديانا في حادث سيارة بعد أن طاردتها الصحافة النهمة في إنجلترا، لقد انتشر استغلال النساء عبر التاريخ، ولم يتوقف حتى مع انتقالنا إلى القرن الحادي والعشرين.

القسم الأول متنوع في الهيكل، بعض الفقرات قصيرة والبعض الآخر طويل، قد تستخدم دافي الهيكل الحر للقسم ليعكس أسطورية هيلين طروادة، كشخصية ولدت من الأسطورة، تمثل هذا التصوير الخيالي من خلال الهيكل النشط والمتغير، يقيس المقطع الأخير سطرين فقط ربما يعكس خضوعها على يد المجتمع الأبوي، المقطع المختصر الذي يمثل زوالها النهائي والتقليل في التاريخ.

القسم الثاني الذي يصور كليوباترا مبني من مقاطع طويلة، يعكس كل مقطع من هذه المقاطع الطويلة الأجزاء الرئيسية من حياة الحاكم، يمكن أن يكون طول هذا القسم رمزًا لحكمها الطويل، حيث تتذكر نجاح كليوباترا، حتى عند مناقشة موت كليوباترا تم احتواؤه في كلمتين فقط خطأ طفيف في عهدها المذهل، تحاكي  نجاحها من خلال المقاطع الموسعة، التي تحتوي على عنصر طول عمر كليوباترا من خلال هذا الأسلوب.

يستكشف القسم الثالث مارلين مونرو، يحتوي المقطعان الأوليان على تسعة أسطر، بينما يحتوي المقطعان الثانيان على 10، هذا القسم منظم بعناية ولكن ليس بقدر المقطع الرابع، يمكن أن تعكس حقيقة أنّ المقاطع الصوتية أطول مع تقدم هذا القسم مدى سيطرة مارلين على وسائل الإعلام، مع تقدمها في حياتها المهنية بدأت وسائل الإعلام في إظهار المزيد منها ممثلة في هيكل الإطالة.

ومع ذلك حتى في هذه المقاطع هناك عنصر انتظام، كانت حياة مونرو تخضع لسيطرة شديدة من قبل وسائل الإعلام، حيث أرادوا أن يتم تصويرها بطريقة معينة، تستخدم دافي البنية لتعكس هذه الأفكار، وتقليد حياتها من خلال الهيكل، المبحث الرابع يناقش الأميرة ديانا، هذا هو القسم الأكثر تقييدًا هيكليًا من النص، حيث يتم كتابته في الرباعيات، يمكن أن تعكس هذه المقاطع المخططة بعناية الضغط على ديانا لتتوافق مع الصور النمطية للأميرة.

تم قياس حياتها ومقارنتها مباشرة بأفراد العائلة المالكة الآخرين، وكان الضغط عليها لا يقاس، تحاكي دافي هذا الضغط من خلال حصر الهيكل بأسلوب معين، يمثل فخ ديانا من خلال شكل وبنية هذا القسم، أحد الموضوعات الرئيسية في القصيدة هو استكشاف دافي للمرأة في التاريخ، تستخدم هذه القصيدة التاريخ للإشارة إلى أنّ النساء قد تم استغلالهن منذ بداية الزمن سواء في الخيال أو في الحياة الواقعية.

دافي تكشف أهوال هذا الاستغلال وتناقش كيف يؤدي في كثير من الأحيان إلى الألم والموت، تتعرض النساء للقمع على أيدي الرجال، سواء أكانوا أفراداً أو يشكلون أشكالاً أكبر من المجتمع، موضوع آخر تستكشفه دافي هو الجسد الأنثوي، في الواقع كلمة العنوان جميلة تشير إلى جمال الأنثى، ومع ذلك فإنّ هذا الجمال غالبًا ما يكون شيئًا سلبيًا يؤدي إلى الاستغلال، تجادل دافي بأنّ الجسد الأنثوي يستخدم كنقطة تلاعب.

المصدر: Beautiful by Carol Ann DuffyBeautifulCarol Ann Duffy


شارك المقالة: