استخدام كلمة Chain

اقرأ في هذا المقال


أهمية الاستخدام الوظيفي للمفردات الإنجليزية:

تكمن أهمية الاستخدام الوظيفي للمفردات بشكل عام في اللغة الإنجليزية في: دعم اللغة الجيدة جميع جوانب الاتصال – الاستماع والمحادثة والقراءة والكتابة. إذ تعد المفردات أمرًا حيويًا لنجاح الانسان للأسباب: تسمح المفردات للأطفال بالتفكير في البيئة وفهمها. إنّ توسيع فهم الطفل للمفردات سيكون له وصول غير مقيد إلى المعلومات الجديدة.

إنّ المكونات الرئيسية للغة الإنجليزية الوظيفية هي: الاستماع والتحدث والقراءة والكتابة. وعلى سبيل المثال: قد كان في تقرير اتحاد الصناعة البريطاني الأخير (العمل على ثلاث روبية، في أغسطس 2006) أن أرباب العمل يبحثون عن أشخاص يمكنهم: التعبير بوضوح والاستيعاب والموافقة على الرسائل والتعامل مع العملاء بفعالية، وقراءة وفهم ومتابعة مجموعة واسعة من المستندات، والكتابة بطلاقة ودقة، باستخدام اتفاقيات تنسيق الأعمال المقبولة، مع مراعاة الإملاء والنحو وعلامات الترقيم.

نتيجة لما سبق، يمكن دراسة الاستخدام العملي والعلمي للمفردة (قيود كاسم جمع، ويقيد كفعل) بالاستعانة بالقاموس البريطاني والأمريكي، الذي لها أصلها اللغوي من اللغة الإنجليزية الوسطى من سلسلة الفرنسية القديمة، سلسلة، من اللاتينية كاتينا وتعني: سلسلة ولها استخدامات عديدة كالتالي في الجدول أدناه:

استخدام كلمة (Chain) البريطاني:

***استخدام كلمة (Chain) البريطاني:

جمل توضيحية مترجمة على طبيعة الاستخدام وأهميته لكلمة (Chain):

1.A series of linked metal rings used for fastening or securing something, or for pulling loads – استخدام عام يعني: سلسلة من الحلقات المعدنية المتصلة تستخدم في تثبيت شيء ما أو تأمينه أو لسحب الأحمال.The second time he did the trick with me, he pulled the chain and the links kinked up and caught together, preventing the loop from falling apart.

الترجمة: في المرة الثانية التي قام فيها بالخدعة معي، قام بسحب السلسلة وتشابك الروابط وربطها معًا، مما منع الحلقة من الانهيار.

2.A decorative chain is a worn around the neck as jewelry or as a badge of office – استخدام فني للزينة يعني: سلسلة تزيينية تلبس حول العنق كـمجوهرات أو شارة مكتب.Dressed up in a tracksuit with a baseball cap, rings on his finger and a silver chain round his neck, the 25 years old explains to the Vacuum how to get most of the brew.

الترجمة: مرتديًا بدلة رياضية مع قبعة بيسبول وخواتم على إصبعه وسلسلة فضية حول رقبته، يشرح الشاب البالغ من العمر 25 عامًا للـمكنسة الكهربائية كيفية الحصول على معظم المشروب.

3.A restrictive force or factor – استخدام فيزيائي يعني: قوة أو عامل تقييد.Do the work, stay in the shadows, accept what you are given, and never think of organizing to challenge the structure that holds you in chains.

الترجمة: قم بالعمل، ابق في الظل، اقبل ما يُمنح لك ولا تفكر أبدًا في التنظيم لتحدي الهيكل الذي يجعلك مقيدًا بالسلاسل.

4.A sequence of items of the same type forming a line – استخدام الأنواع بمعنى: سلسلة من العناصر من نفس النوع تشكل خطًا.The day had been bright until then, but we’d noticed a bank of fog building up steadily on the outside of the island chain, flopping its forelock languidly over the mountain ridges, waiting for a breeze to give it a leg up.

الترجمة: كان اليوم ساطعًا حتى ذلك الحين، لكننا لاحظنا وجود سلسلة من الضباب يتراكم بثبات على الجزء الخارجي من سلسلة الجزر، ويقلب ناصيته بهدوء فوق التلال الجبلية، في انتظار نسيم يرفع ساقه.

5.A series of connected elements – استخدام لغوي في الميدان التجاري يعني: سلسلة من العناصر المتصلة.The uncertainty surrounding him would cause a chain of events and interviews, due diligence any team looking to acquire Williams in a trade would insist upon.

الترجمة: قد يتسبب عدم اليقين المحيط به في سلسلة من الأحداث والمقابلات، ويصر أي فريق يتطلع إلى الحصول على ويليامز في التجارة على بذل العناية الواجبة.

6.A connected series of mountains – استخدام جغرافي يعني: سلسلة جبلية متصلة أو منفصلة بشكل الجمع في نفس المنطقة الجغرافية.A smaller chain of mountains, nowhere near as tall as Zenith ran along the outer rim of the rain forest of the northern territory, separating the land of the lizards from the rest of Darikoth to the south.

الترجمة: سلسلة أصغر من الجبال، ليست في أي مكان قريب من ارتفاع زينيث وتمتد على طول الحافة الخارجية للغابة المطيرة في الإقليم الشمالي ، وتفصل أرض السحالي عن بقية داريكوث إلى الجنوب.

7.A group of hotels, restaurants, or shops owned by the same company – استخدام اقتصادي ومالي يعني: مجموعة من الفنادق أو المطاعم أو المحلات التجارية مملوكة لنفس الشركة.His company has the size to survive such a hit, he says, but many travel companies and hotel chains have been cutting staff, reducing shifts, and eliminating holiday pay and benefits.

الترجمة: يقول إن شركته لديها الحجم الذي يمكنها من الصمود أمام مثل هذه الضربة، لكن العديد من شركات السفر وسلاسل الفنادق تقلل من عدد الموظفين، وتقلل من نوبات العمل وتزيل رواتب ومزايا العطلات.

8.British A situation in which the sale of a house or flat is dependent on the prospective buyer selling their own or the seller buying another first – استخدام بريطاني يعني:  موقف يعتمد فيه بيع منزل أو شقة على قيام المشتري المحتمل ببيع منزله أو قيام البائع بشراء منزل آخر أولاً.Most houses in the UK are sold as links in a chain, where buyers and sellers are all linked together in sequence.

الترجمة: تُباع معظم المنازل في المملكة المتحدة كمجموعة في سلسلة، حيث يتم ربط المشترين والبائعين معًا بالتسلسل.

استخدام كلمة (Chain) الأمريكي:

***استخدام كلمة (Chain) الأمريكي:

جمل توضيحية مترجمة على طبيعة الاستخدام وأهميته لكلمة (Chain):

1.A part of a molecule consisting of a number of atoms bonded together in a linear sequence – استخدام علمي في: جزء من جزيء يتكون من عدد من الذرات مرتبطة ببعضها البعض في تسلسل خطي.Lewis structures can also be written for more complex molecules that have a chain of bonded atoms instead of a single central atom.

الترجمة: يمكن أيضًا كتابة هياكل لويس لجزيئات أكثر تعقيدًا لها سلسلة من الذرات المترابطة بدلاً من ذرة مركزية واحدة.

2.A figure in a quadrille or similar dance, in which dancers meet and pass each other in a continuous sequence – استخدام على المسرح في فن الرقص: شكل في رقصة رباعية أو رقصة مماثلة، يلتقي فيها الراقصون ويمررون بعضهم البعض في تسلسل مستمر. The corps performs adaptations of folk-dance like material: chains, circle dances, and crossing steps.

الترجمة: ينفذ السلك تعديلات على مادة تشبه الرقص الشعبي: السلاسل، والرقصات الدائرية، والخطوات المتقاطعة.

3.A jointed measuring line consisting of linked metal rods – استخدام احصائي في: خط قياس موصول يتكون من قضبان معدنية متصلة.There were also in evidence picket poles, rods, chains, and all the instrumental paraphernalia of fieldwork.

الترجمة: كان هناك أيضًا في الأدلة أعمدة اعتصام، وقضبان، وسلاسل وجميع أدوات العمل الميداني.

4.A measure of length equivalent to a chain 66 ft – استخدام قياس في: مقياس طول يعادل سلسلة (66 قدمًا).Shallow streams and intermittent streams without well-defined channels or banks are not meandered, even when more than 3 chains wide.

الترجمة: لا تتعرج التدفقات الضحلة والتدفق المتقطع بدون قناة أو مصارف محددة جيدًا، حتى عندما يكون عرض أكثر من عرض 3 سلاسل.

5.chains, A structure of planks projecting horizontally from a sailing ship’s sides abreast of the masts – استخدام في السفن الشراعية: هيكل من الألواح الخشبية البارزة أفقيًا من جوانب السفينة الشراعية بجانب الصواري، وتستخدم لتوسيع قاعدة الأكفان. To stand “in the chains” means to stand upon the chain-wale between two shrouds, from where the leadsman heaves the hand-lead to measure water depth.

الترجمة: إن الوقوف “في السلاسل” يعني الوقوف على لوح خشبي بين كفين، حيث يرفع قائد القيادة الرصاص اليدوي لقياس عمق المياه.

6.Confine with a chain – استخدام الفعل: حصر بسلسلة، اربط أو ثبت بسلسلة.The group, which has already staged road blockades on major routes, has not ruled out deployment tactics such as chaining themselves to railings and lying on roads.

الترجمة: ولم تستبعد المجموعة، التي قامت بالفعل بحواجز الطرق على الطرق الرئيسية، تكتيكات الانتشار مثل حصر نفسها بالسور والاستلقاء على الطرق.

7.pull someone’s chain, informalTease someone by leading them to believe something untrue – استخدام عبارت فعلية بمعنى: سحب سلسلة شخص ما، استخدام غير رسمي: ندف شخصًا ما من خلال جعله يعتقد بشيء غير صحيح.I’ve let this slander pass because I think the audience realizes he’s just yanking my chain and because he was also kind enough to invite me to guest host the show.

الترجمة: لقد سمحت لهذا الافتراء بالمرور، لأنني أعتقد أن الجمهور يدرك أنه قام فقط بنزع سلسلتي، ولأنه كان أيضًا لطيفًا بما يكفي لدعوتي لاستضافة العرض.

المصدر: Arabic-English Dictionary - William Thomson Wortabet · 1888English-Arabic Dictionary [and Arabic-English Dictionary] - John Wortabet, ‏Harvey Porter · 2003Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc · 1984Oxford Dictionary of English - Angus Stevenson · 2010


شارك المقالة: