الفرق اللغوي بين coral/corral

اقرأ في هذا المقال


كيفية التمييز بين كلمتي coral/corral:

تبدو الكلمات المرجانية-coral والزريبة-corral كلمات إنجليزية متشابهة، لكن معانيها مختلفة تمامًا. أما بالنسبة للفظ الصوتي يكون مع الضغط على المقطع الأول لكلمة coral؛ تلفظ بهذا الشكل -rel- في القافية الصوتية مع التأكيد على المقطع الثاني، بينما يتم لفظ كلمة الزريبة-corral بالضغط على المقطع الثاني من الكلمة بهذا الشكل؛ rale تماماً كما تلفظ كلمة soldiers’ morale. في القافية الصوتية للحروف في مقطع الكلمة الثانية.

Coral-المرجان:

Coral-المرجان كاسم: يشير إلى الشعاب المرجانية الصخرية الملونة الموجودة على قاع البحر. هي لافقريات بحرية ضمن فئة Anthozoa من phylum Cnidarian. يعيشون عادة في مستعمرات مضغوطة من العديد من الأورام الحميدة الفردية المتطابقة. تشمل الأنواع المرجانية بناة الشعاب المرجانية المهمة التي تعيش في المحيطات الاستوائية وتفرز كربونات الكالسيوم لتشكيل هيكل عظمي صلب. أو هي مادة صخرية صلبة تفرزها زوائد بحرية معينة كهيكل عظمي خارجي، وعادة ما تشكل شعابًا كبيرة في البحار الدافئة.

أسماء مركبة مع كلمة Coral:

  • marine deposit- حيوان بحري.
  • made of coral-منسوب إلى المرجان-كاسم؛ مثل: Many types of coral are found in these waters-تم العثور على أنواع كثيرة من الشعاب المرجانية في هذه المياه.
  • made of coral-مرجانيّ-كصفة. كما في الجملة: The coral necklace matched the earrings perfectly- مطابقة قلادة المرجان للأقراط تماماً.
  • reddish pink colour-لون المرجان-المرجاني.كما في جملة: Sheila puts coral lipstick-وضعت شيلا أحمر شفاه مرجاني.

كلمات مترادفة مع كلمة Coral:

  • Soft corals-المرجان الطري.
  • Stony corals-المرجان الصخري.

Corral-الزريبة:

Corral-الزريبة كاسم: تشير الزريبة إلى حاوية للماشية. كفعل، يعني جمع أو وضع الماشية في زريبة.

كلمات مترادفة مع كلمة Corral-الزريبة:

  • paddock-حقل الرعي.
  • compound-مركب.
  • stockade-حظيرة.

جمل على استخدام كلمة Corral-الزريبة:

  • He had led Andrew to the corral and told him to make his choice- قاد أندرو إلى الزريبة وأخبره أن يختار.
  • That corral where he usually kept his wagon, and where the old hut stood-تلك الزريبة حيث كان يحتفظ بالعربة، وحيث كان الكوخ القديم يقف.
  • When the men had made a hasty end of their breakfast three of them started to the corral-عندما انتهى الرجال على عجل من وجبة الإفطار، بدأ ثلاثة منهم في الزريبة.
  • A fence in the Bad Lands was unknown outside a corral in those days-كان هناك سور في الأراضي الرديئة غير معروف خارج زريبة في تلك الأيام.

المصدر: Ilocano Dictionary and Grammar: Ilocano-English, English -Carl R. Galvez Rubino - 2000The Blue Book of Grammar and Punctuation: An Easy-to-Jane Straus, ‏Lester Kaufman, ‏Tom Stern - 2014Ranjesh’s Practical Global English Grammar,Composition -Er. BK. Ranjesh Roy - 2020


شارك المقالة: