دلالات كلمة care اللغوية

اقرأ في هذا المقال


علم الدلالة وكلمة (Care):

عندما نتحدث عن دلالات كلمة (care) اللغوية ومصطلحاته؛ ذلك يعني الإشارة إلى توضيح العلاقة بين الكلمة (الراعي والرعاية كفعل، والرعاية والاهتمام كاسم أو مصدر) والدلالات الضمنية والفعلية للعبارة. قلة من الناس قد يسيؤون تفسير السياق اللغوي، ولا سيما أولئك الذين ليسوا خبراء في اللغة، وهذا قد يؤدي إلى سوء فهم وتأثيرات غير صحيحة لحدث غير متوقع في فهم العديد من مجالات وتخصصات الوجود.

يمكن تعريف الدلالات أو البراغماتية على أنها: طريقة لوصف كيفية ترجمة تنوع المعلومات إلى المفردات والمصطلحات المختارة؛ بطريقة يمكن قياسها دون افتراض عدة معانٍ للكلمات، بما في ذلك الاسم والفعل والحرف والعبارة، عندما تكون متداخلة مع الكلمة وتعديل المعنى وفقًا لذلك؛ وهذا هو دور قواعد اللغة الإنجليزية في إنشاء كلمات جديدة. وهذا هو عنوان التالي: مصطلحات ودلالة كلمة (care) اللغوية مع سياقات لغوية موضحة للمعنى المراد:

مصطلحات ودلالة كلمة (Care):

***مصطلحات ودلالة كلمة (Care):جمل توضيحية وسياق لغوي على المعنى المقصود ومرادفه:
1. care ⇒ vi: فعل لازم يعني: يهتم ويقابله الفعل المرادف له: be concerned. If you care, then you’ll donate some money to the cause – إن كنت تهتمّ، فستتبرع ببعض المال لأجل القضية.
2.
care about [sth] vi + prep: فعل لازم + حرف جر يعني: يهمّه شيء ويقابله الفعل المرادف له: think is important – يعتقد أنه مهم.
I care about the issue of global warming – أنا مهتم بقضية الاحتباس الحراري.
3.
care ⇒ vi: فعل لازم يعني: يهمّ شخصًا ويقابله الفعل المرادف له: have a preference – لديه أفضلية شيء معين.

Do you care what kind of cereal I get – وهل يهمّك نوع حبوب الإفطار التي أتناولها؟
4.
not care v⇒ expr: تعبير فعلي يعني: لا يهمّه، المعنى السلبي ويقابله الفعل المرادف له: be unconcerned – يبدو غير مهتم.
So, what if you’re upset? I don’t care – حتى لو كنتَ مستاءً فهذا لا يهمّني.
5.
care⇒ vi: فعل لازم يعني: يهمه أمر شخص ويقابله المرادف له: have affection – لديه عاطفة.

Send him an e-mail to let him know you still care – ابعث له رسالة إلكترونية ليعرف أنه لا يزال أمره يهمك.
6.
care about [sb] vi + prep: فعل مركب بحرف جر زائد يعني: يهمّه أمر شخص ويقابله المرادف له: feel affection – يشعر بعاطفة تجاهه.
Of course I want to spend more time with you. I care about you – بالطبع أريد قضاء المزيد من الوقت معك. أنا اهتم لأمرك.
7.
care – n: اسم عام يعني: حذر ويقابله الاسم المرادف له: caution.
Handle with care – استعمله بحذر.
8.
care – n: اسم يعني: همّ ويقابله الاسم الخاص به: worry – همّ.
She doesn’t have a care in the world – ليس لديها هم في العالم.
9.
care n – uncountable: اسم غير معدود يعني: قلق ويقابله المرادف له: anxiety.
His face was sad and full of care – كان وجهه حزينًا ومليئًا بالقلق.
10.
care – n: اسم يعني: رعاية، وصاية ويقابله المرادف له: custody.
The children were taken into care – تم أخذ الأطفال في الرعاية.
11. care n uncountable: اسم غير معدود يعني: صيانة ويقابله المرادف له: maintenance – صيانة.

Old houses look wonderful but they require a lot of care – مناظر البيوت القديمة رائعة ولكنها تتطلب الكثير من الصيانة.
12.
care – n: اسم يعني: مسؤولية، في عهدة ويقابله المرادف له: object of concern.

The car is my care, You don’t need to worry about fixing it – السيارة هي عهدتي، لا داعي للقلق بشأن إصلاحها.
13.
care to do [sth] – v expr: فعل لازم أو تعبير فعلي يشير إلى: يرغب في شيء – be inclined – يكون باسم وراضي.
I don’t really care to play golf today – أنا لا أرغب حقًا بلعب الجولف اليوم.
14.
care for [sb/sth] vi + prep: فعل مركب يعني: (بشكل إيجابي) يعتبر شخصًا/شيئًا ويقابله المرادف له: like, approve of.

Even though they are no longer together, Sarah still cares for her ex-husband as a friend – على الرغم من أنهما لم يعودا معًا، لا تزال سارة تهتم بزوجها السابق كصديق.
15.
c/o, C/o prep written, initialism: اختصار لظرف ويعني: بواسطة، طرف ويقابله المرادف له: المراسلات الخطية – correspondence, care of.
Please send the package “c/o Jeremy Walters” – يرجى إرسال الحزمة بواسطة جيرمي والترز.
16.
care worker – n: اسم مركب يعني: عامل خدمات اجتماعية ويقابله المرادف له: employed in social services.
She’s always been an excellent care worker – لقد كانت دائمًا عاملة رعاية ممتازة.
17.
childcare center (US), day nursery, childcare centre (UK) – n – اسم مركب باستخدام بريطاني وأمريكي ويعني: مَركز رعاية للأطفال ويقابله التعبير المرادف له: day nursery.
Many companies have an on-site child care center for their employees’ children – يوجد في العديد من الشركات مركز رعاية أطفال في الموقع لأطفال موظفيها.
18.
couldn’t care less about – v: تعبير فعلي يعني: يشعر بفتور نحو، شعور لا مبالاة تماما تجاه شيء معين.
I couldn’t care less about the tabloid headlines – لم أكن أهتم كثيرًا بعناوين الصحف الشعبية.
19.
customer care – n: اسم مركب يعني: خدمة الزبائن ويقابله المرادف له: customer service.
You have to like listening to people complain to work in customer care – عليك أن تحب الاستماع إلى الناس الذين يشكون للعمل في خدمة العملاء.
20.
customer careline: اسم مركب يعني: خط ساخن ويقابله المرادف له: product support phone service – خدمة الهاتف لدعم المنتج (خدمة العملاء).
The company calls this the customer care line, but I call it the help line – تسمي الشركة هذا خط خدمة العملاء، لكنني أسميه خط المساعدة.
21.
daycare day-care – n: اسم مركب يعني: رعاية الكبار ويقابله الاسم المرادف له: الرعاية النهارية لكبار السن والمعوقين.

I take my Dad to seniors’ day-care every day so that I have time to run errands – آخذ والدي إلى الحضانة اليومية لكبار السن كل يوم حتى يكون لدي الوقت لأداء المهمات.
22.
emergency care – n: اسم مركب يعني: إسعافات الطواريء ويقابله التعبير المرادف له: عناية طبية عاجلة.

The paramedics gave emergency care at the scene of the accident – قام المُسعف بتقديم إسعافات الطواريء في موقع الحادث.
23. foster care – n: اسم مركب يعني: تبني مؤقت ويقابله التعبير المرادف له: short-term adoption – اعتماد قصير المدى.

Most children who grow up in foster care are shuffled from one family to the next – ينتقل معظم الأطفال الذين ينشأون في دور الحضانة من أسرة إلى أخرى.
24.
healthcare, health care – n: اسم مركب يعني: رعاية صحية – medical services.

Healthcare on the island is provided by a free clinic – يتم توفير الرعاية الصحية في الجزيرة من خلال عيادة مجانية.
25. intensive care – n: اسم مركب يعني: وحدة عناية مكثفة.

Many victims of the attack are still in intensive care – ولا يزال العديد من ضحايا الهجوم في العناية المركزة.
26.
loving care – n: اسم مركب يعني: حنان، محبة ويقابله المرادف له: affectionate attention.
The young boy lavished loving care on his pet rabbit – أغدق الصبي الصغير العناية المحبة على أرنب أليفه.
27.
take care with [sth] – v expr: تعبير فعلي يعني: ينتبه لشيء – be careful.

Take care with that wedding cake; you don’t want to drop it – أعتني بكعكة الزفاف هذه؛ لا تريد أن تسقطها.
28.
under your care – adv: ظرف يعني: تحت رعايتك ويقابله المرادف له: in your charge.

You should notify all the patients under your care that you are leaving this office – يجب عليك إخطار جميع المرضى تحت رعايتك بأنك تغادر هذا المكتب.
29.
with care – adv: ظرف مركب يعني: بحرص، بعناية، بحذر ويقابله المرادف له: cautiously, prudently – بحذر وحكمة.

This box contains high explosives – handle with care! The glass ball is fragile, so put it in the box with care – يحتوي هذا الصندوق على مواد شديدة الانفجار – تعامل معه بحذر! الكرة الزجاجية هشة، لذا ضعها في الصندوق بعناية.
30.
with great care – adv: ظرف مركب يعني: بعناية فائقة ويقابله المرادف له: painstakingly – بشق الأنفس.
He cleaned the room with great care – قام بتنظيف الغرفة بعناية فائقة.
31.
take care – interj informal: اسلوب توديع غير رسمي كجملة أمرية، يعني: بالتوفيق، إلى اللقاء ويقابله التعبير المرادف له: said on parting.
Take care, and see you next week – اعتني بنفسك، وأراك الأسبوع المقبل.

المصدر: The Land, Rural Press, North Richmond, NSW, 7 August 2008Friend, John B., Cattle of the World, Blandford Press, Dorset, 1978, ISBN 0-7137-0856-5"Definition of heifer". Merriam-Webster Retrieved 2006-11-29The Macquarie Dictionary. North Ryde: Macquarie Library. 1991


شارك المقالة: