قصيدة To a Mouse

اقرأ في هذا المقال


ما هي قصيدة (To a Mouse)؟

.On Turning her up in her Nest, with the Plough, November 1785

,Wee, sleeket, cowran, tim’rous beastie
!O, what a panic’s in thy breastie
,Thou need na start awa sae hasty
          !Wi’ bickerin brattle
I wad be laith to rin an’ chase thee
          !Wi’ murd’ring pattle
I’m truly sorry Man’s dominion
,Has broken Nature’s social union
,An’ justifies that ill opinion
          ,Which makes thee startle
,At me, thy poor, earth-born companion
          !An’ fellow-mortal
;I doubt na, whyles, but thou may thieve
!What then? poor beastie, thou maun live
A daimen-icker in a thrave
          :S a sma’ request’
,I’ll get a blessin wi’ the lave
          !An’ never miss ’t
!Thy wee-bit housie, too, in ruin
!It’s silly wa’s the win’s are strewin
,An’ naething, now, to big a new ane
          !O’ foggage green
,An’ bleak December’s winds ensuin
          !Baith snell an’ keen
,Thou saw the fields laid bare an’ waste
,An’ weary Winter comin fast
,An’ cozie here, beneath the blast
          ,Thou thought to dwell
Till crash! the cruel coulter past
          .Out thro’ thy cell
That wee-bit heap o’ leaves an’ stibble
!Has cost thee monie a weary nibble
,Now thou’s turn’d out, for a’ thy trouble
          ,But house or hald
,To thole the Winter’s sleety dribble
          !An’ cranreuch cauld
,But Mousie, thou art no thy-lane
:In proving foresight may be vain
The best laid schemes o’ Mice an’ Men
          ,Gang aft agley
,An’ lea’e us nought but grief an’ pain
          !For promis’d joy
!Still, thou art blest, compar’d wi’ me
:The present only toucheth thee
,But Och! I backward cast my e’e
          !On prospects drear
,An’ forward tho’ I canna see
          !I guess an’ fear

الفكرة الرئيسية في قصيدة (To a Mouse):

  • تدمير عش الفأر.
  • عدم القدرة على التنبؤ بالحياة.

ملخص قصيدة (To a Mouse):

كتبت هذه القصيدة في عام 1785ميلادي للشاعر الأسكتلندي الوطني روبرت بيرنز (Robert Burns)، وبعد تدمير عش الفأر عن طريق الخطأ بمحراثه، يعرب المتحدث في القصيدة عن حزنه على محنة الحيوان، ويدفع تشرد الفئران وجوعها المتحدث إلى الشعور بالتعاطف مع جميع المخلوقات الضعيفة وأيضًا التفكير في عدم القدرة على التنبؤ وألم الحياة البشرية، تتميز هذه القصيدة باستخدام بيرنز المميز للهجة الاسكتلندية وشكل مقطع من ستة أسطر يُعرف باسم (habbie) أو (Burns stanza).

ويبدأ المتحدث القصيدة ويقول إنه نوفمبر من عام 1785، وقد دمر المتحدث عن طريق الخطأ عش الفأر بمحراثه، ويخاطب المتحدث الفأر باعتباره حيوانًا صغيرًا صغيرًا وأنيقًا ومتجمّعًا وخائفًا ويلاحظ مدى خوفها، أخبرها أنها ليست بحاجة إلى محاولة الهرب بعيدًا في مثل هذا الاندفاع، وليس لديه رغبة في مطاردتها ومهاجمتها بكاشطة مميتة.

يخبرها أيضًا أنه آسف لأن الجنس البشري قد هيمن على الأرض ومخلوقاتها ودمر الانسجام الطبيعي الذي يجب أن يوجد بين الناس والحيوانات، هذه الهيمنة تجعل من المفهوم أن الفأر سيخاف من المتحدث، على الرغم من أنه مخلوق محتاج وضعيف مثل الفأر.

يعرف المتحدث أن الفأر يسرق أحيانًا الطعام من متاجره، لكنه يسأل عما إذا كان ذلك مهمًا، يجب أن يبقى الفأر المسكين على قيد الحياة بعد كل شيء! إن حرث الذرة من حزمة كبيرة هو شيء صغير يجب طرحه، ويعتبر المتحدث نفسه محظوظًا لأن لديه ما تبقى ولن يعاني أبدًا بسبب ما يأخذه الفأر.

ثم يوجه المتحدث انتباهه إلى عش الفأر الصغير الذي تم تدميره، وجدرانه الضعيفة تتطاير بفعل الرياح، ولسوء الحظ لم يعد هناك أعشاب متبقية للفأر لاستخدامه لبناء عش جديد، لأن رياح ديسمبر المريرة بدأت تهب بالفعل، ممّا يعني أن الشتاء قادم.

يرى المتحدث أن الفأر أدرك أن الحقول كانت فارغة وأن موسم الشتاء الخطير يقترب، وكان يأمل أن يعيش بشكل مريح في عشه، محميًا من الرياح، حتى حطم المحراث المدمر وتخلل منزله، ويوضح المتحدث أن المسكن الصغير المصنوع من أوراق الشجر والنباتات المقطوعة استغرق قدراً كبيراً من الجهد المرهق ليبنيه الفأر.

الآن بعد كل هذا العمل يُترك الفأر بدون أي منزل لإيوائه خلال الشتاء المتجمد والمطر والصقيع، ولكن الفأر ليس المخلوق الوحيد الذي يدرك أن التخطيط للمستقبل يمكن أن يثبت أحيانًا أنه عديم الفائدة، وحتى أكثر الخطط الموضوعة بعناية التي أنشأتها الحيوانات أو البشر على حد سواء غالبًا ما تسوء، وعندما يحدث ذلك يشعر المخطط بالحزن والضيق بدلاً من السعادة التي كان يتوقعها.

ومع ذلك فإن الفأر محظوظ مقارنة بالمتحدث، ويتأثر الفأر فقط باللحظة الحالية، ولكن المتحدث يصيح يمكنه أن ينظر إلى الماضي في ذكريات مؤلمة، ويمكنه أيضًا التطلع إلى المستقبل، وعلى الرغم من أنه لا يستطيع أن يعرف على وجه اليقين أنه سيحققه، إلا أنه يمكنه توقع ما قد يحدث والخوف منه.


شارك المقالة: