ليتل بوي بلو

اقرأ في هذا المقال



قصة لفرانك بويم نُشرت في أول كتاب للأطفال لـ L. Frank Baum Mother Goose in Prose (1897)، رسمه Maxfield Parrish. بمجموعة Mother Goose لأغاني الأطفال ، بما في ذلك Little Boy Blue.

الشخصيات:

  • ليتل بوي بلو.
  • مادج.
  • سكوير.
  • أم الصبي.

قصة ليتل بلو بوي:

كان هناك أرملة فقيرة تعول نفسها وابنها الوحيد من خلال التقاط سيقان الحبوب في الحقول التي تركها الحاصدون، وكان كوخها الصغير عند سفح واد جميل، على حافة النهر الذي يتدفق ويخرج بين التلال الخضراء وعلى الرغم من فقرها، فقد كانت سعيدة وراضية، لأن منزلها كان لطيفًا وكان ولدها جميلاً ذات عينان زرقاوان كبيرتان، وضفائر ذهبية يسعدها دائمًا.

كان ابنها يحب والدته الطيبة كثيرًا، وكان سعيداً جداً عندما تسمح له بمساعدتها في عملها، وهكذا مرت السنوات بسعادة حتى بلغ الولد ثماني سنوات، ولكن بعد ذلك مرضت الأرملة، ولم يعد لديها المال لتنفقه عليه وفي يوم من الأيام قالت وهي تقبل ولدها والدموع في عينيها: لا أعرف ماذا سنفعل من أجل حياتنا، فأنا لست قوية بما يكفي للعمل ولم يتبق لنا مال.
أجاب الصبي: يمكنني العمل وأنا متأكد من أنني إذا ذهبت إلى السيد العظيم سكوير في القاعة فسوف يعطيني عملاً لأفعله، كانت الأرملة في البداية مترددة في الموافقة على ذلك، لأنها كانت تحب إبقاء طفلها إلى جانبها، ولكن أخيرًا نظرًا لعدم إمكانية فعل أي شيء آخر، قررت السماح له بالذهاب لرؤية سكوير.
كانت الأم فخورة جدًا بالسماح لابنها بالذهاب إلى المنزل الكبير ولكنّ ملابسه كانت قديمة، لذلك صنعت له بدلة جديدة من فستان أزرق جميل كانت ترتديه في أوقات كثيرة وعندما انتهت وارتدى الصبي البدلة مع سترة زرقاء رائعة، بدا جميلًا مثل الأمير في إحدى القصص الخيالية، وكان اللون مطابقًا لزرقة عينيه حيث كان سرواله أزرق أيضًا، وأخذت الأبازيم الفضية من حذائها ووضعتها على حذائه، حتى يبدو أفضل. ثم قامت بتصفيف شعره ووضعت قبعة من القش الكبيرة عليه وأرسلته بعيدًا بقبلة لرؤية سكوير.
عند وصول الصبي لمنزل السيد سكوير الرجل العظيم كان يسير في حديقته مع ابنته مادج في ذلك الصباح، وفجأة رأى الصبي الصغير أمامه، قال بلطف: حسنًا، طفلي، ماذا يمكنني أن أفعل لك. قال الصبي بشجاعة: إذا سمحت يا سيدي، رغم أنه كان خائفًا من مقابلة سكوير وجهاً لوجه، أريدك أن تمنحني بعض العمل لأقوم به، حتى أتمكن من كسب المال.

قال سكوير: لماذا ترغب في كسب المال؟ فأجاب الصبي: لشراء الطعام لأمي، يا سيدي فنحن فقراء للغاية، ولأنها لم تعد قادرة على العمل، فإنني أرغب في العمل بدلاً منها. فسأله سكوير: ولكن ماذا يمكنك أن تفعل؟أنت صغير جدًا للعمل في الحقول. فأجابه الصبي: يمكنني فعل أي شيء يا سيدي، أليس كذلك؟ كانت يتحدث الصبي باندفاع لدرجة أن السيدة مادج لم تكن قادرة على مقاومة حديثه، وحتى السيد سكوير تأثر بالصبي ثمّ تقدمت الشابة وأخذت يد الصبي بيدها، ولمست شعره، وقبلت خده الجميل.
قالت السيدة مادج بسرور: ستكون راعينا، عليك أن تبعد الأغنام عن المروج وامنع الأبقار من الدخول إلى حقول الذرة. أتعلم، يا أبي واستدارت إلى سكوير، أليس فقط بالأمس قلت لك إنه يجب أن تحصل على ولد يرعى الخراف، ويمكن لهذا الطفل الصغير أن يفعل ذلك بشكل جيد. أجابها سكوير:حسنًا، سيكون الأمر كما تقولي، وإذا أثبت أنّه يقظًا، فسيكون قادرًا على إنقاذي بقدر كبير من المتاعب وبالتالي يكسب أمواله حقًا. ثم التفت إلى الطفل وقال: تعال إليّ في الصباح، يا رجلي الصغير، وسأعطيك قرنًا فضيًا لتنفخ فيه، حتى تتمكن من استدعاء الخراف والأبقار كلما ضلوا.
ما اسمك؟فقالت ابنة سكوير: لا تهتم باسمه، يا أبي! سأدعوه ليتل بوي بلو، لأنه يرتدي ملابس زرقاء من رأسه إلى قدمه، ولباسه يناسب عينيه. ويجب أن تعطيه أجرًا جيدًا، أيضًا حيث لم يكن لدينا من قبل ولد أجمل من الراعي هذا. ثمّ أخبره سكوير بمرح وهو يقرص خد ابنته الوردي: جيد جدًا، كن متيقظًا، ليتل بوي بلو وستحصل على أجر جيد، ثم شكرهما ليتل بوي بلو بلطف شديد وركض عائدًا عبر التل والوادي حيث يقع منزله على ضفاف النهر، ليخبر والدته بالبشارة.
بكت الأرملة المسكينة دموع الفرح عندما سمعت قصته، وابتسمت عندما أخبرها أن اسمه سيكون ليتل بوي بلو، كانت تعلم أن سكوير كان سيدًا لطيفًا وسيكون جيدًا لابنها الحبيب. وفي وقت مبكر من صباح اليوم التالي، كان ليتل بوي بلو في القصر، وأعطاه رجل سكوير قرنًا فضيًا جديدًا، كان يتلألأ في ضوء الشمس، وحبلًا ذهبيًا لربطه حول رقبته وبعد ذلك تم تكليفه بالأغنام والأبقار، وطلب منه منعها من الضلال في المروج وحقول الحبوب.
لم يكن العمل شاقًا، ولكنه كان مناسبًا فقط لعمر ليتل بوي بلو، وكان يقظًا وراعيًا جيدًا جدًا بالفعل، ولم تعد والدته بحاجة إلى الطعام، لأن سكوير دفع لابنها بشكل كبير، وكانت ابنة سكوير تفضل الراعي الصغير وتحب أن تسمع صدى قرنه الفضي يتردد بين التلال. حتى الغنم والبقر كانت تحبه وتسمع صوت قرنه لذلك ازدهرت حقول ذرة سكوير بشكل جيد، ولم تُداس أبدًا من الأغنام والأبقار.
كان ليتل بوي بلو الآن سعيدًا جدًا، وكانت والدته فخورة وراضية وبدأت تتحسن صحتها وبعد بضعة أسابيع أصبحت قوية بما يكفي لتغادر الكوخ وتمشي قليلاً في الحقول كل يوم، لكنها لم تستطع الذهاب بعيدًا، لأن أطرافها كانت أضعف من أن تدعمها لفترة طويلة، لذلك كان أقصى ما يمكن أن تحاوله هو السير إلى حد السلم لمقابلة ليتل بوي بلو عندما يعود إلى المنزل من العمل في المساء ثم كانت تتكئ على كتفه وتعود معه إلى الكوخ، وكان الصبي سعيدًا جدًا لأنه يمكن أن يدعم أمه الحبيبة ويساعد خطواتها المتعثرة.
ولكن في يوم من الأيام وقعت عليهم مصيبة كبيرة، عندما عاد ليتل بوي بلو إلى المنزل في إحدى الأمسيات وهو سعيد يصدر صفيراً بمرح وهو يسير، وكان يعتقد أنه سيجد والدته تنتظره عند المنصة مع عشاء جيد على الطاولة في الكوخ الصغير. ولكن عندما وصل لم تكن والدته على مرمى البصر، واستجابةً لندائه وصل أنين منخفض من الألم إلى أذنيه، حينها قفز الولد الصغير الأزرق فوق المنصة ووجد أمه العزيزة ملقاة على الأرض، ووجهها أبيض ومليئاً بالمعاناة، ودموع الألم تسيل على خديها لأنها انزلقت وسقطت وكانت قد كُسرت ساقها.

ركض ليتل بوي بلو إلى الكوخ بحثًا عن الماء وغسل وجه أمه المسكينة، ورفع رأسها حتى تشرب، لم يكن هناك جيران لهم، لأن الكوخ كان بمفرده على ضفاف النهر، لذلك كان الطفل مضطرًا لدعم والدته بين ذراعيه قدر استطاعته بينما كانت تزحف بألم إلى السرير، وفي النهاية وُضعت بأمان على سريرها ثم بدأ ليتل بوي بلو يفكر فيما يجب أن يفعله بعد ذلك.
سألها الصبي بقلق: هل يمكنني تركك بمفردك بينما أذهب للطبيب، ماما؟ فقالت: خذ القارب يا عزيزي، وأحضر الطبيب من القرية سأصبر حتى تعود. اندفع الولد الصغير الأزرق بعيدًا إلى ضفة النهر وفك القارب الصغير، ثم انطلق بثبات أسفل النهر حتى اجتاز المنعطف وجاء إلى القرية الجميلة أدناه وعندما وجد الطبيب وأخبره عن والدته، وعد الرجل الصالح بحضوره على الفور، وسرعان ما جلسوا في القارب وفي طريقهم إلى الكوخ.

وبعد وصولهم سرعان ما قام الطبيب بتضميد ساقها، وأعطاها بعض الأدوية لتخفيف معاناتها. كان منتصف الليل تقريبًا عندما انتهى كل شيء وكان الطبيب مستعدًا للعودة إلى القرية، وأخبرالصبي أن يعتني بوالدته حتى تتحسن ساقها، فجلس الصبي طوال الليل بجانب السرير، يرعى والدته إلى أن حل الصباح وعندما استيقظت، وأخبرت ليتل بوي بلو أنه يجب أن يذهب إلى عمله، لأنهم يحتاجون الآن أكثر من أي وقت مضى إلى المال الذي يكسبه من سكوير.

ذهب الصبي للعمل ولكنّه لم ينم طوال الليل، وكان متعبًا من ساعته الطويلة بجانب سرير والدته، كان يحارب بشجاعة النعاس الذي كان يزحف عليه ثمّ سار إلى الجانب المظلل من كومة قش كبيرة وجلس على الأرض متكئًا ظهره على الكومة يستمع إلى غناء الطيور، وأغاني الحاصدين البعيدة التي جلبها النسيم إلى أذنيه، ثمّ غلبه النوم بسرعة.

ضلت الأغنام بالقرب من حافة المرج وتوقفت، في انتظار صوت التحذير من القرن الذي يحمله الصبي ولكنّه كان نائماً وعندما حمل النسيم رائحة الذرة النامية إلى خياشيم الأبقار وأغراها وكان القرن الفضي صامتًا، وسرعان ما دخلت الأبقار لتتغذى على حقل الذرة الذي يملكه سكوير حيث كان سكوير نفسه عائداً من رحلة طويلة مرهقة فوق مزارعه، وعندما جاء إلى حقل الذرة ورأى الأبقار تدوس على الحبوب وتتغذى على السيقان الذهبية، أصبح غاضبًا جدًا.
وعندما سأل عن ليتل بلو بوي أخبره أحد الرعاة أنّه تحت كومة قش نائم حينها نزل سكوير من حصانه وجاء إلى حيث كان الصبي مستلقيًا فهزّه من كتفه وطلب منه أن يبتعد عن أرضه، لأنه خان ثقته، وترك الأغنام والأبقار تدخل إلى الحقول والمروج! وعندما سمعت ابنة سكوير صوت والدها الغاضب، خرجت لترى ما هو الخطأ، وعندما سمعت أن ليتل بوي بلو قد فشل في ثقته، شعرت بحزن عميق، لأنها كانت تحب الطفل.

بعدما أفاق ليتل بوي بلو في الحال وفرك عينيه وبدأ يبكي بمرارة، لأنه كان حزيناً لفشله في أداء واجبه تجاه سكوير الصالح، وبالتالي فقد ثقته، لكن ابنة سكوير تأثرت بدموع الطفل، فأخذته على حجرها وسألته عن سبب نومه، أخبرها ما حدث لأمه وأنه كان متعباً بسبب سهره على أمه، فطلبت السيدة مادج منه أن تعرف أين تسكن أمه وبعدما أخبرها أحضرت الطعام الدافئ لأمه وذهبت برفقة والدها لزيارة أم الصبي كما أحضرت خادمتها لتعتني بالسيدة لحين شفائها.
ومنحهم سكوير كوخًا جميلًا للعيش فيه بالقرب من منزله العظيم نفسه، وكانت ابنة سكوير بعد ذلك صديقة جيدة لهم.
استمر ليتل بوي بلو بعمله وبعد سنوات أصبح رجلاً وأصبح لديه مزرعة خاصة به حيث كان يقول دائمًا إن حادث والدته جلب له الحظ السعيد، ولكن كان قلبه المحب وتفانيه لأمه هو ما جعله سعيداً، فلا أحد يخشى الوثوق بصبي يحب خدمة والدته ورعايتها.


المصدر: Little Boy Blue https://en.wikipedia.org/wiki/Little_Boy_BlueLittle Boy Blue https://www.shortkidstories.com/story/little-boy-blue/https://americanliterature.com/author/l-frank-baum/short-story/the-story-of-little-boy-bluehe Story Of Little Boy Blue ,


شارك المقالة: