الإيماءات في السيميائية الشعبية

اقرأ في هذا المقال


يتناول علماء الاجتماع دراسة الإيماءات في السيميائية الشعبية من خلال طرح بعض القضايا والتحديات الرئيسية لسيميائية الإيماءات عن طريق علم اللغة المعرفي.

الإيماءات في السيميائية الشعبية

تتناول دراسة الإيماءات في السيميائية الشعبية بعض القضايا والتحديات الأساسية لسيميائية الإيماءات في علم اللغة المعرفي.

وأظهر علما السيميائية أن اللغويين الإدراكيين قد ساهموا في دراسة أشكال ووظائف الإيماءات في مجالات البحث المختلفة، ويشير المؤلفون إلى أن الأسئلة حول ما إذا كانت الإيماءات هي علامات وما إذا كانت تشكل نظامًا سيميائيًا لا تزال تثير الكثير من الجدل.

وتماشياً مع الدراسات السابقة خاصةً مع سلسلة تشارلز بيرس ودو سوسور ورولان بارت المستمرة، أظهر المؤلفون أن الإيماءات تختلف من حيث الاصطلاحية، ولكن يجب أيضًا أخذ المعلمات السيميائية الأخرى للإيماءات في الاعتبار.

وبالاعتماد على الفهم الواسع لمفهوم السيميوزيس يجادل العلماء بأن الإيماءات يجب اعتبارها علامات مناسبة ويتم تحليلها من منظور نموذج متعدد النواقل، على عكس إشارات اللغة.

ويوضح رولان بارت أن له نقطة من خلال تحليل بنيوي نموذجي لاختصار ناثانيال هوثورن، وبالنسبة للإيماءات تعتبر جميع النصوص جزءًا من نظام عام حيث تكتسب أشياء معينة دلالة معينة، وفي هذه الحالة يستلزم النظام المشترك هذا المعنى ولا يمكن الوصول إليها من خلال دراسة نص واحد على حدة.

وكان لمساهمة فرديناند دي سوسور تأثير كبير على السيميائية الشعبية حيث يجعل تمييز أساسي بين اللغة والإفراج المشروط، والسابق هو نظام مشترك يعتمد عليه المتحدث دون وعي بينما الأخير هو تحقيقه في الكلام الفردي، وهذا التمييز هو أمر حاسم يهتم بجميع نظريات الإيماءات مثل الإيماءات في النظام الذي يشكل قاعدة أي ممارسة دلالة بشرية، وليس في الفرد والكلام.

ومن ناحية أخرى هناك احتمال حدوث بعض الأحداث الإيجابية المرتبطة بالتحديد الجزئي للمترجم، وهذه المواقف متكررة في المرحلة الأولى من تطوير بعض أنظمة الصور المتخصصة عندما لا يكون هناك فهم كامل للخوارزميات وطرق تنفيذها.

وغالبًا ما لا تكون هناك نماذج رياضية محددة بوضوح، والإيماءات الناجحة هي وجهات النظر المصممة جيدًا والمطورة لواحد أو آخر من التجريدات العلمية وغالبًا ما تسمح للمستخدم الذي يفهم حقًا جوهر الظواهر قيد البحث بالعثور على معاني أكثر قيمة.

وبالتالي يمكن أن يحدث عدم التحديد أو التحديد الجزئي للمترجم الفوري إذا تم اعتباره من وجهة نظر المصمم في حالات نمذجة الإيماءات، وعندما يتم اكتساب معرفة جديدة غير معروفة حتى الآن حول مجال تطبيق معين.

تصميم السيميائية لأنظمة التصور

باختصار يصف هذا النهج في تصميم السيميائية لأنظمة التصور، ويعد تصميم التصور نفسه جزءًا من عملية تطوير أنظمة التصور المتخصصة، وتتضمن هذه العملية من بين مراحل أخرى مثل البحث والاختيار وتصميم استعارات التصور.

والمرحلة التالية هي عروض التصميم بناءً على هذه الاستعارات، وتحدد طريقة العرض على أنها تجريد عرض رسومي، ويحتوي على مواصفات الكائنات المرئية وخصائصها ومداخلاتها والديناميكيات الممكنة وطرق التفاعل، وبعد العزم من هو التصور من حيث السيميائية هو ترجمة المخطط الناتج من تحليل السيميائية إلى لغة تصميم التصور لأنظمة التصور المتخصصة.

النقطة الأولى في المخطط تتعلق بالتعرف على دينوتاتوم في السيميوزيس، وبالنسبة إلى مخطط تصميم أنظمة التصور، تتوافق هذه النقطة مع أسئلة مثل ما هي أهداف التخيل؟ وما هو موضوع التخيل؟ وهكذا يرتبط تعريف الدلالة في عملية التصور بتعريف الكائنات ذات الأهمية الخاصة وحالاتها وميزاتها ومواصفاتها، فضلاً عن لحظات الانتقال من حالة إلى أخرى، حيث إنه يمكن تصور نفس مجموعة كائنات النموذج في عدد قليل من العروض بطرق مختلفة.

طرق الإشارة على الدلالة

وترتبط النقاط التالية بالبحث عن طرق الإشارة إلى الدلالة، أي باختيار الإشارة:

أولاً، لتصميم أنظمة التصور من المهم أن يتم فهم أن العرض الرسومي الكامل أي الصورة نادرًا ما يظهر كعلامة، ومن الضروري تحديد عناصر الصورة التي يجب التعرف عليها وفهمها وتفسيرها من قبل المستخدم على وجه التحديد على هذا النحو، ومن المعروف أن اختيار الصور للعرض يعتمد بشكل أساسي على استعارة التصور، علاوة على ذلك فإن الاستعارة تحدد سياق التفسير.

ثانياً، السياق لا يوجد في حد ذاته، من حيث المبدأ هي ذاتية، لأنها تستند إلى حواس المترجم الفوري، وفي هذا الصدد يتم الأدلاء بملاحظة أخرى، يتم تفسير الإشارات أو بالأحرى النص فقط من قبل أولئك الذين يمكنهم القيام بذلك، والذين لديهم المعرفة اللازمة.

على سبيل المثال يقوم الصياد بقراءة مسارات الحيوانات في الغابة الثلجية التي تمت إزالتها ويعيد بناء الأحداث بالضبط على ما حدث هناك، والشخص عديم الخبرة لا يمكنه فعل ذلك، ومن ثم فإن السؤال المهم الآخر في تصميم مرحلة التصور هو من هو مترجم النصوص المرئية، وما الخبرات والمعرفة التي لديه؟

وهناك ممثل آخر مهم إن لم يكن الأكثر أهمية لعملية التصميم مؤلف النص المرئي أي مصمم التصور، يجب أن يكون لديه معرفة بمجال التطبيق، مما يسمح بتحديد دقيق للأشياء الرئيسية ذات الأهمية المراد تصورها وفهم نوعها.

ومع ذلك هناك مثال على بيئة التصور والتي قد تختار بشكل مستقل بمعايير معينة طريقة التمثيل المرئي من مجموعة من تلك المتاحة، ويجب أن تنتمي هذه البيئة إلى فئة أنظمة التصور المعرفي، وهنا المؤلف الحالي للنص المرئي هو برنامج الكمبيوتر.

لذلك من الصعب أن يقول عن وجود بعض المعنى الأساسي المدمج مسبقًا في النص المرئي، وفي هذه الأثناء يقوم مستخدم هذا النظام بتحليل الصور وتفسيرها بنجاح، والحصول على معلومات جديدة ومعلومات غير معروفة حتى الآن من تقديم عروض رسومية، ومرة أخرى أن مشكلة مصدر المترجم الفوري في عملية التصور لم يتم استكشافها بالكامل بعد.

نظرًا للإسقاط على عملية تصميم التصور يعد مخطط التحليل السيميائي أداة مفيدة لتصميم أنظمة التصور من مختلف الأنواع، ولقد أثبت بنجاح قدرتهم على إنشاء تقنيات تصور جديدة.

ونهج السيميائية لوصف التصور لا يعزل عن الأساليب الأخرى، على العكس من ذلك فإن حقيقة وجوب التعرف على العلامات وفهمها وتفسيرها تتطلب إجراء دراسات بحثية لإدراك العلامات والتعرف عليها من بين العناصر الأخرى للصور.

وتتم دراسة هذه القضايا في إطار علم نفس الجشطالت، وهناك دراسات معروفة عن تصميم الجشطالت عن التصور، ومع ذلك فإن نتائجهم لا تؤخذ دائمًا في الاعتبار من قبل مصممي النظام.

ويرتبط نهج آخر للدراسات البحثية حول التصور بالدراسات النفسية، ولوحظ أن الهدف من التصور هو الاستفادة من الأساليب العلمية الحالية من خلال توفير رؤية علمية جديدة من خلال الأساليب المرئية، ويجب أن يشكل التصور أو يسهل تكوين نماذج عقلية شاملة ونتيجة لذلك لإنشاء البصيرة، يعتبر حدوث البصيرة أحد المعايير الرئيسية في تقييم جودة التصور.

المصدر: السيميولوجيا والسرد الأدبي، صالح مفقود، 2000ما هي السيميولوجيا، ترجمة محمد نظيف، 1994الاتجاه السيميولوجي، عصام خلف كاملسيمياء العنوان، بسام قطوس، 2001


شارك المقالة: