الصيغة المركبة لكلمة Heat

اقرأ في هذا المقال


سنقوم بهذا المقال بتوضيح مفهوم الصيغة المركبة للفعل (يسخن) من خلال كلمة إنجليزية واحدة في اللغة، وهي كلمة (heat)، بتناول معاني الكلمة وكتابتها الصوتية، وتحديد الاشتقاقات الفعلية لها، وتوضيح المرادفات لها في وظيفتها النحوية واللغوية ضمن سياقات ونصوص مترجمة.

معنى كلمة (heat)

يمكن تعريف الفعل (heat) من خلال الاسم، حرارة، درجة حرارة عالية، فنقول: حرارة الشمس الشديدة في الصيف، أو توهج حراري منبعث من بركان قريب، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: دفء، سخونة، حرارة، وحمم بركانية.

وفي قانون الفيزياء، تشير كلمة (حرارة) لمضمون فيه يُنظر إلى الحرارة على أنها شكل من أشكال الطاقة الناشئة عن الحركة العشوائية لجزيئات الأجسام، والتي يمكن نقلها عن طريق التوصيل أو الحمل الحراري أو الإشعاع، أو ظروف الطقس الحار.

كما يشير الاسم في كلمة (heat) لمصدر أو مستوى حرارة للطهي، فنقول: يرفع عن النار ويخفق في الزبدة، كما تعبر عن نوع من التوابل في الطعام ينتج عنه إحساس بالحرقان في الفم؛ الفلفل؛ فنقول: الفلفل الحار يضيف المذاق والحرارة للطعام.

وفي المعنى التقني، تعبر كلمة (heat) عن كمية الحرارة اللازمة للتسبب في عملية معينة أو تتطور في مثل هذه العملية، فنقول: حرارة التكوين، أو هي عملية واحدة لتسخين شيء ما، وخاصة المعدن في الفرن، فنقول: تتم إزالة حوالي 100 طن في كل حرارة.

وفي المعنى المجازي، تشير كلمة (heat) عن شدة الشعور، وخاصة الغضب أو الإثارة، فنقول: خدمات التوفيق مصممة للتخلص من حدة النزاعات، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: شدة الإحساس، الحماسة، الحدة، الغضب، والشغف.

وهناك المعنى غير الرسمي في بريطانيا، وتشير فيه كلمة (heat) عن مفهوم اللامبالاة، في مضمون ضغوط أو انتقادات مكثفة وغير مرحب بها، خاصة من السلطات، فنقول: موجة من الإجراءات القانونية أدت إلى إثارة الخلاف، أو هي جولة أولية في سباق أو مسابقة، فنقول: الفائزون في التصفيات الإقليمية.

من جهة أخرى، يشير الفعل في كلمة (heat) لمضمون التسخين؛ يصنع أو يصبح ساخنًا أو دافئًا، فنقول: الغرفة تواجه الشمال ويصعب تسخينها، أو تتمدد الأنابيب أثناء تسخينها، أو (من شخص) يصبح متحمسًا أو هائجاً، بدا وكأنه يهدأ بالسرعة التي كان يتحمس فيها، أو مفهوم الأمور التي تصبح أكثر حدة وإثارة، فنقول: هذا الخطاب قد شدهم.

على سبيل المثال على ما سبق، هناك الجملة التالية في شرح مضمون الفعل (heat) كما يلي: 

Heat pumps work by taking a large amount of low-temperature heat and turning it into a smaller quantity of heat at a higher temperature – وترجمتها – تعمل المضخات الحرارية بأخذ كمية كبيرة من الحرارة المنخفضة الحرارة وتحويلها إلى كمية أقل من الحرارة عند درجة حرارة أعلى.

لفظ كلمة (heat)

يمكن لفظ كلمة (heat) بالشكل الصوتي //ˈhiːt// حسب اللهجات الأمريكية والبريطانية، حيث يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطع صوتي واحد، له نفس اللفظ الصوتي بالتشديد على المقطع ككل للفعل والتخفيف الصوتي للفظ الاسم، دون تأثر الحروف الساكنة بحرفي العلّة “ea” والتي يتم دمجها ومدّها بلفظ واحد وهو “e”، حسب الاستخدام العام لها في السياقات النحوية واللغوية.

اشتقاقات الفعل (heat) المنتظم

simple present – المضارع البسيطsimple past – الماضي البسيط simple future – المستقبل البسيطpresent perfect – المضارع التامpast perfect – الماضي التامfuture perfect – المستقبل التام
Iheatheatedwill heathave heatedhad heatedwill have heated
youheatheatedwill heathave heatedhad heatedwill have heated
he, she, itheatsheatedwill heathas heatedhad heatedwill have heated
weheatheatedwill heathave heatedhad heatedwill have heated
youheatheatedwill heathave heatedhad heatedwill have heated
theyheatheatedwill heathave heatedhad heatedwill have heated

 شكل الفعل (heat) مع الماضي المستمر – past continuous

1. للمتكلم – I was heating.
2. للمخاطب المفرد – You were heating.
3. للفاعل الغائب المفرد – he/she/it was heating.
4. للمتكلم الجمع – We were heating.
5.للمخاطب الجمع – you were heating.
6. للغائب الجمع – they were heating.

شكل الفعل (heat) مع المضارع المستمر – present continuous

1. للمتكلم – I am heating.
2. للمخاطب المفرد – You are heating.
3. للفاعل الغائب المفرد – he/she/it is heating.
4. للمتكلم الجمع – We are heating.
5.للمخاطب الجمع – you are heating.
6. للغائب الجمع – they are heating.

مرادفات كلمة (heat)

مرادفات كلمة (heat)

جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (heat)

Sense – Verb – make hot – sometimes followed by ‘up’ Synonyms: مرادفات معنى الفعل – جعله ساخنًا – متبوعًا أحيانًا بـ “up”.
1.(warm up): فعل مركب يعني استعد لمجهود بدني أو أداء عن طريق التمرين أو التدرب برفق مسبقًا، (لمحرك أو جهاز كهربائي) تصل إلى درجة حرارة عالية بما يكفي للسماح لها بالعمل بكفاءة.

Check that the tyre pressures are correct, the brakes are in good working order and that the engine warms up as quickly as possible

الترجمة: تأكد من أن ضغط الإطارات صحيح، وأن الفرامل تعمل بشكل جيد وأن المحرك يسخن في أسرع وقت ممكن.

2.(reheat): اسم وفعل يعني عملية استخدام العادم الساخن لحرق وقود إضافي في محرك نفاث وإنتاج طاقة إضافية.

Good handling methods and plant layout will reduce the number of reheats necessary, minimizing contamination during forging

الترجمة: ستعمل طرق المناولة الجيدة وتصميم المصنع على تقليل عدد مرات إعادة التسخين اللازمة، مما يقلل التلوث أثناء عملية التزوير.

Sense – Noun – warmth Synonyms: مرادفات معنى الاسم – دفء.
1.(sultriness): اسم (من الجو أو الطقس) يعني حار ورطب أو دافئ.

The fog of sultriness still hung over the city, but ahead lay a fresh world of ruffled waters, and distant promontories with light-houses in the sun

الترجمة: لا يزال ضباب الاحتجاج يخيم على المدينة، ولكن أمامنا عالم جديد من المياه المتكدسة، والنتوءات البعيدة مع البيوت الخفيفة تحت أشعة الشمس.

2.(warmth): اسم يعني جودة أو حالة أو الإحساس بالدفء؛ حرارة معتدلة.

I don’t know about you lot but doesn’t the sun and warmth make you feel just that much better, a little more cheerful and energetic

الترجمة: لا أعرف عنك كثيرًا ولكن ألا تجعلك الشمس والدفء تشعر بأنك أفضل بكثير، وأنك أكثر بهجة وحيوية؟

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984English Linguistics - Alfred Bammesberger · 1989Structural Ambiguity in English: An Applied Grammatical - Dallin D. Oaks · 2010 Language History and Linguistic Modeling: Language history - Raymond Hickey, ‏Stanisław Puppel · 1997


شارك المقالة: