أمثال عالمية عن إفشاء السر:
يُعرف اللغويين السر في علم اللغة على أنه الحديث الذي يكتم في النفس، وما يقابله في الضد هو الإعلان، فكتمان السر بين الزملاء والأصدقاء هو من أهم المسببات في استمرار الزمالة أو الصداقة، وقد كانت معظم الكتب السماوية نهت عن إفشاء السر، وحثت على ضرورة كتمانه وعدم افشاءه.
1. لا تفشي أسرار زملائك (Do not tell tales out of school):
إفشاء الإنسان للسر الذي أوُتمن عليه يُعتبر من الأمور المنبوذة في كافة المجتمعات الدولية ومن قِبل جميع الأطياف البشرية على اختلاف ثقافاتها وعاداتها وتقاليدها، فإفشاء السر والبوح به يسبب الكثير من المشاكل في العلاقات الاجتماعية، كما أنه من المؤكد أن يؤدي إلى قطع علاقات التواصل بين الناس.
تناول المثل الإنجليزي موضوع ظاهرة إفشاء الأسرار بين الزملاء أو الأصدقاء، حيث أن تلك الظاهرة تتفشى في كافة المجتمعات العالمية، وقد أشار المثل إلى أن تلك الظاهرة أكثر ما تكون منتشرة بين صفوف الزملاء في المدارس.
حيث يكون التلميذ دائم المحاولة في أن يحظى بود المعلم، فيقوم بفشي أسرار زملائه له، وهذا ما يسبب لهم الكثير من الأضرار، كما يتحول إلى إنسان منبوذ بينهم، لذلك يتوجب على الشخص أن لا يقوم بإفشاء أسرار التي أوتمن عليها من قِبل أصدقائه وزملاءه؛ لأنه يسبب الأذى لكلا الطرفين.
2. لا تنشر غسيلك القذر على الملأ (Do not wash your dirty linen in public):
أشار الحكماء والفلاسفة من خلال مضمون المثل الإنجليزي إلى أنه في حال وقعت المشاكل بين طرفين سواء كانوا شركاء أو أصدقاء أو أقارب أو حتى بين أفراد الأسرة الواحدة، فإنه يجب على كلا الطرفين الالتزام بعدم مناقشة مشكلتهم أو قضيتهم أما العامة؛ وذلك لأنه يتسبب في الكثير من الفضائح لكلاهما.
وقد وردت العديد من المرادفات للأمثال الإنجليزية المشار إليها في القرآن الكريم والسنة النببوية، كما ظهرت العديد من أقوال العلماء والسلف التي ترادفت مع المعنى الضمني للمثلين السابقين، ومن تلك المرادفات قول (الحسن البصري): (إنَّ من الخيانة أن تحدّث بسرِّ أخيك).