معنى كلمة (card):
يمكننا معرفة المقصود العام من كلمة (card) البطاقة: وهي عبارة عن قطعة من الورق الصلب أو الورق المقوى الرقيق الذي يُكتب أو يُطبع عليه شيء ما. مثل: تحقق من الأرقام أدناه مقابل الأرقام الموجودة على بطاقتك. اسم معدود بمعنى: قطعة، قطع من الورق السميك المزخرف تحتوي على تحية أو تستخدم لكتابة بطاقة ملاحظة بطاقة عيد ميلاد، قطعة من الورق أو البلاستيك السميكة المتينة تحتوي على معلومات عن شخص أو شركة مثل: فقدت بطاقة مكتبتي، وكذلك هي بطاقة اللعب.
يعود تاريخ كلمة (بطاقة) أوأصل جذرها اللغوي والمستخدم بين العصور إلى: اللغة الإنجليزية الوسطى المتأخرة من الفرنسية القديمة ومعناها: حسب الطلب، من اللاتينية كارتا، من ورقة البردي واليونانية خارت.
*** | هناك بعض المصطلحات ذات الجذر البريطاني والتي تطورت فيما بعد لكلمة (بطاقة) وهي كالتالي: |
1. | (give someone their cards): إعطاء شخص ما بطاقاته، ومعناها الحقيقي: فصل شخص من العمل. |
2. | (on the cards): مصطلح يعني: على البطاقات ومعناها الحقيقي: ممكن أو محتمل. مثل: الزواج كان على البطاقات منذ اليوم الأول. |
3. | (put one’s cards on the table): ضع البطاقات على الطاولة، ومعناها الحقيقي: كن منفتحًا وصادقًا تمامًا في الإعلان عن موارد المرء أو نواياه أو موقفه. |
4. | (play one’s cards right): لعب أوراق الشخص بشكل صحيح، ومعناه الحقيقي: حقق أقصى استفادة من أصول الفرد وفرصه. |
سنبحث في شرح أصول المصطلح ونطقه كما في تاريخه، بدءًا من اللغة الإنجليزية وتدريسها، ووفقًا للتخصصات والأسباب اللازمة سنقوم بالحديث عن أهم المعاني العامة وبعض الأسئلة التي قد تعطي اشارات وعلامات لفهم المعنى المستخدم بشكل عام مع الاسم من كلمة: (card)، بطاقة كما يلي أدناه:
*** | وهناك بعض الأسئلة التي قد تعطي إشارات لفهم المعنى المستخدم بشكل عام لكلمة (card) في المعنى المقصود وبعض المصطلحات التي تطورت للكلمة وهي كالتالي: |
1. | ?What is the meaning of bank card – ما معنى مصطلح البطاقة المصرفية؟ والجواب سيكون: هي مصطلح مكون من اسمين لكل اسم دلالة مشتركة معاً ويمكن تعريفها أنها: البطاقة المصرفية وهي أي بطاقة يتم إصدارها مقابل حساب إيداع، مثل بطاقة الصراف الآلي أو بطاقة الخصم. في بعض الأحيان، تُستخدم العبارة أيضًا للإشارة إلى بطاقات Visa و MasterCard نظرًا لأنها تصدر أيضًا من البنوك، ولكنها بطاقات ائتمان وليست مرتبطة مباشرة بحساب الإيداع. |
2. | ?What does it mean the term to deal with card – ماذا يعني مصطلح التعامل مع البطاقات؟ والجواب سيكون: من خلال العاب الورق: لتوزيع (ورق اللعب) على اللاعبين. أو بمعنى أن يُعطي نصيباً: قسمة تتناول ثلاث شطائر لكل قاضٍ يصدر العقوبات. |
3. | ?Is bank card same as credit card – هل مصطلح البطاقة المصرفية هو نفس البطاقة الائتمانية؟ والجواب سيكون: بطاقات الخصم هي بطاقات صادرة عن البنوك وملحقة بحساب التوفير أو الحساب الجاري تبدو مثل بطاقات الائتمان ويتم قبولها في المتاجر وعبر الإنترنت. بخلاف بطاقات الائتمان، تتطلب بطاقات الخصم عادةً رقم تعريف شخصي (PIN) عند استخدامها في الأجهزة الإلكترونية. |
4. | ?What is the term a debit card – ما هو مصطلح بطاقة الخصم؟ والجواب سيكون: بطاقة الخصم، مصطلح يشير إلى بطاقة دفع تقتطع الأموال مباشرة من حساب جاري للمستهلك لدفع ثمن الشراء. بالإضافة إلى ذلك، توفر بطاقات الخصم، التي تُعرف أيضًا باسم “بطاقات الشيك”، الراحة التي توفرها بطاقات الائتمان والعديد من وسائل حماية المستهلك نفسها عند إصدارها بواسطة معالجات الدفع الرئيسية مثل Visa أو MasterCard. |
5. | ?What is a swipe card – ما هو مصطلح البطاقة الممغنطة؟ والجواب سيكون: هو مصطلح يعني: بطاقة بلاستيكية بشريط مغناطيسي يشتمل على معلومات مشفرة يمكن قراءتها عندما تنزلق البطاقة عبر جهاز قراءة البطاقة الإلكترونية. |
6. | ?What are groups of cards called – ماذا يسمى مصطلح مجموعات البطاقات؟ والجواب سيكون: مجموعة من البطاقات تسمى حزمة. |
لفظ كلمة (card):
لفظ كلمة (card) حسب اللهجات المعتمدة في الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة أو بريطانيا: | |
1. | US: حسب اللهجة الأمريكية، تلفظ كلمة (card) كما يلي: // kärd //، مقطع صوتي واحد متوسط بينها حرف العلّة (a) مع تفخيم النبرة الصوتية للحرف مندمجة مع الحروف الساكنة بمقدار حركة واحدة. |
2. | UK: حسب اللهجة البريطانية، تلفظ كلمة (card) كما يلي: // ˈkɑːrd //، مقطع صوتي واحد متوسط بينها حرف العلّة (a) مع تفخيم النبرة الصوتية للحرف مندمجة مع الحروف الساكنة بمقدار حركة واحدة. وقد نخفي لفظ صوت الحرف الساكن r. ويكون الاختلاف بين اللهجتين، الأمريكية والبريطانية فقط بدرجة الآكسنت لـحروف العلّة بين الترقيق والتفخيم وفي الكتابة الصوتية. |
اشتقاقات كلمة (card):
*** | اشتقاقات الفعل (card) يطلب هوية شخص ما: | جمل توضيحية على الاشتقاق للفعل (card) يطلب هوية شخص ما: |
1. | cards – صياغة المضارع البسيط المتمثلة في الفاعل والفعل المفرد للفاعل الغائب أو للضمير الغائب: (he, she, it) والاسم المفرد ويختصر له بصيغة – v 3rd person singular. | Pre-championship favourite Tiger Woods, who cardes a one-under 71 on Thursday, was still to go out, along with Ernie Els who was level – تايجر وودز، المفضل قبل البطولة، الذي قام بأداء بطاقة واحدة تحت 71 يوم الخميس، كان لا يزال يخرج إلى جانب إرني إلس الذي كان مستويًا . |
2. | card – verb: الاسم كذلك و صياغة الفعل المجرد – infinitive ويكون بوجود حرف الجر to – أو التصريف الأول أو المضارع البسيط المتمثلة في الفاعل والفعل الجمع للفاعل – ضمير المتكلم: (I) أو ضمير المتكلم الجمع والمخاطب (we, you) و ضمير الغائب الجمع (they). | They card a four-round total of 280, with Bob Charles – who finished two shots off the pace – having to settle this time round for the runner-up position لقد قاموا بوضع ورقة من أربع جولات يبلغ مجموعها 280، مع وجود بوب تشارلز – الذي أنهى تسديدتين بعيدًا عن الصدارة واضطر إلى تسوية هذه المرة لمركز الوصيف. |
3. | carding: صياغة عبارة المصدر والفعل المستمر في الأزمنة: المضارع المستمر، الماضي المستمر و المستقبل المستمر. ويكون بإضافة ing للفعل الرئيسي. | Ipgc chairman Stephen Beard also put together a fine round of golf, carding a 4 under par 68 – كما وضع رئيس مجلس إدارة Ipgc ستيفن بيرد، جولة رائعة من لعبة الجولف، وحصل على 4 أوراق تحت المعدل 68. |
4. | carded: صياغة الماضي البسيط – التصريف الثاني للفعل ويرمز لهذه الصياغة بـv past – كفعل منتظم، وصياغة التام، التصريف الثالث carded من الفعل من الأزمنة التالية: المضارع التام، الماضي التام والمستقبل التام وصيغة المبني للمجهول كذلك، ويرمز لهذه الصياغة v past p. كما وتأتي بمعنى الصفة. | the wool from the sheep was carded and spun – كان صوف الغنم يفرش ويغزل – There is also a ten-inch file of carded notes and interviews on the Bonneville Administration, 1944-1954 – يوجد أيضًا ملف بحجم 10 بوصات من الملاحظات المميّزة والمقابلات حول إدارة بونفيل، 1944-1954. |