الصيغة المركبة لكلمة Champion

اقرأ في هذا المقال


معنى كلمة (Champion):

من خلال عملية البحث الإلكتروني واليدوي في معنى كلمة إنجليزية مثل كلمة (Champion) فإنه يتم استخراج المعنى العام للمقصود العام للكلمة دون النظر لعمق دلالاتها واستخدامها وطريقة لفظها، وهذا ما سنقدمه في هذا البحث عن كلمة (بطل كاسم ويؤيد كفعل). وبناءً على اختلاف الثقافات في الاستخدام العام والذي يتضمن المعنى العام وهو: شخص يناضل أو يتحدث نيابة عن شخص آخر أو لصالح قضية مدافع عن حقوق متساوية، شخص مقبول أفضل من الآخرين في رياضة أو في لعبة مهارية، الفائز بالمركز الأول في المسابقة. والفعل يؤيد أو يناصر أو يدافع عن والكثير من الأفعال والمصطلحات المركبة.

حديثاً، هناك معنى آخر لكلمة (Champion) كمسمى وظيفي وهو: شامبيون؛ إنها شركة أمريكية مكرسة لتصنيع الملابس وخاصةً الملابس الرياضية. ولديها براءة اختراع في قسم من Hans Brand، والذي أسقطته سارة لي في عام 2006. كان مقر الشركة في البداية في روتشستر، في مدينة نيويورك، قبل أن تشتريها سارة لي في عام 1989.

لفظ كلمة (Champion):

لفظ كلمة (Championحسب اللهجات المعتمدة:

1.

US: حسب اللهجة الأمريكية، تلفظ كلمة (Champion) كما يلي: // ˈtʃæmpiən//، مقطع صوتي واحد متوسط بينها حروف العلّة مع ملاحظة أن صوت أول حرفين كما هو صوت الـ “تش” في اللغة العربية مع التفخيم النبرة الصوتية للحرف مندمجة مع الحروف الساكنة بمقدار حركة واحدة.

2.

UK: حسب اللهجة البريطانية، تلفظ كلمة (Champion) كما يلي: // ˈtʃæmpiən//، مقطع صوتي واحد متوسط بينها حروف العلّة مع ملاحظة أن صوت أول حرفين كما هو صوت الـ “تش” في اللغة العربية مع ترقيق النبرة الصوتية للحرف مندمجة مع الحروف الساكنة بمقدار حركة واحدة. ويكون الاختلاف بين اللهجتين، الأمريكية والبريطانية فقط بدرجة الآكسنت لـحروف العلّة بين الترقيق والتفخيم وفي الكتابة الصوتية.

اشتقاقات كلمة (Champion):

***اشتقاقات الفعل (Championيؤيد:جمل توضيحية على الاشتقاق للفعل (Champion) يؤيد:
1.champions: صياغة المضارع البسيط المتمثلة في الفاعل والفعل المفرد للفاعل الغائب أو للضمير الغائب: (he, she, it) والاسم المفرد ويختصر له بصيغة: v 3rd person singular.

He used both his position and his power to promote social change, and always champions the underdog.

الترجمة: لقد استخدم منصبه وسلطته لتعزيز التغيير الاجتماعي، ودائمًا ما يناصر المستضعف.

2.champion, verb: الاسم كذلك و صياغة الفعل المجرد، infinitive ويكون بوجود حرف الجر to أو التصريف الأول أو المضارع البسيط المتمثلة في الفاعل والفعل الجمع للفاعل ضمير المتكلم: (I) أو ضمير المتكلم الجمع والمخاطب (we, you) و ضمير الغائب الجمع (they).

Supporters of the draft are using it to promote indirect politics we should champion openly and upfront.

الترجمة: يستخدمه مؤيدو المسودة للترويج للسياسة غير المباشرة التي يجب أن ندافع عنها بشكل علني وصريح.

3.championing: صياغة عبارة المصدر والفعل المستمر في الأزمنة: المضارع المستمر، الماضي المستمر و المستقبل المستمر. ويكون بإضافة ing للفعل الرئيسي.

The act of censorship turned the film into a cause célèbre, with Warren Beatty, among others, championing it.

الترجمة: أدى فعل الرقابة إلى تحويل الفيلم إلى قضية رائعة، حيث دافع عنها وارن بيتي، من بين آخرين.

4.championed: صياغة الماضي البسيط، التصريف الثاني للفعل ويرمز لهذه الصياغة بـv past كفعل منتظم، وصياغة التام، التصريف الثالث: championed من الفعل من الأزمنة التالية: المضارع التام، الماضي التام والمستقبل التام وصيغة المبني للمجهول كذلك، ويرمز لهذه الصياغة بـ v past p.

A second approach, championed by Sidney Pollard, is to think of economic change in regional terms.

الترجمة: النهج الثاني، الذي أيدته سيدني بولارد، هو التفكير في التغيير الاقتصادي من منظور إقليمي.

5.(Imperative): الجملة الإلزامية،الأمرية من الفعل (يؤيد)، وهي استخدام الجمل الإلزامية باستخدام فعل الأمر  لإعطاء أمر أو أوامر، أو لتقديم طلب أو لتقديم المشورة. باستخدام العبارة القاصرة عن الفاعل المباشر والذي هو في الأساس ضمير مستتر وخفي يتمثل في ضميري المخاطب المفرد والجمع أنت، أنتِ، أنتم، أنتنّ وضمير المتكلم الجمع نحن، كما يلي: we) let’s champion) أو you) let’s champion).

let’s champion and support those who are right on the issue of financial claims, because the decrease in salaries every month has become an important and indispensable topic for discussion.

الترجمة: دعونا نصير ونؤيد من هم على حق في قضية المطالبات المالية، لأن انخفاض الرواتب كل شهر أصبح موضوعًا مهمًا ولا غنى عنه للمناقشة.

مرادفات كلمة (Champion):

***مرادفات كلمة (Champion):جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (Champion):
1.

(proponent): اسم يعني: الشخص الذي يطرح اقتراحًا. الشخص الذي يجادل لصالح شيء ما؛ داعية. الشخص الذي يدعم قضية أو عقيدة؛ نصير.

As soon as proponents demonstrate that one concern is misplaced their opponents come up with another one.

الترجمة: بمجرد أن يثبت المؤيدون أن أحد المخاوف هو في غير محله، يبتكر خصومهم بواحد آخر.

2.

(proposer): مقدم العطاء، هو الشخص الذي يقدم طلبًا للتغطية التأمينية. يجب على مقدم طلب التأمين الكشف عن جميع الحقائق الجوهرية التي من شأنها أن تؤثر على شركة التأمين الحكيمة في تقرير ما إذا كانت ستقبل التأمين وما هي الشروط إذا كان الأمر كذلك.

Had proposers of boundary schemes been given such latitude, proposals would have been far different and, with such scope for variation, all our communities could have been accommodated without division.

الترجمة: لو تم منح مقترحي مخططات الحدود مثل هذا العرض ، لكانت المقترحات مختلفة كثيرًا، ومع وجود هذا النطاق للتنوع، كان من الممكن استيعاب جميع مجتمعاتنا دون تقسيم.

3.

(promoter): اسم ويعني: المروج هو الشخص الذي يساعد في تنظيم وتمويل حدث ما، وخاصة حدث رياضي. أحد كبار مروجي الملاكمة في بريطانيا. المرادفات لها: منظم ، رائد أعمال، إمبساريو .

The runners up will also benefit, as just reaching the final brings them to the attention of agents, concert promoters, and recording companies.

الترجمة: سيستفيد المتسابقون أيضًا، حيث إن مجرد الوصول إلى النهائي يجذب انتباه الوكلاء ومروجي الحفلات الموسيقية وشركات التسجيل.

4.

(supporter): دعامة كاسمويدعم كفعل: الشخص الذي يوافق ويشجع شخصية عامة أو حزب سياسي أو سياسة، شخص مهتم بنشاط ويتمنى النجاح لفريق رياضي معين.

As a supporter of a team or an individual that gets to an all-Ireland final, there’s also something very special.

الترجمة: بصفتك مؤيدًا لفريق أو فردًا سيصل إلى نهائي أيرلندا بالكامل، هناك أيضًا شيء مميز جدًا.

5.

(torchbearer): اسم يعني: حكاية عن النموذج المبكر لألعاب تقمص الأدوار الخيالية. في ذلك، تأخذ دور مغامر يبحث عن ثروته. لكسب هذه الثروة، يجب عليك استكشاف الأطلال البائسة والوحوش الرهيبة الشجاعة واستعادة الكنوز المنسية. ومع ذلك، فإن هذه اللعبة لا تتعلق بكونك بطلاً. أو هي: شخص يحمل شعلة احتفالية.

There were little torch-bearers who declared the ‘mini Olympic’ open, there was a march past as part of the event and even cheerleaders.

الترجمة: كان هناك القليل من حاملي الشعلة الذين أعلنوا افتتاح “الألعاب الأولمبية المصغرة”، وكانت هناك مسيرة سابقة كجزء من الحدث وحتى المشجعين.

6.

(upholder): اسم ويعني: المؤيد، شخص يدعم أو يحافظ، “مؤيدو التقاليد الراسخين”؛ هم مؤيدون لفكرة الديمقراطية، معالٍ، داعم.

In fact, the view is that the party has to keep the government on its toes, precisely because governments are by nature conservative and are upholders of the status quo.

الترجمة: في الواقع، وجهة النظر هي أن على الحزب أن يبقي الحكومة في حالة تأهب، على وجه التحديد لأن الحكومات بطبيعتها محافظة وتدعم الوضع الراهن.

7.

(patron): شخص يدعم بالمال أو الهدايا أو الجهود أو التأييد فنانًا أو كاتبًا أو متحفًا أو قضية أو مؤسسة خيرية أو مؤسسة أو حدثًا خاصًا أو ما شابه: راعي الفنون؛ رعاة الرقص الديمقراطي السنوي. شخص يتم التماس دعمه أو حمايته أو الاعتراف به من خلال تكريس كتاب أو عمل آخر. أو هو: شخص متميز يتولى منصب فخري في مؤسسة خيرية.

Marjorie, who is currently looking for a suitable patron for the charity, has said that setting up the charity helped to ease her grief.

الترجمة: قالت مارجوري، التي تبحث حاليًا عن راع مناسب للمؤسسة الخيرية، إن إنشاء الجمعية الخيرية ساعدها في تخفيف حزنها.

8.

(prime mover): اسم مركب يعني: الشخص المسؤول بشكل رئيسي عن إنشاء أو تنفيذ خطة، المحرك الرئيسي: وهو مكون يحول التدفق أو تغيرات ضغط السائل ، أو الإلكترونات كما في المحركات الكهربائية، إلى قوة ميكانيكية، أحد أنواع محطات الطاقة العديدة المستخدمة في القاطرات لتوفير قوة الجر.

It exists to encourage freedom of expression and promote free thought,’ says Shravan Narula, a third-year engineering student, who is the prime mover of the project.

الترجمة: يقول شرافان نارولا، طالب هندسة في السنة الثالثة، وهو المحرك الرئيسي للمشروع “إنه موجود لتشجيع حرية التعبير وتعزيز الفكر الحر”.

المصدر: Oxford Dictionary of English - Angus Stevenson · 2010Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc · 1984English-Arabic Dictionary [and Arabic-English Dictionary] - John Wortabet, ‏Harvey Porter · 2003Arabic-English Dictionary - William Thomson Wortabet · 1888


شارك المقالة: