الصيغة المركبة لكلمة Conference

اقرأ في هذا المقال


معنى كلمة (conference):

يأتي معنى كلمة (conference) على العموم اجتماع لشخصين أو أكثر لمناقشة الأمور ذات الاهتمام المشترك نحو يجتمع الرئيس مع مستشاريه. عادةً ما تكون بمعنى تبادل رسمي لوجهات النظر نحو استشارة مؤتمر حول تغير المناخ. كما تعني بشكل رسمي اجتماع لأعضاء فرعي الهيئة التشريعية لتعديل الخلافات.

أما الاسم (conference – المؤتمر) فهو عبارة عن اجتماع، غالبًا ما يستمر لبضعة أيام، يتم تنظيمه حول موضوع معين أو لجمع الأشخاص الذين لديهم مصلحة مشتركة، أو هو اجتماع تجري فيه المناقشات الرسمية.

على سبيل المثال يمكن القول أن نشاط كلمة (المؤتمر) قد يظهر في لقاء بين الوالد والمعلم لمناقشة تقدم الطالب، من جهة أخرى، المؤتمر هو مجموعة من فرق كرة السلة بالكلية في نفس القسم.

لفظ كلمة (conference):

لفظ كلمة (conference) حسب اللهجات الأجنبية المستخدمة: 

1.

تلفظ كلمة (conference) حسب اللهجة الأمريكية أو الولايات المتحدة (USA) كما يلي: مقطعين صوت يتوسط في المقطع الأول حرف العلّة (o) مع ملاحظة أن صوت أول حرف كما هو صوت الـ “ك” في اللغة العربية مع تفخيم النبرة الصوتية للحرف مندمجة مع الحروف الساكنة المتبقية في المقطع الثاني والتي تلفظ كما صوتها الحقيقي بمقدار مد حركة واحدة. وتكون بشكل الكتابة الصوتية التالية:// kon′fər əns, -frəns// مع تسكين حرف العلّة الأخير.

2.

تلفظ كلمة (conference) حسب اللهجة البريطانية أو المملكة المتحدة (UK) كما يلي: مقطعين صوت يتوسط في المقطع الأول حرف العلّة (o) مع ملاحظة أن صوت أول حرف كما هو صوت الـ “ك” في اللغة العربية مع ترقيق النبرة الصوتية للحرف مندمجة مع الحروف الساكنة المتبقية في المقطع الثاني والتي تلفظ كما صوتها الحقيقي بمقدار مد حركة واحدة. وتكون بشكل الكتابة الصوتية التالية:// ˈkɒnfrəns// مع تسكين حرف العلّة الأخير.

اشتقاقات الفعل (conference):

simple present – المضارع البسيط

simple past – الماضي البسيط 

simple future – المستقبل البسيط 

present perfect – المضارع التام

past perfect – الماضي التام

future perfect – المستقبل التام 

Iconferenceconferenced

will conference

have conferenced

had conferenced

will have conferenced

youconferenceconferenced

will conference

have conferenced

had conferenced

will have conferenced
he, she, itconferencesconferenced

will conference

has conferenced

had conferenced

will have conferenced
weconferenceconferenced

will conference

have conferenced

had conferenced

will have conferenced
youconferenceconferenced

will conference

have conferenced

had conferenced

will have conferenced
theyconferenceconferenced

will conference

have conferenced

had conferenced

will have conferenced

شكل الفعل (conference) مع الماضي المستمر – past continuous:

1. للمتكلم – I was conferencing.
2. للمخاطب المفرد – You were conferencing.
3. للفاعل الغائب المفرد – he/she/it was conferencing.
4. للمتكلم الجمع – We were conferencing.
5.للمخاطب الجمع – you were conferencing.
6. للغائب الجمع – they were conferencing.

شكل الفعل (conference) مع المضارع المستمر – present continuous:

1. للمتكلم – I am conferencing.
2. للمخاطب المفرد – You are conferencing.
3. للفاعل الغائب المفرد – he/she/it is conferencing.
4. للمتكلم الجمع – We are conferencing.
5.للمخاطب الجمع – you are conferencing.
6. للغائب الجمع – they are conferencing.

مرادفات كلمة (conference):

مرادفات كلمة (conference): 

جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (conference):

1. 

(Meeting): اسم يعني تجمع من الناس لغرض معين، وخاصة للمناقشة الرسمية، حدث منظم يقام فيه عدد من السباقات أو المسابقات الرياضية الأخرى.

 Barton faces a severe test, with the likes of Seebald and Fondmort among the opposition for an event that could well be the race of the meeting.

الترجمة: يواجه بارتون اختبارا قاسيا، مع وجود أمثال سيبالد وفوندمورت بين المعارضين لحدث يمكن أن يكون سباق اللقاء.

2. 

(convention): اسم يعني اصطلاح وهو طريقة يتم بها عمل شيء ما عادةً. summit: اسم وصفة معاً وتعني أعلى مستوى يمكن بلوغه من الإنجاز، وهي كاسم تعني لقاء بين رؤساء الحكومات.

This person will be expected to learn the software development lifecycle practices, methods, conventions, and standards of the computer industry standards.

الترجمة: من المتوقع أن يتعلم هذا الشخص ممارسات دورة حياة تطوير البرامج والأساليب والاتفاقيات والمعايير الخاصة بمعايير صناعة الكمبيوتر.

3.

(summit): اسم وصفة معاً وتعني أعلى مستوى يمكن بلوغه من الإنجاز، وهي كاسم تعني لقاء بين رؤساء الحكومات.

 The most important is foreign ministers meetings and summits of heads of state at which nonaligned policy statements are prepared for action within the UN system.

الترجمة: والأكثر أهمية هي اجتماعات وزراء الخارجية واجتماعات قمة رؤساء الدول التي يتم فيها إعداد بيانات سياسة عدم الانحياز للعمل داخل منظومة الأمم المتحدة.

4. (gathering): اسم ومصدر يعني التجمع: اجتماع، وخاصة الاجتماع الذي يعقد لغرض معين، أو مجموعة أوراق مجمعة الواحدة داخل الأخرى في غلاف كتاب.

I mean this is something for the people to think about and the purpose of a gathering like this is for me, through this forum, to talk directly to the people of Australia.

الترجمة: أعني أن هذا شيء يجب أن يفكر فيه الناس والغرض من اجتماع مثل هذا بالنسبة لي، من خلال هذا المنتدى، للتحدث مباشرة إلى شعب أستراليا.

5. 

(forum): اسم يعني اجتماع أو وسيط يمكن من خلاله تبادل الأفكار والآراء حول قضية معينة. موقع ويب أو صفحة ويب حيث يمكن للمستخدمين نشر تعليقات حول موضوع أو موضوع معين والرد على منشورات المستخدمين الآخرين. (في مدينة رومانية قديمة) ميدان عام أو سوق يستخدم في الأعمال القضائية وغيرها.

ThereforeNobody would, therefore, nobody would have an absolute right to choose which Court would be the forum for the determination of any disputes.

الترجمة: لذلك لن يكون لأحد الحق المطلق في اختيار المحكمة التي ستكون منتدى الفصل في أي نزاعات.

6. 

(seminar): اسم يعني مؤتمر أو اجتماع آخر للمناقشة أو التدريب. فصل في الجامعة يتم فيه مناقشة موضوع ما من قبل المعلم ومجموعة صغيرة من الطلاب.

 At seminars or meetings, it was often he alone who saw the point of a question, and he would not hesitate to rephrase it if he thought it unclear.

الترجمة: في الندوات أو الاجتماعات، غالبًا ما كان هو وحده من يرى الهدف من السؤال، ولن يتردد في إعادة صياغته، إذا كان يعتقد أنه غير واضح.

7. 

(discussion): فعل أو عملية التحدث عن شيء ما من أجل الوصول إلى قرار أو تبادل الأفكار، اسم يعني معالجة مفصلة لموضوع في الكلام أو الكتابة.

He and I have had some great discussions over time even when we don’t agree or see eye to eye on a subject.

الترجمة: لقد أجريت معه بعض المناقشات الرائعة بمرور الوقت حتى عندما لا نتفق أو نتفق مع أحد المواضيع.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc · 198427000 English-Vietnamese Words Dictionary With - Nam H Nguyen · 2018 Bob's Dictionary of Big Words - Robert Sungenis 2016Words and Their Meanings - Stephen Ullmann ·1974


شارك المقالة: