الصيغة المركبة لكلمة consider

اقرأ في هذا المقال


معنى كلمة (consider):

يتوضح الفعل (consider) باللغة الإنجليزية من خلال معناه باللغة العربية وهو الاعتبار كاسم ويعتبر كفعل ويستخدم للتفكير في (شيء ما أو شخص ما) بعناية خاصة من أجل اتخاذ خيار أو قرار. على سبيل المثال كما في العبارات التالية: نحن نفكر في عملك، رفضت النظر في طلبي، لقد فكر بجدية في تغيير المهن، نظرت هيئة المحلفين في الأدلة وحكمت عليها وهكذا.

ثم جاء المصطلح (highly consider) بمعنى فكرت أو قررت بحذر نحو رأي مدروس، يحترم، باحترام أو تقدير نحو شخص يحظى بتقدير كبير. أما العبارة الاسمية (take into consideration) فتشير إلى التفكير في (شيء ما) قبل أن يتخذ المرء قرارًا أو يشكل رأيًا، مثل سنأخذ تجربتك في الاعتبار عندما نقرر من سيحصل على الوظيفة. يجب أن تؤخذ نتائج الدراسة في الاعتبار قبل وصف الدواء للمرضى، يستخدم عقله بحذر في التفكير بالمسائل الرياضية.

لفظ كلمة (consider):

لفظ كلمة (consider) تبعاً للهجات الأمريكية والبريطانية المستخدمة: 

1.

يمكن لفظ كلمة (consider) تبعاً للنبرة الصوتية الأمريكية المحكية أو كما ينطقها سكان الولايات المتحدة الأمريكية على أنها مقطعين صوتيين ولكل مقطع صوتي درجته في النطق الصوتي حيث ينطق أول حرف ساكن كما يلفظ الصوت “k” وذلك لوجوده قبل حرف علّة “o” ومن ثم يتواصل اللفظ بالانتقال للمقطع الثاني بحروفه الساكنة كما صوتها الحقيقي لعدم تأثرها بالنطق المعلول لحر العلّة “i” بشكل متناسق مع باقي الحروف. وتكون الكتابة الصوتية لها كما يلي: //kənˈsɪdɚ//.

2.

أما حسب اللهجة البريطانية، يمكن لفظ كلمة (consider) تبعاً للنبرة الصوتية البريطانية المحكية أو كما ينطقها سكان المملكة المتحدة على أنها مقطعين صوتيين ولكل مقطع صوتي درجته في النطق الصوتي حيث ينطق أول حرف ساكن كما يلفظ الصوت “k” وذلك لوجوده قبل حرف علّة “o” ومن ثم يتواصل اللفظ بالانتقال للمقطع الثاني بحروفه الساكنة كما صوتها الحقيقي لعدم تأثرها بالنطق المعلول لحر العلّة “i” بشكل متناسق مع باقي الحروف باستثناء واحد وهو إخفاء اللفظ الصوتي للحرف الساكن “r” في بعض المناطق. وتكون الكتابة الصوتية لها كما يلي: //kənˈsɪdər//.

اشتقاقات كلمة (consider):

simple present – المضارع البسيط

simple past – الماضي البسيط 

simple future – المستقبل البسيط 

present perfect – المضارع التام

past perfect – الماضي التام

future perfect – المستقبل التام 

Iconsiderconsideredwill considerhave consideredhad consideredwill have considered
youconsiderconsideredwill considerhave consideredhad consideredwill have considered
he, she, itconsidersconsideredwill considerhas consideredhad consideredwill have considered
weconsiderconsideredwill considerhave consideredhad consideredwill have considered
youconsiderconsideredwill considerhave consideredhad consideredwill have considered
theyconsiderconsideredwill considerhave consideredhad consideredwill have considered

شكل الفعل (consider) مع الماضي المستمر – past continuous:

1. للمتكلم – I was considering.
2. للمخاطب المفرد – You were considering.
3. للفاعل الغائب المفرد – he/she/it was considering.
4. للمتكلم الجمع – We were considering.
5.للمخاطب الجمع – you were considering.
6. للغائب الجمع – they were considering.

شكل الفعل (consider) مع المضارع المستمر – present continuous:

1. للمتكلم – I am considering.
2. للمخاطب المفرد – You are considering.
3. للفاعل الغائب المفرد – he/she/it is considering.
4. للمتكلم الجمع – We are considering.
5.للمخاطب الجمع – you are considering.
6. للغائب الجمع – they are considering.

مرادفات كلمة (consider):

مرادفات كلمة (consider):جمل توضيحية مترجمة على الكلمة المرادفة: 
1.(think over): فعل مركب يعني فكر في شيء ما بعناية وحذر.

Kyle thought the matter over, pondering what the possible ramifications could be, hoping to summon some memory buried in his mind by his father.

الترجمة: اعتقد كايل أن الأمر انتهى، وتفكر في التداعيات المحتملة، على أمل استدعاء بعض الذكريات التي دفنها والده في ذهنه.

2.

(reflect on): فعل مركب يعني يجسد أو يمثل (شيئًا ما) بطريقة مخلصة أو مناسبة.

Fortunately, today’s Radio 1 is a much more diverse place, better reflecting the cultural choices available in the UK.

الترجمة: لحسن الحظ، يعد راديو 1 اليوم مكانًا أكثر تنوعًا، ويعكس بشكل أفضل الخيارات الثقافية المتاحة في المملكة المتحدة.

3.(contemplate): فعل لازم يعني انظر بعناية لفترة طويلة في.

Nancy replied, sitting on a chair opposite me and pulling her knees up to her chest, resting her chin on her knees as she contemplated me thoughtfully.

الترجمة: ردت نانسي وهي جالسة على كرسي أمامي وجذبت ركبتيها حتى صدرها، وأرحت ذقنها على ركبتيها وهي تفكر بي بعناية.

4.

(study): اسم وفعل يعني تكريس الوقت والاهتمام لاكتساب المعرفة في موضوع أكاديمي وخاصة عن طريق الكتب.

The point of the in-depth study is that one acquires skills, rather than knowledge, which are potentially applicable to a very wide range of jobs.

الترجمة: تتمثل نقطة الدراسة المتعمقة في أن الشخص يكتسب المهارات، بدلاً من المعرفة، التي يحتمل أن تكون قابلة للتطبيق على مجموعة واسعة جدًا من الوظائف.

5.(deliberate): فعل يعني شيء يتم بوعي وعمد.

He said there is no deliberate attempt to provoke feelings of isolation, but the looped video of a train constantly leaving the viewer stranded is a touch eerie.

الترجمة: قال إنه لا توجد محاولة متعمدة لإثارة مشاعر العزلة، لكن مقطع الفيديو الملتف لقطار يترك المشاهد باستمرار عالقًا هو أمر غريب للغاية.

6.(cogitate): فعل يعني فكر بعمق في شيء ما؛ يتأمل.

I’m not exactly over the moon at being another year older but my wife is taking me away for the weekend to meditate, cogitate and recuperate in Cornwall.

الترجمة: لم أكن قد تجاوزت القمر تمامًا لكوني أكبر سنًا بسنة أخرى ولكن زوجتي تأخذني بعيدًا لقضاء عطلة نهاية الأسبوع للتأمل والتفكير والتعافي في كورنوال.

7. (review): فعل واسم يعني تقييم رسمي أو فحص لشيء مع إمكانية أو نية إحداث تغيير إذا لزم الأمر.

Hsu said that reviews of environmental impact assessments shouldn’t necessarily hamper a developer’s plans as long as the applications are written honestly.

الترجمة: قال هسو أن مراجعات تقييمات الأثر البيئي لا ينبغي بالضرورة أن تعرقل خطط المطور طالما أن التطبيقات مكتوبة بأمانة.

8. (ruminate): فعل يعني فكر بعمق في شيء ما.

As I enjoy the good fortune of greeting my 42nd new year’s day, I’ve been ruminating on one sign of my good fortune: the safe, stable, well-protected civil society we enjoy.

الترجمة: بينما أستمتع بحسن حظي بالترحيب بيوم العام الجديد الثاني والأربعين، كنت أفكر في إحدى علامات حظي الطيب: المجتمع المدني الآمن والمستقر والمحمي جيدًا الذي نتمتع به.


شارك المقالة: