الصيغة المركبة لكلمة Distinct

اقرأ في هذا المقال


يمكن توضيح مفهوم الصيغة المركبة للصفة (مميز وواضح أو منفصل)، سواء كان بالمعنى العام أو بالمعنى الخاص من خلال كلمة واحدة في اللغة الإنجليزية هي كلمة (distinct)، وذلك سيتم في تناول معاني الكلمة ولفظها المعتمد في الكتابة الصوتية الأمريكية والبريطانية وتصنيفها ضمن الاشتقاقات الوصفية حسب شكل الصفة ولواحقها اللغوية والاشتقاقات الفعلية وتحديد الكلمات المرادفة لها في وظيفتها النحوية واللغوية ضمن سياقات ونصوص مترجمة.

معنى كلمة (distinct)

يمكن تعريف كلمة (distinct) من خلال معنى مضمون الصفة الذي ينص على شيء يمكن تمييزه في طبيعته عن شيء آخر من نفس النوع مثل: تختلف أنماط اللغة المنطوقة عن تلك الموجودة في الكتابة، ومن المرادفات لهذا المعنى كلمات مثل: واضح ومحدد.

كما تشير كلمة (distinct) إلى الصفة منفصل جسديا كما في المعرض مقسم إلى خمس مساحات متميزة، ومن المرادفات لهذا المعنى الصفة المعدّلة منها (distinguishable) وتعني منفصل؛ أو يسهل تمييزه عن طريق الحواس مثل رائحة مميزة من القهوة.

كما تستخدم كلمة (distinct) بالنصوص الأدبية للتأكيد بمعنى شيء واضح للعقل بشكل لا لبس فيه مثل لديه انطباع واضح بأن ميليسا لم تكن سعيدة.

لفظ كلمة (distinct)

يمكن لفظ كلمة (distinct) تبعاً للهجات البريطانية والأمريكية كما تكتب صوتياً بالشكل التالي أو بالكتابة الصوتية كما يلي: //dɪˈstɪŋkt//، حيث يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطع صوت واحد لهما نفس اللكنة بالتشديد على الجزء الأول للصفة مع تأثر الحرف الساكن السابع “c” بحرف العلّة “i” حيث يلفظ كما صوت الـ “k” مع حفاظ باقي الحروف الساكنة على صوتها الحقيقي – متنقلاً بين الترقيق والتفخيم الصوتي لوتيرة الصوت تبعاً لاستخدام الشعوب لها في السياقات النحوية واللغوية.

اشتقاقات الفعل (distinguish) من الصفة (distinct)

أما الفعل من الصفة (distinct) فيعود إلى الفعل القديم (distinguish) ويعني يميز، وسنقوم بذكر اشتقاقاته الفعلية ضمن الأزمنة والصيغ العامة للمصدر في المضارع المستمر والماضي المستمر منه والمجرد في تشكيل المضارع البسيط، وغيرها من الأفعال التامة كما يلي في الجدول التالي:

simple present – المضارع البسيط

simple past – الماضي البسيط 

simple future – المستقبل البسيط

present perfect – المضارع التام

past perfect – الماضي التام

future perfect – المستقبل التام

Idistinguishdistinguished

will distinguish

have distinguished

had distinguished

will have distinguished

youdistinguishdistinguished

will distinguish

have distinguished

had distinguished

will have distinguished

he, she, itdistinguishesdistinguished

will distinguish

has distinguished

had distinguished

will have distinguished

wedistinguishdistinguished

will distinguish

have distinguished

had distinguished

will have distinguished

youdistinguishdistinguished

will distinguish

have distinguished

had distinguished

will have distinguished

theydistinguishdistinguished

will distinguish

have distinguished

had distinguished

will have distinguished

 شكل الفعل (distinguish) مع الماضي المستمر – past continuous

1. للمتكلم – I was distinguishing.
2. للمخاطب المفرد – You were distinguishing.
3. للفاعل الغائب المفرد – he/she/it was distinguishing.
4. للمتكلم الجمع – We were distinguishing.
5.للمخاطب الجمع – you were distinguishing.
6. للغائب الجمع – they were distinguishing.

شكل الفعل (distinguish) مع المضارع المستمر – present continuous

1. للمتكلم – I am distinguishing.
2. للمخاطب المفرد – You are distinguishing.
3. للفاعل الغائب المفرد – he/she/it is distinguishing.
4. للمتكلم الجمع – We are distinguishing.
5.للمخاطب الجمع – you are distinguishing.
6. للغائب الجمع – they are distinguishing.

مرادفات كلمة (distinct)

مرادفات كلمة (distinct)

جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (distinct)

Sense: Synonyms – sharply outlined – مرادفات المعنى في صفة – مبينة بشكل حاد.
1.(sharp): صفة تعني (لشيء) له حافة أو نقطة قادرة على قطع أو ثقب شيء ما.

Right from the start it seemed as if Harris’ entire political staff were hunting through the legislative library armed only with red pencils and sharp scissors.

الترجمة: منذ البداية بدا الأمر كما لو أن جميع أعضاء فريق هاريس السياسيين كانوا يبحثون في المكتبة التشريعية مسلحين فقط بأقلام الرصاص الحمراء والمقصات الحادة.

2.

(defined): صفة تعني محدد ومعرّف؛ وجود مخطط أو مواصفات محددة؛ تم تحديدها بدقة أو تمييزها.

Vronsky’s life was particularly happy in that he had a code of principles, which defined with unfailing certitude what he ought and what he ought not to do.

الترجمة: كانت حياة فرونسكي سعيدة بشكل خاص لأن لديه مدونة للمبادئ، والتي حددت بثقة لا تفتر ما يجب عليه وما لا يجب أن يفعله.

3. 

(clear): صفة تعني سهل الإدراك والفهم والتفسير.

There has been extensive market research and field trials of various sample maps to ensure that the new maps are clear and easy to read.

الترجمة: كانت هناك أبحاث سوق مكثفة وتجارب ميدانية لخرائط العينات المختلفة للتأكد من أن الخرائط الجديدة واضحة وسهلة القراءة.

Sense: Adjective: apparent Synonyms – مرادفات معنى الصفة – ظاهر.
1.(conspicuous): صفة تعني شيء مرئي بوضوح.

Guidelines say blue badges must be displayed on the dashboard of a vehicle or in a conspicuous position so all details on it can be clearly seen.

الترجمة: تشير الإرشادات إلى ضرورة عرض الشارات الزرقاء على لوحة القيادة في السيارة أو في موضع واضح حتى يمكن رؤية جميع التفاصيل الموجودة عليها بوضوح.

2.(apparent): صفة تعني مرئي أو مفهوم بوضوح؛ بديهي، أو يبدو حقيقيًا، ولكن ليس بالضرورة كذلك.

Her claims even go as far as describing an apparent attempted murder to which she was the eyewitness.

الترجمة: تصل ادعاءاتها إلى حد وصف محاولة قتل على ما يبدو كانت شاهد عيان عليها.

3. (evident): صفة تعني رؤية واضحة أو مفهومة وعليها دليل واقعي.

His importance to the team was clearly evident when he was ruled out for the final months of the season.

الترجمة: أهميته للفريق كانت واضحة بشكل واضح عندما تم استبعاده في الأشهر الأخيرة من الموسم.

Sense: Adjective: characteristic Synonyms – مرادفات المعنى – صفة مميزة.
1.

(characteristic): صفة تعني نموذجي لشخص أو مكان أو شيء معين.

The Queen turned at the top of the cathedral steps to acknowledge well-wishers with a broad smile and characteristic wave.

الترجمة: استدارت الملكة على قمة درجات الكاتدرائية لتكريم المهنئين بابتسامة عريضة وموجة مميزة.

2.(identifying): مصدر يعني حدد (شخص أو شيء ما).

For about two years now, the paper has run a column identifying its own errors and shortcomings.

الترجمة: لمدة عامين تقريبًا، تدير الصحيفة عمودًا يحدد أخطائها وعيوبها.

3. (resonant): صفة تعني (الصوت) عميق وواضح ومستمر في الصوت أو الصدى.

But their presence is signalled by an unmistakable call similar to bellowing of a bull with a deep, resonant boom that carries up to a mile.

الترجمة: ولكن يتم الإشارة إلى وجودهم من خلال نداء لا لبس فيه يشبه خوار ثور بطفرة رنانة عميقة تصل إلى ميل واحد.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc · 1984Grammar and Meaning: A Semantic Approach to English - Howard Jackson · 2014The Semantics of Grammar books - Anna Wierzbicka · 1988Grammar and Meaning: Papers on Syntactic and Semantic - James D. McCawley · 1976


شارك المقالة: