اقرأ في هذا المقال
يمكن توضيح مفهوم الصيغة المركبة للفعل يتعلم أو يتدرب، سواء كان بالمعنى العام (تعليم) أو بالمعنى الخاص (عملية تربوية) كمصطلح خاص من خلال كلمة واحدة في اللغة الإنجليزية هي كلمة (educate)، وسيتم ذلك من خلال تناول معاني الكلمة ولفظها المعتمد في الكتابة الصوتية الأمريكية والبريطانية وتصنيفها ضمن الاشتقاقات الفعلية حسب الأزمنة وتحديد الكلمات المرادفة لها في وظيفتها النحوية واللغوية ضمن سياقات ونصوص مترجمة.
معنى كلمة (educate)
يمكن تعريف كلمة (educate) من خلال معنى الفعل إعطاء تعليمات فكرية وأخلاقية واجتماعية (لشخص ما)، عادة في مدرسة أو جامعة مثل: لقد تلقت تعليمها في مدرسة داخلية، ومن المرادفات لهذا المعنى كلمات مثل: تدريس، مدرسة، مدرس، توجيه، مدرب، تدريب، رفع مستوى المهارة، تدريب أساسي، إعداد.
كما يشير الفعل في معناه إلى توفير أو دفع تكاليف التعليم (لطفل واحد)، خاصة في المدرسة مثل: كانت تعاني من أزمات ضمير حول أفضل السبل لتعليم طفلها الأصغر، ويشير الفعل أيضاً إلى إعطاء (شخص ما) التدريب أو المعلومات حول موضوع معين، مثل هناك خطة لتوعية الشباب بأخطار المخدرات، ومن المرادفات لهذا المعنى كلمات مثل: تدريب توعية، أو تعليم عملي.
لفظ كلمة (educate)
جاءت الكتابة الصوتية //ˈɛdʒʊ-ˌkeɪt// لفظاً معتمداً لكلمة (educate) وذلك تبعاً للشكل الصوتي حسب ما هو معتمد في ما ورد في معجم اللهجات البريطانية والأمريكية، إذ يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطعين صوتيين لهما نفس اللكنة بالتشديد على المقطع الأول للفعل دون تأثر الحرف الساكن الأول بحرف العلّة “e” مع تأثر الحرف الساكن الرابع بوتيرة صوت العلّة الخامس ليلفظ كما صوت الـ “k”، مع تسكين صوت العلّة “e” بعدم لفظه مع كتابته، ويتم تخفيف وتيرة الصوت في حال نطق الاسم مع حفاظ باقي الحروف الساكنة على صوتها الحقيقي متنقلاً بين الترقيق والتفخيم الصوتي لوتيرة الصوت تبعاً لاستخدام الشعوب لها في السياقات النحوية واللغوية.
اشتقاقات الفعل (educate)
simple present – المضارع البسيط | simple past – الماضي البسيط | simple future – المستقبل البسيط | present perfect – المضارع التام | past perfect – الماضي التام | future perfect – المستقبل التام | |
I | educate | detailed | will educate | have educated | had educated | will have educated |
you | educate | educated | will educate | have educated | had educated | will have educated |
he, she, it | educates | educated | will educate | has educated | had educated | will have educated |
we | educate | educated | will educate | have educated | had educated | will have educated |
you | educate | educated | will educate | have educated | had educated | will have educated |
they | educate | educated | will educate | have educated | had educated | will have educated |
شكل الفعل (educate) مع الماضي المستمر – past continuous
1. | للمتكلم – I was educating. |
2. | للمخاطب المفرد – You were educating. |
3. | للفاعل الغائب المفرد – he/she/it was educating. |
4. | للمتكلم الجمع – We were educating. |
5. | للمخاطب الجمع – you were educating. |
6. | للغائب الجمع – they were educating. |
شكل الفعل (educate) مع المضارع المستمر – present continuous
1. | للمتكلم – I am educating. |
2. | للمخاطب المفرد – You are educating. |
3. | للفاعل الغائب المفرد – he/she/it is educating. |
4. | للمتكلم الجمع – We are educating. |
5. | للمخاطب الجمع – you are educating. |
6. | للغائب الجمع – they are educating. |
مرادفات كلمة (educate)
مرادفات كلمة (educate) | جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (educate) | |
Sense: Verb: teach – Synonyms: مرادفات معنى الفعل يعلم أو تعليم. | ||
1. | (teach): مصدر أو فعل يعني ينقل المعرفة إلى أو يوجه (شخص ما) إلى كيفية القيام بشيء ما أو إعطاء معلومات أو تعليمات في (موضوع أو مهارة). | While the children need to be supervised, the principal argues that it is an excellent way to teach a specialized subject area. الترجمة: بينما يحتاج الأطفال إلى الإشراف، يجادل المدير بأنها طريقة ممتازة لتدريس مادة متخصصة. |
2. | (tutor): اسم يعني مدرس خاص، عادة ما يقوم بتدريس تلميذ واحد أو مجموعة صغيرة جدًا بشكل أساسي بريطاني مدرس جامعي أو كلية مسؤول عن التدريس والإشراف على الطلاب المعينين. | Mature students are, as a rule, the kinds of students university tutors dream about: keen, committed and interested. الترجمة: الطلاب الناضجون، كقاعدة عامة، هم أنواع الطلاب الذين يحلم بهم مدرسو الجامعات: حريصون وملتزمون ومهتمون. |
3. | (instruct/instructing): فعل يعني الإبلاغ عن الفعل أخبر أو تأمر شخصًا ما بفعل شيء ما، لا سيما بطريقة رسمية أو غير رسمية. | In future local authorities, which are currently powerless, will be able to issue formal notices instructing the reduction of a hedge’s height and its long-term maintenance. الترجمة: في المستقبل، ستكون السلطات المحلية، التي لا حول لها ولا قوة في الوقت الحالي، قادرة على إصدار إخطارات رسمية تطلب تخفيض ارتفاع التحوط وصيانته على المدى الطويل. |
4. | (drill/parade-ground drill): اسم جماعي يعني الاسم الشامل في التدريب في مجال التدريبات العسكرية. | The perfection of the troops’ training was revealed when a display of parade-ground drill helped to extricate the army from a trap in the Balkan mountains. الترجمة: تم الكشف عن كمال تدريب القوات عندما ساعد عرض مناورات استعراضية على إخراج الجيش من فخ في جبال البلقان. |
5. | (guide): مرشد، يرشد؛ اسم وفعل يعني الشخص الذي يرشد الطريق للآخرين، وخاصة الشخص الذي يعمل لإظهار السياح حول الأماكن التي تهمهم. | I’d like to go back, and I’d like the place to myself for a few minutes, alone, without the braying tour guides and murmuring tourists. الترجمة: أود أن أعود، وأرغب في الحصول على المكان لنفسي لبضع دقائق، وحدي، دون ازعاج المرشدين السياحيين وتذمر السياح. |
6. | (lead): فعل يعني يقود؛ تسبب (شخص أو حيوان) في الذهاب مع أحدهم عن طريق إمساكه باليد، أو الرسن، أو الحبل، وما إلى ذلك أثناء التحرك للأمام. | She led them to the front desk, where an old man with graying hair sat reading an old newspaper. الترجمة: لقد قادتهم إلى مكتب الاستقبال، حيث جلس رجل عجوز بشعر أشيب يقرأ صحيفة قديمة. |
7. | (improve): فعل يعني جعل أو تصبح أفضل، مع مفعول به يعني تطوير أو زيادة في القدرات العقلية عن طريق التعليم أو الخبرة. | Curtin remained committed towards improving himself and the lives of the underprivileged in Australian society. الترجمة: ظل كيرتن ملتزمًا بتحسين نفسه وحياة المحرومين في المجتمع الأسترالي. |
8. | (explain): فعل يعني اجعل (فكرة أو موقف) واضحة لشخص ما عن طريق وصفها بمزيد من التفصيل أو الكشف عن الحقائق ذات الصلة. | One might expect that Marx would go on to explain in some detail what communism would be like. الترجمة: قد يتوقع المرء أن يستمر ماركس في شرح ما ستكون عليه الشيوعية بشيء من التفصيل. |