الصيغة المركبة لكلمة Expatiate

اقرأ في هذا المقال


يمكن توضيح مفهوم الصيغة المركبة للفعل (يسهب)، من خلال كلمة واحدة في اللغة الإنجليزية هي كلمة (expatiate)، من خلال تناول معاني الكلمة ولفظها المعتمد في الكتابة الصوتية، وتصنيفها ضمن الاشتقاقات الفعلية، وتحديد الكلمات المرادفة لها في وظيفتها النحوية واللغوية ضمن سياقات ونصوص مترجمة.

معنى كلمة (expatiate)

يمكن تعريف كلمة (expatiate) من خلال معنى الفعل، التحدث أو الكتابة بالتفصيل عن، مثل: لقد أسرفت في روايات الطبقة العاملة، أو لقد أسرفت وأسهبت في تفكيري لدرجة اللاوعي، ومن المرادفات لهذا المعنى كلمات مثل: انظر حول، أتحدث، اكتب بإسهاب حول، خطاب في، شرح، خوض في، التفاصيل حول، استمر في، يركز على، توسيع في مجال معين، تفصيل، تضخيم، تجميل، تدقيق على، تمدد على، أطروحة شعرية في ديوان شعري.

لفظ كلمة (expatiate)

جاءت الكتابة الصوتية //ɛkˈspeɪʃɪeɪt// لفظاً معتمداً لكلمة (expatiate) وذلك تبعاً للشكل الصوتي حسب ما هو معتمد في معجم اللهجات البريطانية والأمريكية؛ إذ يتم لفظ الكلمة تبعاً لثلاثة مقاطع صوتية، يتم فيهما لفظ المقطع الثاني (ati) كما صوت الـ “شَـ” في اللغة العربية بالرسم الصوتي “eɪʃɪ” بين التشديد الصوتي الأمريكي عليه والتخفيف الوتري البريطاني عليه، مع تسكين آخر صوت للعلّة “e” في اللكنتين، مع حفاظ باقي الحروف الساكنة على صوتها الحقيقي مع عدم تغيير اللكنة ضمن النصوص وسياقات اللغة التعليمية والتي ينطقها سكان المنطقة الأجنبية.

اشتقاقات الفعل (expatiate)

simple present – المضارع البسيطsimple past – الماضي البسيط simple future – المستقبل البسيطpresent perfect – المضارع التامpast perfect – الماضي التامfuture perfect – المستقبل التام
Iexpatiateexpatiatedwill expatiatehave expatiatedhad expatiatedwill have expatiated
youexpatiateexpatiatedwill expatiatehave expatiatedhad expatiatedwill have expatiated
he, she, itexpatiatesexpatiatedwill expatiatehas expatiatedhad expatiatedwill have expatiated
weexpatiateexpatiatedwill expatiatehave expatiatedhad expatiatedwill have expatiated
youexpatiateexpatiatedwill expatiatehave expatiatedhad expatiatedwill have expatiated
theyexpatiateexpatiatedwill expatiatehave expatiatedhad expatiatedwill have expatiated

 شكل الفعل (expatiate) مع الماضي المستمر – past continuous

1. للمتكلم – I was expatiating.
2. للمخاطب المفرد – You were expatiating.
3. للفاعل الغائب المفرد – he/she/it was expatiating.
4. للمتكلم الجمع – We were expatiating.
5.للمخاطب الجمع – you were expatiating.
6. للغائب الجمع – they were expatiating.

شكل الفعل (expatiate) مع المضارع المستمر – present continuous

1. للمتكلم – I am expatiating.
2. للمخاطب المفرد – You are expatiating.
3. للفاعل الغائب المفرد – he/she/it is expatiating.
4. للمتكلم الجمع – We are expatiating.
5.للمخاطب الجمع – you are expatiating.
6. للغائب الجمع – they are expatiating.

مرادفات كلمة (expatiate)

مرادفات كلمة (expatiate)جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (expatiate)
Sense – Verb – elaborate Synonyms: مرادفات المعنى للفعل – يشرح. 
1.

(elaborate): فعل يعني يشرح؛ تتضمن العديد من الأجزاء أو التفاصيل المرتبة بعناية؛ مفصلة ومعقدة في التصميم والتخطيط.

The buildings were all made of white stone, built carefully with elaborate details, as if every family lived in a miniature castle.

الترجمة: كانت المباني كلها مبنية من الحجر الأبيض، وبنيت بعناية بتفاصيل متقنة، كما لو أن كل أسرة تعيش في قلعة مصغرة.

2.

(enlarge): فعل يعني اجعلها أو تصبح أكبر أو أكثر اتساعًا.

The main points in the strategy are to preserve the company’s line of business and to secure funds for enlarging and upgrading its fleet.

الترجمة: تتمثل النقاط الرئيسية في الاستراتيجية في الحفاظ على مجال عمل الشركة وتأمين الأموال لتوسيع أسطولها وتحديثه.

3. 

(dilate): فعل يعني تحدث أو اكتب بإسهاب في موضوع ما.

She is speaking to us from the security of her living room, safe in her culpable life, dilating on the most hopeless of catastrophes.

الترجمة: إنها تتحدث إلينا من غرفة معيشتها الآمنة، آمنة في حياتها اللوم، وتتوسع في أكثر الكوارث ميؤوسًا منها.

Sense – Verb flesh out Synonyms: مرادفات معنى الفعل – تجسيد (كمعنى مجازي)
1.

( flesh out): فعل مركب يعني لتوفير مزيد من المعلومات حول (شيء ما)، لجعل شيء ما أكثر اكتمالاً عن طريق إضافة التفاصيل، مثل: تحتاج إلى توضيح خطتك بمزيد من التفاصيل.

She fleshes out the characters in her novels very well.

الترجمة: إنها تجسد الشخصيات في رواياتها بشكل جيد للغاية.

2.

(supplement): اسم يعني دعم؛ شيء يضاف إلى شيء آخر لإكماله أو تحسينه.

The study is a valuable supplement to our knowledge about the history of the implementation of the social market economy in West Germany.

الترجمة: الدراسة هي تكملة قيمة لمعرفتنا حول تاريخ تنفيذ اقتصاد السوق الاجتماعي في ألمانيا الغربية.

3. 

(widen): اصم وصفة تعني اجعل أو تصبح أوسع.

It now needs public support in widening the scope of the research through thoughts and opinions on a range of issues.

الترجمة: يحتاج الآن إلى دعم الجمهور في توسيع نطاق البحث من خلال الأفكار والآراء حول مجموعة من القضايا.

Sense – Noun – augment Synonyms: مرادفات معنى الاسم زيادة.
1. 

(augment): فعل يعني اجعل (شيئًا) أعظم من خلال الإضافة إليه؛ يزيد.

The company’s performers come from Canada, Australia, Japan, Sweden, and Spain, augmenting the best of Irish dancing talent.

الترجمة: يأتي فناني أداء الشركة من كندا وأستراليا واليابان والسويد وإسبانيا، مما يزيد من أفضل المواهب الراقصة الأيرلندية.

2.(build up): فعل مركب يعني قم بتجميع أو تجميع شيء ما عن طريق تجميع الأجزاء أو المواد معًا.

As the morning rush hour began, the screen exploded into an array of colour with arrow denoting build ups of traffic around Cambridge and on the M25 to the north of London.

الترجمة: مع بدء ساعة الذروة الصباحية، انفجرت الشاشة في مجموعة من الألوان مع سهم يشير إلى تراكم حركة المرور حول كامبريدج وعلى الطريق السريع M25 إلى شمال لندن.

3. (expand): فع يعني يوسع؛ كن أو اجعله أكبر أو أكثر اتساعًا، وفي الفيزياء يعني يخضع (الكون) لتغيير مستمر، حيث وفقًا للنظرية القائمة على التحولات الحمراء المرصودة، تنحسر جميع المجرات عن بعضها البعض.

The software company believes that the speller engine can be expanded into others areas of language learning and teaching.

الترجمة: تعتقد شركة البرمجيات أن محرك الإملاء يمكن توسيعه ليشمل مجالات أخرى لتعلم اللغة وتدريسها.

المصدر: . Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984 English Vocabulary and Meaning Raymond Hickey, Department of Anglophone Studies - Fedinand de Saussure (1857-1913)Words Meaning And Vocabulary An Introduction To Modern English Lexicology - English Lexicology Book - Published 2016Grammar and Meaning: Papers on Syntactic and Semantic - James D. McCawley · 1976


شارك المقالة: