يمكن توضيح مفهوم الصيغة المركبة للفعل (يتظاهر)، من خلال كلمة واحدة في اللغة الإنجليزية هي كلمة (fake)، بتناول معاني الكلمة ولفظها المعتمد في الكتابة الصوتية، وتصنيفها ضمن الاشتقاقات الفعلية، وتحديد الكلمات المرادفة لها في وظيفتها النحوية واللغوية ضمن سياقات ونصوص مترجمة.
معنى كلمة (fake)
يمكن تعريف كلمة (fake) من خلال معنى الصفة مزيف، غير أصلي؛ والفعل يتظاهر أو تقليد أو تزييف مثل: ركبت الطائرة بجواز سفر مزور، أو ملابس مُصممة مزيفة، أو لهجة صديقي مزيفة، ومن المرادفات العامة لهذا الغرض الوظيفي كلمات مثل: تزوير، نسخ، زائف، احتيال، خدعة، تقليد، نموذج بالحجم الطبيعي، وهمي، استنساخ، قناع مزيف، شبيه، تشابه، مزور، احتيالي، عديم القيمة، غير صالح، اصطناعي، محاكاة، نسخة متماثلة، شيء غير حقيقي، وكل ذلك عكس كلمة أصيل.
كما يشر الاسم في كلمة (fake) من شخص يدعي أنه شيء ليس كذلك، كأن نقول: طبيب مزيف، ومن المرادفات لهذا المعنى كلمات مثل: دجال، محتال، هراء، متظاهر، متنكر، مخادع، غش، عديم الثقة.
وقد ظهر مؤخراً مصطلح مركب بمعنى القنفذ المزيف في صيغة (Fake hedgehog)، كما وقد ظهر صيغة التركيب التقني (Fake Instagram) كصيغة عامة لمواقع التواصل الاجتماعي في “انستقرام وهمي” ويكون خاص بالأطفال الذين هم أقل من سن 18 عام.
أما الفعل في كلمة (fake) يشير إلى معنى جعل (حدث) يبدو أنه يحدث أو التظاهر؛ التظاهر بأن لديك (عاطفة أو مرض أو إصابة) مثل: شكوك زائفة سرقة، مصدر قلق غيور، ومن المرادفات لهذا المعنى كلمات مثل: مصطنع؛ مزيف تقديم عرض من، محاكاة، خوض في حركات.
على سبيل المثال على ما سبق، هناك جملة مترجمة على كلمة (fake) في سياق لغوي كما يلي:
(.De Lima said that there are over 100 fake videos against her that are uploaded on YouTube)
الترجمة: قالت دي ليما إن هناك أكثر من 100 مقطع فيديو مزيف تم تحميلها على موقع يوتيوب ضدها
لفظ كلمة (fake)
جاءت الكتابة الصوتية البريطانية //ˈfeɪk// لفظاً معتمداً لكلمة (fake) وذلك تبعاً للشكل الصوتي حسب ما هو معتمد في قاموس اللهجات الأمريكية والبريطانية؛ إذ يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطع صوتي واحد، بالنقل بين التشديد والتخفيف الوتري على المقطع الصوتي ككل للفعل دون تأثر الحروف الساكنة بحرفي العلّة “e,a“؛ مع جعل آخر صوت للعلّة “e” مخفياً بمعنى أنه يُكتب ولا يُلفظ.
اشتقاقات الفعل (fake)
simple present – المضارع البسيط | simple past – الماضي البسيط | simple future – المستقبل البسيط | present perfect – المضارع التام | past perfect – الماضي التام | future perfect – المستقبل التام | |
I | fake | faked | will fake | have faked | had faked | will have faked |
you | fake | faked | will fake | have faked | had faked | will have faked |
he, she, it | fakes | faked | will fake | has faked | had faked | will have faked |
we | fake | faked | will fake | have faked | had faked | will have faked |
you | fake | faked | will fake | have faked | had faked | will have faked |
they | fake | faked | will fake | have faked | had faked | will have faked |
شكل الفعل (fake) مع الماضي المستمر – past continuous
1. | للمتكلم – I was faking. |
2. | للمخاطب المفرد – You were faking. |
3. | للفاعل الغائب المفرد – he/she/it was faking. |
4. | للمتكلم الجمع – We were faking. |
5. | للمخاطب الجمع – you were faking. |
6. | للغائب الجمع – they were faking. |
شكل الفعل (fake) مع المضارع المستمر – present continuous
1. | للمتكلم – I am faking. |
2. | للمخاطب المفرد – You are faking. |
3. | للفاعل الغائب المفرد – he/she/it is faking. |
4. | للمتكلم الجمع – We are faking. |
5. | للمخاطب الجمع – you are faking. |
6. | للغائب الجمع – they are faking. |
مرادفات كلمة (fake)
مرادفات كلمة (fake) | جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (fake) | |
Sense – Adjective – artificial: مرادفات معنى الصفة – مصطنعة. | ||
1. | (artificial): صفة من صنع أو إنتاج البشر بدلاً من أن تحدث بشكل طبيعي، خاصةً كنسخة من شيء طبيعي. | The blocks are load-bearing and convey the same effect with both natural and artificial light, the maker says. الترجمة: يقول الصانع إن الكتل تحمل نفس التأثير مع الضوء الطبيعي والاصطناعي. |
2. | (simulated): صفة من أشياء صنعت بتقليد بعض المواد الأخرى؛ محاكاة. | Analyzing the deviation of the structure from the initial crystal structure can assess the stability of the simulated protein. الترجمة: يمكن أن يؤدي تحليل انحراف الهيكل عن التركيب البلوري الأولي إلى تقييم استقرار البروتين المحاكى. |
3. | (pretend): مع شرط أو مصدر فعل يعني يتظاهر؛ لجعل الأمر يبدو أن شيئًا ما هو الحال بينما في الحقيقة ليس كذلك. | They could pretend that they in fact had hands toughened by manual labor in the somewhat mythical Australian outback. الترجمة: كان بإمكانهم التظاهر بأنهم في الواقع قد تم تشديدهم بالعمل اليدوي في المناطق النائية الأسترالية الأسطورية إلى حد ما. |
Sense – Noun – counterfeit Synonyms: مرادفات معنى الاسم – مزيف. | ||
1. | (counterfeit): صفة تعني صنع بتقليد دقيق لشيء ذي قيمة بقصد الخداع أو الاحتيال. | UK computer retailers are warned today of a sophisticated new scam involving counterfeit cheques. الترجمة: تم تحذير تجار التجزئة لأجهزة الكمبيوتر في المملكة المتحدة اليوم من عملية احتيال جديدة معقدة تتضمن شيكات مزيفة. |
2. | (hoax): صفة تعني خداع فكاهي أو خبيث لدرجة الاتقان. | A suspicious device discovered outside the home of a prison officer turned out to be an elaborate hoax. الترجمة: جهاز مشبوه تم اكتشافه خارج منزل ضابط سجن اتضح أنه خدعة متقنة. |
3. | (falsify): اسم يعني التزوير؛ تعديل معلومات أو وثيقة أو دليل للتضليل. | The defendant is also alleged to have falsified an accounting document on a loan facility in August 1996. الترجمة: ويُزعم أيضاً أن المدعى عليه زور مستنداً محاسبياً بشأن تسهيل قرض في أغسطس 1996. |
Sense – Verb – bluff Synonyms: مرادفات معنى الفعل يخدع. | ||
1. | (bluff): فعل يعني محاولة لخداع شخص ما للاعتقاد بأنه يستطيع أو سيفعل شيئًا ما. | His denunciation of my research is an audacious bluff, believable only by those who have never opened my book. الترجمة: إن استنكاره لبحثي خدعة جريئة، لا يصدقها إلا أولئك الذين لم يفتحوا كتابي قط. |
2. | (charade): فعل يعني ادعاء سخيف يهدف إلى خلق مظهر لطيف أو محترم، وكاسم تعني لعبة التخمين؛ هي لعبة يخمن فيها اللاعبون كلمة أو عبارة من دليل مكتوب أو مؤثر معطى لكل مقطع لفظي وللعنصر بأكمله أو تمثيلية. | Unfortunately, I cannot say the same for the final executive meeting which was a charade of democracy. الترجمة: لسوء الحظ، لا يمكنني قول الشيء نفسه بالنسبة للاجتماع التنفيذي الأخير الذي كان بمثابة تمثيلية للديمقراطية. |