الصيغة المركبة لكلمة Help

اقرأ في هذا المقال


سنقوم بهذا المقال بتوضيح مفهوم الصيغة المركبة للفعل (يساعد) من خلال كلمة إنجليزية واحدة في اللغة، وهي كلمة (help)، بتناول معاني الكلمة ولفظها الصوتي، وتحديد الاشتقاقات الفعلية، وتوضيح الكلمات المشابهة لها في وظيفتها النحوية ضمن سياقات ونصوص مترجمة.

معنى كلمة (help)

يمكن تعريف الفعل (help) من خلال الفعل، يساعد، وهو تسهيل أو إمكانية قيام (شخص ما) بعمل شيء ما من خلال تقديم خدمات أو موارد خاصة به، مثل: ساعدوها في الأعمال المنزلية، أو ساعدته في العثور على مزرعة جديدة، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: تقديم يد العون، تقديم خدمة، منح التعاون لشخص ما، المساعدة والتحفيز.

كما يعبر الفعل في كلمة (مساعدة) لمضمون تحسين (حالة أو مشكلة) ؛ تكون ذات فائدة لجهة معينة، كأن نقول: التعليقات المتفائلة حول التوقعات ساعدت على الثقة، أو التشريع الذي يناسب جميع السيارات الجديدة ذات المحولات الحافزة سيساعد، ومن المرادفات لهذا المعنى كلمات مثل: تخفيف، تهدئة، تحسين، تلطيف.

على سبيل المثال على ما سبق، هناك الجملة التالية في شرح مضمون الفعل (help) كما يلي: 

Time and time again I have been asked, by people who are trying to secure money for philanthropic purposes, what rule or rules I followed to secure the interest and help of people who were able to contribute money to worthy objects – وترجمتها – لقد سألني مرارًا وتكرارًا، من قبل الأشخاص الذين يحاولون تأمين الأموال لأغراض خيرية، ما هي القاعدة أو القواعد التي اتبعتها لتأمين اهتمام ومساعدة الأشخاص الذين كانوا قادرين على المساهمة بالمال في أشياء تستحق.

لفظ كلمة (help)

يمكن لفظ كلمة (help) بالشكل الصوتي //ˈhɛlp// حسب اللهجات الأمريكية والبريطانية، حيث يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطع صوتي واحد، له نفس اللفظ الصوتي في نطق الفعل، دون تأثر الحروف الساكنة بحرف العلّة “e”، حسب الاستخدام العام لها في السياقات النحوية واللغوية.

اشتقاقات الفعل (help) المنتظم

simple present – المضارع البسيطsimple past – الماضي البسيط simple future – المستقبل البسيطpresent perfect – المضارع التامpast perfect – الماضي التامfuture perfect – المستقبل التام
Ihelphelpedwill helphave helpedhad helpedwill have helped
youhelphelpedwill helphave helpedhad helpedwill have helped
he, she, ithelpshelpedwill helphas helpedhad helpedwill have helped
wehelphelpedwill helphave helpedhad helpedwill have helped
youhelphelpedwill helphave helpedhad helpedwill have helped
theyhelphelpedwill helphave helpedhad helpedwill have helped

 شكل الفعل (help) مع الماضي المستمر – past continuous

1. للمتكلم – I was helping.
2. للمخاطب المفرد – You were helping.
3. للفاعل الغائب المفرد – he/she/it was helping.
4. للمتكلم الجمع – We were helping.
5.للمخاطب الجمع – you were helping.
6. للغائب الجمع – they were helping.

شكل الفعل (help) مع المضارع المستمر – present continuous

1. للمتكلم – I am helping.
2. للمخاطب المفرد – You are helping.
3. للفاعل الغائب المفرد – he/she/it is helping.
4. للمتكلم الجمع – We are helping.
5.للمخاطب الجمع – you are helping.
6. للغائب الجمع – they are helping.

مرادفات كلمة (help)

مرادفات كلمة (help)

جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (help)

Sense – Noun – assistance Synonyms: مرادفات معنى الاسم – مساعدة.
1.(assistance): اسم يعني فعل مساعدة شخص ما من خلال مشاركة العمل.

Pen nodded and with the assistance of the nurse she was able to get out of the bed and into the wheel chair

الترجمة: أومأ القلم برأسه وبمساعدة الممرضة تمكنت من النهوض من السرير والجلوس على كرسي متحرك.

2.(aid): اسم جماعي يعني مساعدة، عادةً ما تكون ذات طبيعة عملية.

I would like to express my heartfelt thanks to the young couple who came to my aid on Friday evening when I was stranded in my car in a flood near Carleton

الترجمة: أود أن أعرب عن خالص شكري للزوجين الشابين اللذين أتيا لمساعدتي مساء الجمعة عندما تقطعت بي السبل في سيارتي في فيضان بالقرب من كارلتون.

Sense – Noun – benefit – preceded by ‘a’ Synonyms: مرادفات معنى الاسم – فائدة.
1.(advantage): اسم يعني إيجابية أو ميزة، شرط أو ظرف يضع المرء في موقع موات أو متفوق.

Women manifestly have the ability to detect rivals and to employ a variety of tactics to place themselves at an advantage over them

الترجمة: من الواضح أن النساء لديهن القدرة على اكتشاف المنافسين واستخدام مجموعة متنوعة من التكتيكات لوضع أنفسهن في ميزة عليها.

2.(boon): اسم عادة في صيغة المفرد يعني شيء مفيد أو نعمة.

As a side benefit I am sure the bridge will also be a boon to fishermen and will be lined every night with salmon poachers slinging their hooks into the racing tide

الترجمة: كميزة جانبية، أنا متأكد من أن الجسر سيكون أيضًا نعمة للصيادين وسيصطف كل ليلة مع صائدي سمك السلمون غير المشروع وهم يقذفون خطافاتهم في مد السباق.

Sense – Verb – aid Synonyms: مرادفات معنى الفعل – يساعد.
1.(offerings): اسم جمع يعني شيء مقدم، خاصة على شكل هدية أو مساهمة.

She came to be known as Khir Bhawani or Ragyna Bhagwati as her favourite offerings consist of rice cooked in milk and sugar, and all other vegetarian forms of diet

الترجمة: أصبحت تُعرف باسم خير بهاواني أو راجنيا باجواتي لأن عروضها المفضلة تتكون من الأرز المطبوخ في الحليب والسكر وجميع أشكال النظام الغذائي النباتي الأخرى.

2.(handouts): اسم جمع يعني مقدار من المساعدة المالية أو غيرها من المساعدات المادية المقدمة إلى شخص أو منظمة.

As my colleague states, a large part of our salary goes towards our pension every month, and we are not just given the money as a golden handout from the taxpayer

الترجمة: كما يقول زميلي، يذهب جزء كبير من رواتبنا إلى معاشنا التقاعدي كل شهر، ولا نحصل على المال فقط كمنحة ذهبية من دافع الضرائب.

Sense – Verb – alleviate Synonyms: مرادفات معنى الفعل – يخفف أو يلطف.
1.(ease): فعل متعدي يعني اجعل (شيئًا مزعجًا أو شديدًا) أقل خطورة أو شدة.

The U.S. boom has softened a bit lately, easing some of the pressure on central bankers in both countries to hurry up and raise rates

الترجمة: تراجعت الطفرة الأمريكية قليلاً مؤخرًا، مما خفف بعض الضغط على محافظي البنوك المركزية في كلا البلدين للإسراع ورفع أسعار الفائدة.

2.

(soothe): فعل يعني تقليل الألم أو الانزعاج في (جزء من الجسم).

If sports injuries occur, emergency treatment should be taken quickly, which can soothe the body and even save one’s life

الترجمة: في حالة حدوث إصابات رياضية، يجب أخذ علاج طارئ سريعًا، والذي يمكن أن يهدئ الجسم وحتى ينقذ حياة المرء.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984English Linguistics - Alfred Bammesberger · 1989. Structural Ambiguity in English: An Applied Grammatical - Dallin D. Oaks · 2010 Language History and Linguistic Modeling: Language history - Raymond Hickey, ‏Stanisław Puppel · 1997


شارك المقالة: