الصيغة المركبة لكلمة Hide

اقرأ في هذا المقال


سنقوم في هذا المقال بتوضيح مفهوم الصيغة المركبة للفعل (يخفي) من خلال كلمة إنجليزية في اللغة، وهي كلمة (hide)، بتناول معاني الكلمة ولفظها الصوتي، وتحديد الاشتقاقات الزمنية لها وتوضيح الكلمات المشابهة لها في وظيفتها النحوية واللغوية ضمن سياقات ونصوص مترجمة.

معنى كلمة (hide)

يمكن تعريف الفعل (hide) من خلال الفعل، يخفي، بمعنى ضع شيئاً  أو ابقه بعيداً عن الأنظار، فنقول: خبأ المال في المنزل، او جرفوا القطع وأخفوها، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: إخفاء، تمويه، خزن بعيداً، وضع شيئاً بعيداً عن الأنظار.

كما يشير الفعل في كلمة (hide) لمعنى الفعل منع (شخص أو شيء ما) من الظهور، كأن نقول: تحركت الغيوم وأخفت القمر، ومن مرادفات هذا المعنى الفعل يحجب.

وفي المعنى المجازي، يشير الفعل (hide) لمعنى الفعل منع (عاطفة أو حقيقة) من الظهور أو المعرفة؛ يحفظ السر، فنقول: بالكاد يستطيع هربرت إخفاء كراهيته، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: التستر، الصمت، والقمع.

كما يشير الفعل المركب (hide behind) لمعنى (اختبئ خلف) لمعنى استخدام (شخص أو شيء ما) لحماية نفسه من النقد أو العقوبة ، خاصة بطريقة تعتبر جبانة، فنقول: الشركات ذات الأمن السيء يمكنها الاختباء وراء القانون.

أما الاسم في كلمة (hide) في الاستخدام البريطاني، فيشير لمعنى مأوى مموه يستخدم لمراقبة الحياة البرية من أماكن قريبة. في حين يشير الاسم (hide) في الاستخدام الأمريكي، لمعنى يستخدم للإشارة إلى قدرة الشخص على تحمل الانتقادات أو الإهانات، فنقول: لم تنجح أبدًا في تطوير مهرب شديد الصعوبة بما يكفي لترتد انتقاداته اللاذعة.

وكذلك الحال فإن كلمة (hide) في الاستخدام البريطاني القديم، تشير لمعنى مقياس سابق للأرض المستخدمة في إنجلترا، يساوي عادةً ما بين 60 و 120 فدانًا، وهو المبلغ الذي من شأنه أن يدعم الأسرة والمُعاليين.

على سبيل المثال على ما سبق، هناك الجملة التالية في شرح مضمون الفعل (hide) كما يلي: 

Escaping from her father she ran to hide her flushed face in the lace of her mother’s mantilla- not paying the least attention to her severe remark- and began to laugh – وترجمتها – هربت من والدها ركضت لإخفاء وجهها المتورد في الدانتيل من مانتيلا والدتها – دون أن تولي أقل قدر من الاهتمام لملاحظتها الشديدة – وبدأت تضحك.

لفظ كلمة (hide)

يمكن لفظ كلمة (hide) بالشكل الصوتي: //ˈhaɪd// كيف ما ورد في اللهجات الأمريكية والبريطانية، حيث يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطع صوتي واحد، له نفس اللفظ الصوتي بالتشديد على المقطع ككل للفعل والتخفيف الصوتي في نطق الفعل، دون تأثر الحروف الساكنة بحرف العلّة “i” مع تسكين آخر حرف علّة في الكلمة “e”، حسب الاستخدام العام لها في السياقات النحوية واللغوية.

اشتقاقات الفعل (hide) غير المنتظم

simple present – المضارع البسيطsimple past – الماضي البسيطsimple future – المستقبل البسيطpresent perfect – المضارع التامpast perfect – الماضي التامfuture perfect – المستقبل التام
Ihidehidwill hidehave hiddenhad hiddenwill have hidden
youhidehidwill hidehave hiddenhad hiddenwill have hidden
he, she, ithideshidwill hidehas hiddenhad hiddenwill have hidden
wehidehidwill hidehave hiddenhad hiddenwill have hidden
youhidehidwill hidehave hiddenhad hiddenwill have hidden
theyhidehidwill hidehave hiddenhad hiddenwill have hidden

 شكل الفعل (hide) مع الماضي المستمر – past continuous

1. للمتكلم – I was hiding.
2. للمخاطب المفرد – You were hiding.
3. للفاعل الغائب المفرد – he/she/it was hiding.
4. للمتكلم الجمع – We were hiding.
5.للمخاطب الجمع – you were hiding.
6. للغائب الجمع – they were hiding.

شكل الفعل (hide) مع المضارع المستمر – present continuous

1. للمتكلم – I am hiding.
2. للمخاطب المفرد – You are hiding.
3. للفاعل الغائب المفرد – he/she/it is hiding.
4. للمتكلم الجمع – We are hiding.
5.للمخاطب الجمع – you are hiding.
6. للغائب الجمع – they are hiding.

مرادفات كلمة (hide)

مرادفات كلمة (hide)

جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (hide)

Sense: Verb: physically conceal Synonyms: مرادفات معنى الفعل – إخفاء جسدي، يختبئ. 
1.

(conceal): فعل يعني يكتم أو يخفي، لا يسمح برؤيتك؛ يخفي، أو منع (شيء) من أن يكون معروفًا؛ يحفظ السر.

She said he concealed his darker side behind a veneer of respectability in order to hide his true character from adoring fans

الترجمة: قالت إنه أخفى جانبه المظلم خلف قشرة من الاحترام لإخفاء شخصيته الحقيقية عن المعجبين المحبوبين.

2.

(camouflage): فعل يعني تمويه الأفراد والمعدات والمنشآت العسكرية بدهانها أو تغطيتها لجعلها تنسجم مع محيطها.

At each test site the observers were asked to select the one camouflage uniform that blended best with the surrounding urban background

الترجمة: في كل موقع اختبار، طُلب من المراقبين اختيار زي التمويه الذي يمتزج بشكل أفضل مع الخلفية الحضرية المحيطة.

3.

(cover): فعل يعني يغطي، ضع شيئًا فوق (شيء ما) أو أمامه، خاصة من أجل حمايته أو إخفائه.

They have two long slender wings, completely covered with scales, a thin skin covers them almost like fabric

الترجمة: لديهم جناحان طويلان نحيفان، مغطيان بالكامل بالمقاييس، ويغطيهما جلد رقيق تقريبًا مثل القماش.

Sense – Verb – keep secrets Synonyms: مرادفات معنى الفعل – حافظ على الأسرار.

1.

(hush up): فعل مركب يعني اسكت لشيء قمع ذكر شيء عام.

I knew they were introducing new charging structures, but they should be promoting these discounted schemes to the people they were designed for, not hushing them up on the bosses’ orders

الترجمة: كنت أعلم أنهم يقدمون هياكل فرض رسوم جديدة، لكن يجب عليهم الترويج لهذه المخططات المخفضة للأشخاص الذين صُممت من أجلهم، وليس تكتمهم على أوامر الرؤساء.

2.

(keep): فعل يعني يحتفظ بـ، ضعه أو خزنه في مكان عادي.

Frustratingly for the family it was the first time they had stored the bikes inside the shed after previously keeping them inside the house

الترجمة: بشكل محبط للأسرة، كانت هذه هي المرة الأولى التي قاموا فيها بتخزين الدراجات داخل السقيفة بعد أن احتفظوا بها سابقًا داخل المنزل.

Sense – Verb: keep yourself concealed Synonyms: مرادفات معنى الفعل – ابقِ مخفيًا.
1.

(Disappear): فعل يعني يختفي، توقف عن الظهور.

It was only a couple of minutes ago since the sun just about disappeared into the clouds and the clouds, in turn, turned the color of a dull gray

الترجمة: لقد مر دقيقتان فقط منذ أن اختفت الشمس تقريبًا في السحب وتحولت الغيوم بدورها إلى اللون الرمادي الباهت.

2.

(mislaid): فعل يعني يضلل ويخفي شيء ما، ضع (كائنًا) عن غير قصد حيث لا يمكن العثور عليه بسهولة وفقده مؤقتًا.

A gentleman complained that one morning his bank did not open on time, because the door key was mislaid by an irresponsible bank clerk

الترجمة: اشتكى رجل نبيل من أن مصرفه لم يفتح في صباح أحد الأيام، لأن مفتاح الباب اختفى من قبل موظف بنك غير مسؤول.

المصدر: . Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984 English Linguistics - Alfred Bammesberger · 1989Structural Ambiguity in English: An Applied Grammatical - Dallin D. Oaks · 2010Language History and Linguistic Modeling: Language history - Raymond Hickey, ‏Stanisław Puppel · 1997


شارك المقالة: