الصيغة المركبة لكلمة Industry

اقرأ في هذا المقال


يمكن توضيح مفهوم الصيغة المركبة لكلمة (صناعة) من خلال كلمة في اللغة الإنجليزية؛ كلمة (Industry)، بتناول معاني الكلمة ولفظها المعتمد في الكتابة الصوتية، وتحديد الكلمات المرادفة لها في وظيفتها النحوية واللغوية والمصطلحات الخاصة فيها ضمن سياقات ونصوص مترجمة.

معنى كلمة (Industry)

يمكن تعريف كلمة (Industry) من خلال معنى الاسم، صناعة، كاسم مفرد، وصناعات كاسم جمع، وهو النشاط الاقتصادي المعني بتجهيز المواد الخام وتصنيع البضائع في المصانع، كأن نقول: حوافز استثمارية جديدة للصناعة البريطانية، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: التصنيع والإنتاج والتصنيع والبناء، وهو شكل أو فرع معين من النشاط الاقتصادي أو التجاري، مثل: صناعة السيارات، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: أعمال، تجارة، خط أعمال، مؤسسة تجارية، خدمة، مهنة.

كما تشير كلمة (Industry) لمعنى نشاط أو مجال يُبذل فيه قدر كبير من الجهد، مثل صناعة شكسبير كعمل أدبي وفني، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: مجال، فن، اجتهاد، وحرفة وغيرها الكثير.

لفظ كلمة (Industry)

يمكن لفظ كلمة (Industry) بالشكل الصوتي: //ˈɪndəstri// حسب اللهجات الأمريكية والبريطانية، حيث يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطعين صوتيين، لهما نفس اللكنة بالتشديد على المقطع ككل للاسم،  والتخفيف الصوتي البريطاني للفظ الاسم في المقطع الثاني، دون تأثر الحروف الساكنة بحرفي العلّة “i,u” مع تخفيف لفظ آخر حرف ساكن في الكلمة، تبعاً لاستخدام الشعوب لها في السياقات النحوية واللغوية.

مرادفات كلمة (Industry)

مرادفات كلمة (Industry)

جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (Industry)

Sense – Noun: commercial enterprise Synonyms: مرادفات معنى الاسم: مؤسسة تجارية، أو مشروع تجاري.
1.

(enterprise): اسم يعني مشروع أو تعهد، وخاصةً جريئًا أو معقدًا.

China and Russia will support a joint enterprise and have voted for the UN Security Council resolution of condemnation

الترجمة: ستدعم الصين وروسيا مشروعا مشتركا وقد صوتتا لصالح قرار مجلس الأمن الدولي بالتنديد.

2.(business): اسم يعني المهنة أو التجارة العادية للشخص؛ العمل.

Electors can appoint a proxy if they are unable to vote themselves, if they are out of the country on holiday or on business or in the armed forces

الترجمة: يمكن للناخبين تعيين وكيل إذا كانوا غير قادرين على التصويت بأنفسهم، إذا كانوا خارج البلاد في عطلة أو في عمل أو في القوات المسلحة.

3. (trade): اسم جماعي يعني تجارة؛ إجراء بيع وشراء السلع والخدمات.

Free exchange of trade in goods and services, and trying to energize a more market oriented set of arrangements in countries

الترجمة: التبادل الحر للتجارة في السلع والخدمات، ومحاولة تنشيط مجموعة من الترتيبات الموجهة نحو السوق في البلدان.

Sense – Noun – diligence Synonyms: مرادفات معنى الاسم – اجتهاد.
1.

(application): اسم يعني طلب رسمي يتم النظر فيه للحصول على منصب أو السماح له بالقيام بشيء ما أو الحصول عليه، يتم تقديمه إلى سلطة أو مؤسسة أو منظمة.

They have already raised a 500-name petition against the application for a drinks licence but could not prevent it being granted yesterday

الترجمة: لقد رفعوا بالفعل التماسًا من 500 اسم ضد طلب الحصول على رخصة مشروبات لكنهم لم يتمكنوا من منع منحه أمس.

2.(diligence): اسم يعني العمل أو الجهد الدؤوب والحذر.

If he or she was guilty of no want of diligence and used every effort to secure the appearance of the accused man, it might be proper to remit it entirely

الترجمة: إذا كان هو أو هي مذنبًا بعدم الرغبة في الاجتهاد واستخدم كل جهد لتأمين مظهر الرجل المتهم، فقد يكون من المناسب تحويله بالكامل.

3. 

(attention): اسم يعني إشعار مأخوذ من شخص أو شيء ما؛ اعتبار شخص ما أو شيء ما ممتعًا أو مهمًا، وهو فعل التعامل مع شخص أو شيء ما أو الاهتمام بهما بشكل خاص.

A great deal of care and attention was paid to the little details that do so much to make the production look authentic

الترجمة: تم إيلاء قدر كبير من العناية والاهتمام للتفاصيل الصغيرة التي تفعل الكثير لجعل الإنتاج يبدو أصليًا.

Sense: Noun – business as a division of society Synonyms: مرادفات معنى الاسم – العمل كتقسيم للمجتمع.
1.(commerce): اسم يعني نشاط البيع والشراء خاصة على نطاق واسع.

Mr Monks added that by bringing new residents to the area, local commerce and businesses would benefit and it would help rejuvenate the town centre

الترجمة: وأضاف السيد مونكس أنه من خلال جلب سكان جدد إلى المنطقة، ستستفيد التجارة المحلية والشركات وستساعد في تجديد وسط المدينة.

2.

(field): اسم يعني حقل؛ مساحة الأرض المفتوحة، وخاصة تلك المزروعة بالمحاصيل أو المراعي، وعادة ما تكون محاطة بتحوطات أو أسوار، أو قطعة أرض مستخدمة لغرض معين، خاصة المنطقة المحددة لمباراة أو رياضة.

One sports talk show after another was lined up in front of the dugouts, taking live shots of the field before the big game

الترجمة: تم اصطفاف برنامج حواري رياضي واحد تلو الآخر أمام المخبأ، لالتقاط لقطات حية للميدان قبل المباراة الكبيرة.

مصطلحات كلمة (Industry) اللغوية

مصطلحات كلمة (Industry) اللغوية

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (Industry)

1.

agri-food industry: تركيب جملة اسمية باستخدام بريطاني يعني صناعة الزراعة.

The agri-food industry is a non-stop growing market that requires foreign investors with experience in different forms of production management to boost sustainable development in the sector

الترجمة: صناعة الأغذية الزراعية هي سوق متنامية لا تتوقف وتتطلب مستثمرين أجانب من ذوي الخبرة في أشكال مختلفة من إدارة الإنتاج لتعزيز التنمية المستدامة في هذا القطاع.

2.

airline industry: اسم مركب يعني صناعة جوية؛ وتشمل صناعة الطيران مجموعة واسعة من الشركات، تسمى شركات الطيران، والتي تقدم خدمات النقل الجوي للعملاء أو الشركاء التجاريين الذين يدفعون.

The government had to subsidize the airline industry again

الترجمة: كان على الحكومة أن تموّل الصناعة الجوّيّة مرّة أخرى.

3.

captain of industry: اسم مركب باستخدام أمريكي ويعني قائد الصناعة.

They called Carnegie a captain of industry when they praised him and a robber baron when they criticized him

الترجمة: أطلقوا على كارنيجي لقب قبطان الصناعة عندما أشادوا به وبارون لص عندما انتقدوه.

4.

film industry: اسم أمريكي مركب يعني صناعة الأفلام.

The book describes the growth of the filmindustry in India

الترجمة: يصف الكتاب نمو صناعة السينما في الهند.

5. 

heavy industry: اسم مركب باستخدام أمريكي ويعني الصناعة الثقيلة؛ يشير مصطلح “ثقيل” إلى حقيقة أن العناصر التي تنتجها “الصناعات الثقيلة” كانت تستخدم كمنتجات مثل الحديد والفحم والنفط والسفن وما إلى ذلك. واليوم، تشير الإشارة أيضًا إلى الصناعات

Heavy industry relates to a type of business that typically carries a high capital cost (capital-intensive), high barriers to entry, and low transportability

الترجمة: ترتبط الصناعة الثقيلة بنوع من الأعمال التجارية التي تحمل عادةً تكلفة رأسمالية عالية (كثيفة رأس المال)، وحواجز عالية للدخول، وقابلية منخفضة للنقل.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984 English Linguistics - Alfred Bammesberger · 1989 Structural Ambiguity in English: An Applied Grammatical - Dallin D. Oaks · 2010 Language History and Linguistic Modeling: Language history - Raymond Hickey, ‏Stanisław Puppel · 1997


شارك المقالة: