الصيغة المركبة لكلمة Instant

اقرأ في هذا المقال


يمكن توضيح مفهوم الصيغة المركبة لكلمة (فوري) من خلال كلمة في اللغة الإنجليزية؛ كلمة (Instant)، بتناول معاني الكلمة ولفظها المعتمد في الكتابة الصوتية، وتحديد الكلمات المرادفة لها في وظيفتها النحوية واللغوية والمصطلحات الخاصة فيها ضمن سياقات ونصوص مترجمة.

معنى كلمة (Instant)

يمكن تعريف كلمة (Instant) من خلال معنى الصفة، فوري، يحدث أو قادم على الفور، فنقول: الجريمة مبررة الفصل الفوري، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: فوري، سريع، مباشر، مفاجئ، ومتسرع.

كما يعبر المعنى في كلمة (Instant) (من الطعام) معالج لإتاحة تحضير سريع للغاية، فنقول: قهوة فورية، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: جاهز، مطبوخ مسبقاً، سهل التحضير، سريع التحضير، ملائم، قابل للميكروويف.

كما يشير الاسم في كلمة (Instant) (من شخص) يصبح شيئًا محددًا على الفور، فنقول: أصبح فلان مليونيراً، كما تعبر الصفة للاسم فيها عن معنى شيء عاجل أو مُلح، إلحاحاً، فنقول: رغبة فورية في إلقاء اللوم على الآخرين عندما تسوء الأمور.

ويعبر الاسم في كلمة (Instant) عن معنى مفهوم اللحظة كاسم مفرد، ولحظات كاسم جمع، لحظة دقيقة من الزمن، فنقول: تعال إلى هنا هذه اللحظة، أو في تلك اللحظة طلعت الشمس، أو للحظة اختفى القمر، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: نقطة زمنية، لحظة في وقت، ثانية، ساعة، مرحلة زمنية، وقت قصير جداً.

ويعود الأصل في جذر كلمة (Instant) إلى اللغة الإنجليزية الوسطى المتأخرة بمعنى في لحظة، عبر الفرنسية القديمة من اللاتينية اللحظية – بمعن عبارة أن تكون في متناول اليد، من الفعل (instare)، ويعني التحديق في.

على سبيل المثال على ما سبق، جاءت كلمة (Instant) في سياق معين أو في جملة كمثال توضيحي كما يلي: 

One gets inured to noise at sea, but to this day it passes me how even I could have slept an instant in the abnormal din which I now heard raging above my head – وترجمتها – يعتاد المرء على الضوضاء في البحر، لكن حتى يومنا هذا يمر بي كيف كان بإمكاني النوم لحظة في الضجيج غير الطبيعي الذي سمعته الآن يحتدم فوق رأسي.

لفظ كلمة (Instant)

يمكن لفظ كلمة (Instant) بالشكل الصوتي: //ɪnst(ə)nt// حسب اللهجات الأمريكية والبريطانية، حيث يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطعين صوتيين، لهما نفس اللكنة بالتشديد الأمريكي على المقطع ككل للاسم والتخفيف الصوتي البريطاني للفظ الاسم، دون تأثر الحروف الساكنة بحرف العلّة “i” مع اسقاط لفظ حرف العلّة “a” في الكلمة، تبعاً لاستخدام الشعوب لها في السياقات النحوية واللغوية.

مرادفات كلمة (Instant)

مرادفات كلمة (Instant)

جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (Instant)

Sense – Adjective – immediate Synonyms: مرادفات معنى الصفة – فوري.
1.

(immediate): صفة تعني يحصل أو يحدث في وقت واحد؛ بشكل فوري.

This in turn has triggered the disappearance of a system of symbols that once enabled immediate identification of a woman’s status

الترجمة: وقد أدى هذا بدوره إلى اختفاء نظام الرموز الذي كان يمكّن في السابق من التعرف الفوري على وضع المرأة.

2.(instantaneous): اسم يعني يحصل أو تحدث على الفور.

It’s that instantaneous direction change, the wheel-shredding asphalt grind that cooks up this sure winner on the attention-o-meter

الترجمة: إنه ذلك التغيير الفوري في الاتجاه، وطحن الأسفلت الذي يقطع العجلة هو الذي يطبخ هذا الفائز المؤكد على مقياس الانتباه.

Sense – Noun- brief moment Synonyms: مرادفات معنى الاسم – اسم: لحظة وجيزة.
1.(moment): اسم يعني فترة وجيزة جداً من الزمن.

He rummaged around for a moment and returned with a pair of black pants and a light blue sleeveless top

الترجمة: بحث في الأنحاء للحظة وعاد مع بنطال أسود وقميص بلا أكمام أزرق فاتح.

2.

(second): اسم يعني ثانية، تشكيل رقم اثنين في تسلسل؛ يأتي بعد الأول في الوقت أو الترتيب؛ الثاني.

The second phase consisted of a timed withdrawal along five defensive lines south to the Bataan Peninsula

الترجمة: تتألف المرحلة الثانية من انسحاب موقوت على طول خمسة خطوط دفاعية جنوب شبه جزيرة باتان.

3. (flash): اسم يعني تألق بطريقة مشرقة ولكن موجزة، مفاجئة، أو متقطعة، أو (من عيون الشخص) تشير إلى انفعال مفاجئ، وخاصة الغضب.

When his eyes located her, cuddled into Adam’s lap, Joe flew into a rage, his green eyes flashing in anger at his brother

الترجمة: عندما حددت عيناه مكانها، وعانقتهما في حضن آدم، طار جو في حالة من الغضب، وعيناه الخضراء تومضان بغضب على أخيه.

مصطلحات كلمة (Instant) اللغوية

مصطلحات كلمة (Instant) اللغوية

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (Instant)

1.

instant access: مصطلح أمريكي كاسم مركب يعني دخول فوري أو وصول فوري.

Hornady meanwhile had the brilliant idea to use RFID chips to open gun safes, preventing unauthorized access but instant access for proper users

الترجمة: في غضون ذلك، كان لدى هورنادي فكرة رائعة لاستخدام رقائق RFID لفتح خزائن الأسلحة، مما يمنع الوصول غير المصرح به ولكن الوصول الفوري للمستخدمين المناسبين.

2.

Instant Secure Erase: مصطلح بريطاني مركب وتقني يعني المسح الآمن الفوري.

Western Digital provides Instant Secure Erase (ISE) as a standard feature in many of our enterprise-class HDD and SSD products

الترجمة: توفر Western Digital ميزة المسح الآمن الفوري (ISE) كميزة قياسية في العديد من منتجات محركات الأقراص الثابتة ومحركات الأقراص ذات الحالة الثابتة الخاصة بالمؤسسات.

3.

instant replay: اسم مركب كمصطلح أمريكي يعني الإعادة الفورية ويستخدم في التسجيل والتشغيل الفوري لجزء من بث تلفزيوني مباشر، باعتباره مسرحية رياضية أو في شيء يتكرر مباشرة أو بعد وقت قصير من حدوثه الأصلي.

Opposition to replay review included arguments that “bad calls” are traditionally part of America’s national pastime, and concerns over game delays and the limitations of instant replay technology

الترجمة: تضمنت معارضة إعادة العرض حججًا مفادها أن “المكالمات السيئة” هي تقليديًا جزء من التسلية الوطنية لأمريكا، والمخاوف بشأن تأخير اللعبة والقيود المفروضة على تقنية إعادة العرض الفوري.

4.instant message: مصطلح اسم بريطاني مركب يعني رسالة فورية؛ رسالة إلكترونية يتم إرسالها عن طريق الرسائل الفورية.

As soon as Amanda got home, the instantmessages started popping up on her computer screen, calling her a tattletale and a liar

الترجمة: بمجرد وصول أماندا إلى المنزل، بدأت الرسائل الفورية بالظهور على شاشة جهاز الكمبيوتر الخاص بها، واصفة إياها بالآثار والكاذبة.

5. instant camera: مصطلح أمريكي مركب يعني الكاميرا اللحظية؛ كاميرا محمولة تنتج صورة نهائية بعد وقت قصير من كل تعرض.

Fujifilm has created a tiny gem of modern technology with a retro twist – an instantcamera for the Instagram generation

الترجمة: ابتكرت Fujifilm جوهرة صغيرة من التكنولوجيا الحديثة مع لمسة رجعية – كاميرا فورية لجيل انستقرام.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984English Linguistics - Alfred Bammesberger · 1989 قاموس أكسفورد الأساسي - Oxford University Press - 2010 قاموس أكسفورد المحيط، إنكليزي-عربي - Academia, 2003


شارك المقالة: