الصيغة المركبة لكلمة Jam

اقرأ في هذا المقال


سنقوم بهذا المقال بتوضيح مفهوم الصيغة المركبة للفعل (يكدس) من خلال كلمة إنجليزية واحدة في اللغة، وهي كلمة (Jam)، بتناول معاني الكلمة وكتابتها الصوتية، وتحديد الاشتقاقات الفعلية لها حسب الأزمنة وتوضيح الكلمات المشابهة لها في وظيفتها النحوية واللغوية ضمن سياقات ونصوص مترجمة.

معنى كلمة (Jam)

يمكن تعريف كلمة (Jam) من خلال معنى الاسم، ازدحام، انحشار، تشويش، ضغط، تكديس، ضغط أو حزم بإحكام في مساحة محددة، فنقول: أربعة منا محاصرون في مقصورة واحدة، أو قام الناس بتجميع ممتلكاتهم في السيارات، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: قوة، دفع، حصر، حزمة، حشد، غوغاء، كومة.

أما الفعل في كلمة (Jam) فيشير لمضمون الفعل ادفع (شيء ما) بقوة وقوة إلى موضع أو مسافة، فنقول: قام بدفع قبعته بقوة الضغط، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: حصر، إدراج، أو معنى الفعل يتزاحم على (طريق أو منطقة) وذلك لحجبه، فنقول: الشوارع تعج بالحافلات السياحية.

كما يشير الفعل في كلمة (Jam) التسبب في تفاعل (خطوط الهاتف) بشكل مستمر مع عدد كبير من المكالمات، فنقول: قام المستمعون بتشويش لوحة مفاتيح محطة إذاعية بمكالمات، أو معنى الفعل تصبح أو تجعلك غير قادر على الحركة أو العمل بسبب جزء منها متشبث أو عالق؛ بمعنى جعل (إذاعة أو إشارة إلكترونية أخرى) غير مفهومة من خلال التسبب في التداخل.

كما يشير الاسم في كلمة (Jam) لمعنى المربى؛ دهن حلو أو حفظ مصنوع من الفاكهة والسكر المغلي حتى يصبح قوامه كثيفًا، كمعنى رسمي متداول في الولايات المتحدة، ومعنى مأزق، أو محنة، كموقف صعب؛ موقف حساس؛ موقف حرج، في الاستخدام البريطاني، أو معنى أداء مرتجل من قبل مجموعة من الموسيقيين، (خاصة في الرقص أو الموسيقى الحضرية) أغنية أو مقطوعة موسيقية.

كما تستخدم كلمة (Jam) في اللكنة البريطانية والاستخدام البريطاني، للإشارة إلى شيء سهل أو ممتع، أو تستخدم كمثال على شيء يتم الاستيلاء عليه أو يصبح عالقًا.

على سبيل المثال على ما سبق، هناك الجملة التالية في شرح مضمون الفعل (Jam) كما يلي: 

Election officials complain of paper jams, maintenance problems at the polling places, and high costs of printing and ballot management – وترجمتها – يشكو مسؤولو الانتخابات من ازدحام الورق، ومشاكل الصيانة في أماكن الاقتراع ، وارتفاع تكاليف الطباعة وإدارة أوراق الاقتراع.

لفظ كلمة (Jam)

يمكن لفظ كلمة (Jam) بالشكل الصوتي: //dʒam// حسب اللهجات الأمريكية والبريطانية، حيث يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطع صوتي واحد، له نفس اللفظ الصوتي الحقيقي، دون تأثر الحروف الساكنة بحرف العلّة “a”، حسب الاستخدام العام لها في السياقات النحوية واللغوية.

اشتقاقات الفعل (Jam) المنتظم

simple present – المضارع البسيطsimple past – الماضي البسيط simple future – المستقبل البسيطpresent perfect – المضارع التامpast perfect – الماضي التامfuture perfect – المستقبل التام
Ijamjammedwill jamhave jammedhad jammedwill have jammed
youjamjammedwill jamhave jammedhad jammedwill have jammed
he, she, itjamsjammedwill jamhas jammedhad jammedwill have jammed
wejamjammedwill jamhave jammedhad jammedwill have jammed
youjamjammedwill jamhave jammedhad jammedwill have jammed
theyjamjammedwill jamhave jammedhad jammedwill have jammed

 شكل الفعل (Jam) مع صيغة الفعل المستمر

1. 

 شكل الفعل (Jam) مع الماضي المستمر – past continuous

يأتي الفعل (Jam) مع ضمائر المفرد (he, she, it) أو أي اسم مفرد، مع الفعل المساعد – was – وضمائر الجمع (we, you, they) أو أي اسم جمع مع الفعل المساعد – were – مع استثناء الضمير المتكلم (I+ was) مع اللاحقة – ing – على شكل مصدر الفعل (Jamming) مع ازدواجية الحرف الساكن “m”، ويعني ضغط وتكديس.

2. شكل الفعل (Jam) مع المضارع المستمر – present continuous

يأتي الفعل (Jam) مع ضمائر المفرد (he, she, it) أو أي اسم مفرد، مع الفعل المساعد – is – وضمائر الجمع (we, you, they) أو أي اسم جمع مع الفعل المساعد – are – مع استثناء الضمير المتكلم (I+ am) مع اللاحقة – ing – على شكل مصدر الفعل (Jamming) مع ازدواجية الحرف الساكن “m”، ويعني ضغط وتكديس.

3. 

شكل الفعل (Jam) مع المستقبل المستمر – Future continuous

(S + will + be +V1 ing)

يأتي الفعل (Jam) مع ضمائر المفرد (he, she, it) أو أي اسم مفرد، وضمائر الجمع (we, you, they) أو أي اسم جمع مع الفعل المساعد – will + be –  مع اللاحقة – ing – المضافة للفعل المجرد، على شكل مصدر الفعل (Jamming) مع ازدواجية الحرف الساكن “m”، ويعني تكديس، ويستخدم للتعبير عن سبب لحدث ما في المستقبل.

مرادفات كلمة (Jam)

مرادفات كلمة (Jam)

جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (Jam)

Synonyms – sense – Verb – Squeeze or pack tightly into a specified space – مرادفات معنى الفعل – ضغط أو حزم بإحكام في مساحة محددة.
1.(stuff): فعل يعني املأ (وعاء أو فراغ) بإحكام بشيء ما.

But then these rooms are stuffed with things of beauty, as the deputy curator of the collection, Martin Clayton, enthusiastically points out

الترجمة: ولكن بعد ذلك، تمتلئ هذه الغرف بأشياء من الجمال، كما يشير نائب أمين المجموعة، مارتن كلايتون، بحماس.

2.

(Squeeze): فعل يعني باستخدام الكائن، اضغط بقوة (شيء ناعم أو خاضع)، عادةً بأصابع الشخص.

Slip plants from pots by tipping the pot over your hand and tapping, squeezing, or pressing on the bottom

الترجمة: انزلق النباتات من الأواني عن طريق قلب الأصيص على يدك والنقر أو الضغط أو الضغط على القاع.

Synonyms – sense – Verb – push your way – مرادفات معنى الفعل – ادفع طريقك.
1.(elbow): فعل يعني بأداة وظرف ادفع أو اضرب (شخص ما) بمرفقه.

He elbowed the man in the face as he was struck in the side by one of the previous attackers

الترجمة: لقد ضرب الرجل في وجهه بمرفقه حيث ضربه أحد المهاجمين السابقين في جانبه.

2.(surge): فعل يعني عادة مع الظرف (من حشد أو قوة طبيعية) التحرك فجأة وبقوة إلى الأمام أو إلى الأعلى.

The crowds surged forward to the car door as it opened, but when I emerged, I was met with nothing but blank stares

الترجمة: اندفع الحشد إلى الأمام نحو باب السيارة عند فتحه، لكن عندما خرجت، لم يقابلني سوى بنظرات فارغة.

Synonyms – sense – Verb – interfere with radio signals – مرادفات معنى الفعل – يتداخل مع إشارات الراديو.
1.

(garble): فعل يعني إعادة إنتاج (رسالة أو صوت أو إرسال) بطريقة مشوشة ومشوهة.

Connor’s transmission was very garbled, but the seriousness of the situation was clear to all listening

الترجمة: كان إرسال كونور غامضًا للغاية، لكن خطورة الموقف كانت واضحة لجميع المستمعين.

2.(scramble): فعل مع ظرف الاتجاه ويعني شق طريق المرء بسرعة أو بشكل محرج لأعلى منحدر شديد الانحدار أو فوق أرض خشنة باستخدام يديه بالإضافة إلى قدمه.

There were no flat landings and we all had to scramble up the steep bank pulling on ferns and trees

الترجمة: لم يكن هناك هبوط مستوٍ واضطررنا جميعًا إلى تسلق الضفة شديدة الانحدار وسحب السرخس والأشجار.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984 English Linguistics - Alfred Bammesberger · 1989 قاموس أكسفورد الأساسي - Oxford University Press - 2010قاموس أكسفورد المحيط، إنكليزي-عربي - Academia, 2003


شارك المقالة: