الصيغة المركبة لكلمة listen

اقرأ في هذا المقال


سنقوم بهذا المقال بتوضيح مفهوم الصيغة المركبة للفعل (استمع) من خلال كلمة إنجليزية في اللغة، وهي كلمة (listen)، بتناول معاني الكلمة وكتابتها الصوتية، وتحديد الاشتقاقات الفعلية لها حسب الأزمنة وتوضيح الكلمات المشابهة لها في وظيفتها النحوية واللغوية ضمن سياقات ونصوص مترجمة.

معنى كلمة (listen)

يمكن تعريف الفعل (listen) من خلال معنى الفعل، استمع بمعنى تجاهل أن تكون أصم، فنقول: من الواضح أنه لم يكن يستمع، أو إذا مررت بيوم مرهق، فأنا أحب الاسترخاء والاستماع إلى الموسيقى، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: انتبه، التركيز على، سماع، منح الإذن السماح لاستقبال ذبذبات صوتية للتعليق على كلام شخص ما، أو الانتباه إلى ما يقوله والعمل على تنفيذه؛ والاسم منها يعبر عن الرد على نصيحة أو طلب، فنقول: يجب على صانعي السياسة الاستماع إلى الرأي العام.

كما يشير الفعل (يستمع) لمعنى بذل جهدًا لسماع شيء ما؛ كن متيقظًا ومستعدًا لسماع شيء ما، فنقول: استمعوا لأصوات من غرفة الطفل، وتستخدم لحث شخص ما على الانتباه لما سيقوله المرء.

على سبيل المثال على ما سبق، هناك الجملة التالية في شرح مضمون الفعل (listen) كما يلي: 

Patients will even be able to order a film to watch, or an audio book to listen to, both from their beds – وترجمتها – سيتمكن المرضى حتى من طلب فيلم لمشاهدته أو كتاب صوتي للاستماع إليه من أسرتهم.

لفظ كلمة (listen)

يمكن لفظ كلمة (listen) بالشكل الصوتي: //ˈlɪsən// حسب اللهجات الأمريكية والبريطانية، حيث يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطع صوتي واحد، يتم فيه تسكين الحرف الساكن “t” دون لفظه، بسبب مجيئه بعد بعد الحرف الساكن “s” دون تأثر الحروف الساكنة بحرفي العلّة “i,e” مع تسكين آخر حرف ساكن في الكلمة، حسب الاستخدام العام لها في السياقات النحوية واللغوية.

تصريفات الفعل (listen) المنتظمة

Inflections of (v) (conjugate) – تصريفات الفعل (listen) حسب الزمن الفعلي للكلمة.

1. 

v 3rd person singular – التصريف الزمني الأول للفعل أو المجرد، في حالة المضارع البسيط، وشكله للفعل يكون على هيئة (listens) ويكون مع ضمائر الفاعل، فعل مجرد خالي من أي زيادة باستثناء الفاعل المفرد أو (he, she ,it) ليأخذ مع الفعل الـ “s” وتسمى “s” الإفراد.

2. 

v past – التصريف الزمني الثاني للفعل في حالة الماضي البسيط وشكلة للفعل يكون على هيئة (listened)، ويكون مع كل ضمائر الفاعل بنفس الشكل.

3.

v +ing – التصريف الزمني المستمر للفعل في حالة المضارع المستمر مع الأفعال المساعدة (am/is/are) والماضي المستمر (was /were) والمستقبل المستمر (will+ be + v +ing)، ويكون على هيئة الفعل (listening) مع ضمائر الفاعل على حد سواء حسب قواعد كل زمن يشكله.

4. v past p – التصريف الزمني المكتمل والتام للفعل في حالة المضارع التام والماضي التام والمستقبل التام باستخدام الفعل المساعد (have/has) ويكون على هيئة الفعل (listened)، وكل فعل على زمنه حسب قاعدته.

مرادفات كلمة (listen)

مرادفات كلمة (listen)

جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (listen)

Sense – Verb – endeavor to hear Synonyms: مرادفات جوهر معنى الفعل – حاول أن تسمع.
1.(hearken): فعل يعني للاستماع بانتباه، انتبه، وغالباً يكون في الاستعارة والتشبيه الأدبي.

That soul will hate the evening mist, So often lovely, and will list To the sound of the coming darkness (known To those whose spirits hearken) as one Who, in a dream of night, would fly But cannot from a danger nigh

الترجمة: سوف تكره تلك الروح ضباب المساء، الذي غالبًا ما يكون جميلًا، وستدرج صوت الظلام القادم (المعروف لأولئك الذين تسمع أرواحهم) باعتباره الشخص الذي، في حلم الليل، يطير ولكنه لا يستطيع من قريب من الخطر.

2.(attentive): صفة تشير لمعنى الفعل إيلاء اهتمام وثيق لشيء ما.

Young Marco is instructed by his father to keep his eyes open and be attentive to all that is around him as he walks along Mulberry Street and to report back to him

الترجمة: يوجه والده تعليمات إلى يونغ ماركو لإبقاء عينيه مفتوحتين والانتباه إلى كل ما يحيط به أثناء سيره على طول شارع مولبيري وإبلاغه بذلك.

3. (eavesdrop): فعل يعني استمع سرا إلى محادثة.

The idea is to allow people to communicate secure in the knowledge that nobody’s eavesdropping on their conversation

الترجمة: والفكرة هي السماح للأشخاص بالتواصل بشكل آمن مع العلم أن لا أحد يتنصت على محادثتهم.

Sense – Verb – receive advice willingly Synonyms: مرادفات جوهر معنى الفعل – استقبل النصيحة عن طيب خاطر.
1.(takeadvice): مصطلح مركب يعني الحصول على المعلومات والإرشادات، عادة من خبير.

The two critical ingredients to the balance between giving advice and taking advice are talent and respect

الترجمة: المكونان الأساسيان للتوازن بين تقديم النصيحة وأخذها هما الموهبة والاحترام.

2.

(hearout): فعل مركب يعني اسمع شخصًا ما، استمع إلى شخص ما؛ للاستماع فيما يتعلق بكل التفاصيل وإعطاء الاستماع السليم أو الكامل لشخص معين.

Joseph gravely heard them out but never offered advice – وترجمتها – سمعهم جوزيف بجدية لكنه لم يقدم لهم النصيحة أبدًا.

3. (heed): فعل يعني انتبه على؛ انتبه بعناية فائقة.

Drivers are being urged to take heed of the winter weather after a spate of road accidents in the West Mainland on Tuesday morning

الترجمة: يتم حث السائقين على الاهتمام بالطقس الشتوي بعد سلسلة من حوادث الطرق في البر الرئيسي الغربي صباح يوم الثلاثاء.

4. (consideration): اسم يعني التفكير بعناية، عادة على مدى فترة من الزمن.

At some time in the intervening period, careful consideration would have been given to the style and subject-matter of the figurehead, which would also play a crucial part in the overall design of the ship

الترجمة: في وقت ما في الفترة الفاصلة، كان من الممكن النظر بعناية في أسلوب وموضوع الصورة الرمزية، والتي من شأنها أيضًا أن تلعب دورًا مهمًا في التصميم العام للسفينة.

Sense – Verb – respond to advice or a request – Synonyms: مرادفات جوهر معنى الفعل – الرد عل النصيحة أو طلب.
1.(accept): فعل يعني الموافقة على تلقي (شيء معروض).

He was delighted when Edinburgh Council agreed to accept the nativity scene sculpture and to display it in such a prominent position

الترجمة: لقد كان مسروراً عندما وافق مجلس إدنبرة على قبول منحوتة مشهد المهد وعرضها في مكانة مرموقة.

2.(believe): فعل يعني قبول (شيء) على أنه صحيح؛ تشعر بالثقة في حقيقة؛ يؤمن.

They believed it was a genuine news story, for why would anyone use the radio to fool and scare them

الترجمة: لقد اعتقدوا أنها كانت قصة إخبارية حقيقية، فلماذا يستخدم أي شخص الراديو لخداعهم وإخافتهم؟

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984English Linguistics - Alfred Bammesberger · 1989 قاموس أكسفورد الأساسي - Oxford University Press - 2010قاموس أكسفورد المحيط، إنكليزي-عربي - Academia, 2003


شارك المقالة: