الصيغة المركبة لكلمة loyal

اقرأ في هذا المقال


عند الحديث عن مفهوم الصيغة المركبة لكلمة أو مفردة إنجليزية، مثل كلمة (مخلص) من خلال كلمة (loyal)، سنقوم بالحديث عن معايير هذه التراكيب بتناول معاني الكلمة وكتابتها الصوتية، وتوضيح الكلمات الرديفة لها في وظيفتها النحوية واللغوية ضمن سياقات ونصوص مترجمة.

معنى كلمة loyal

يمكن تعريف كلمة (loyal) من خلال معنى الصفة مخلص، وهي صفة إعطاء أو إظهار دعم أو ولاء ثابت ومستمر لشخص أو مؤسسة، فنقول: ظل مخلصًا للحكومة طوال حياته، أو قدم خدمة مخلصة دون انتظار الأجر، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: حقيقي، صامد، مؤتمن، مستقر وثابت على رأيه.

وتعبر كلمة (loyal) كصفة عامة في الاسم (loyalty) كذلك عن مواصفات الشخص المخلص الذي يتميز بالإيجابية، بالإضافة إلى الجدارة بالثقة، الشخص المرتب، والذي يملك سلوك غير أناني، بحيث  يضع احتياجات الآخرين قبل رغباته ومتطلباته.

على سبيل المثال على ما سبق، هناك الجملة التالية في شرح مضمون كلمة (loyal) كما يلي: 

Then imagine if those titles are remakes of classic fighting games that have extremely loyal followings – وترجمتها – ثم تخيل ما إذا كانت هذه العناوين هي إعادة صنع لألعاب القتال الكلاسيكية التي تحظى بمتابعين مخلصين للغاية.

لفظ كلمة loyal

يمكن لفظ كلمة (loyal) بالشكل الصوتي: //ˈlɔɪəl// حسب اللهجات الأمريكية والبريطانية، حيث يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطع صوتي واحد، في نطق الصفة، بالصوت الحقيقي للحروف نفسها دون تأثر الحروف الساكنة بحرفي العلّة “a,o”، حسب الاستخدام العام لها في السياقات النحوية واللغوية.

مرادفات كلمة loyal

مرادفات كلمة (loyal)

جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (loyal)

Sense – Adjective – faithful Synonyms: مرادفات جوهر معنى الصفة – المؤمن.
1.(faithful): صفة تعني البقاء مخلصًا وثابتًا.

Hawi’s unwavering confidence that our aims will eventually be achieved serves as an inspiration, keeping us faithful to his path as we remain faithful to his memory

الترجمة: إن ثقة حاوي التي لا تتزعزع في أن أهدافنا ستتحقق في نهاية المطاف هي بمثابة مصدر إلهام، مما يجعلنا مخلصين لمسيرته بينما نظل مخلصين لذكراه.

2.(constant): صفة تعني من شخص مخلص وجدير بالثقة.

They would waltz in and out of my life at intervals and so I theorized that I got ‘used’ to not having any constant friends around

الترجمة: كانوا يرقصون في حياتي ويخرجون منها على فترات، لذا افترضت أنني “اعتدت” على عدم وجود أي أصدقاء مخلصين.

3.(true-blue): اسم مركب يعني لا يتزعزع في التزام المرء؛ مخلص للغاية.

Being a true-blue New Englander, where a newly-encountered person is considered to be the enemy until they can prove otherwise, this left me in with quite a dilemma

الترجمة: كوني من نيو إنجلاند الأزرق الحقيقي، حيث يُعتبر الشخص الذي تمت مواجهته حديثًا هو العدو حتى يتمكن من إثبات خلاف ذلك، فقد تركني هذا في معضلة كبيرة.

4. (unswerving): صفة المصدر وتعني لا يتغير أو يصبح أضعف؛ ثابت أو مستقر.

They remained unswerving in their support for the Democratic Party and the trade union bureaucracy

الترجمة: لقد ظلوا ثابتين في دعمهم للحزب الديمقراطي والبيروقراطية النقابية.

5. (dedicated): صفة تعني مخصصة حصريًا أو مخصصة لغرض معين.

The review also explains the different ways of sharing the Internet and why a dedicated piece of hardware will perform better and more reliably than software solutions

الترجمة: توضح المراجعة أيضًا الطرق المختلفة لمشاركة الإنترنت ولماذا ستعمل قطعة مخصصة من الأجهزة بشكل أفضل وأكثر موثوقية من الحلول البرمجية.

6. (exclusive): صفة تعني غير قادر على الوجود أو أن يكون صحيحًا إذا كان هناك شيء آخر موجود أو صحيح.

Therefore, though we distinguish between the many causes of suffering, we do not see those categories as existing in mutually exclusive settings

الترجمة: لذلك، على الرغم من أننا نميز بين العديد من أسباب المعاناة، فإننا لا نرى هذه الفئات على أنها موجودة في أوضاع حصرية للطرفين.

Sense – Verb – Give trust and loyalty Synonyms: مرادفات جوهر معنى الفعل – منح الثقة والولاء.
1.(trusty): صفة تصف بعد أن خدم لفترة طويلة واعتبر موثوقًا به أو مؤمنًا.

At length she could control herself no longer, so she sent a trusty servant to her old and faithful friend the Fairy of the Mountain, to beg her to devise some means by which she might get rid of her stepson

الترجمة: لم يعد بإمكانها التحكم في نفسها، لذا أرسلت خادمًا مؤتمنًا إلى صديقتها القديمة والمخلصة جنية الجبل، لتطلب منها ابتكار بعض الوسائل التي يمكنها من خلالها التخلص من ابن ربيبها.

2.(dependable): صفة تعني جدير بالثقة ويمكن الاعتماد عليه.

Should you manage to graduate, you may well find that a degree holds out no guarantee of fulfilling or dependable employment

الترجمة: إذا تمكنت من التخرج، فقد تجد أن الدرجة العلمية لا تضمن عملًا مرضيًا أو يمكن الاعتماد عليه.

3. 

(unfailing): مصدر ويعني بدون خطأ.

But these unfailing signs of the supernatural are partly concealed and greatly softened by the abundant foliage of a large vine overrunning the entire structure

الترجمة: لكن هذه العلامات التي لا تنقطع عن الطبيعة الخارقة يتم إخفاؤها جزئيًا وتخفيفها إلى حد كبير بفعل أوراق الشجر الوفيرة لكرمة كبيرة تغمر الهيكل بأكمله.

4. 

(steadfast): اسم يعني حازم أو بإخلاص حازم وثابت.

He left as his legacy not the dream of an independent state, but a corrupt and chaotic system and the steadfast refusal to compromise

الترجمة: لقد ترك إرثه ليس حلم دولة مستقلة، بل نظام فاسد وفوضوي ورفض ثابت للتسوية.

5. (stable): صفة (لشيء أو هيكل) من غير المحتمل أن يفسح المجال أو ينقلب؛ بمعنى ثابت بحزم.

Meristems are stable structures in spite of the very dynamic nature of their constituent cells, which continuously divide, grow and differentiate while they transit from one zone to another

الترجمة: Meristems، (منطقة من الأنسجة النباتية) هي هياكل مستقرة على الرغم من الطبيعة الديناميكية للغاية للخلايا المكونة لها، والتي تنقسم وتنمو وتتمايز باستمرار أثناء انتقالها من منطقة إلى أخرى.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984 English Linguistics - Alfred Bammesberger · 1989قاموس أكسفورد الأساسي - Oxford University Press - 2010 قاموس أكسفورد المحيط، إنكليزي-عربي - Academia, 2003


شارك المقالة: