الصيغة المركبة لكلمة murder

اقرأ في هذا المقال


يمكن توضيح مفهوم الصيغة المركبة لكلمة (القتل العمد) من خلال كلمة في اللغة الإنجليزية؛ كلمة (murder)، بتناول معاني الكلمة ولفظها المعتمد في الكتابة الصوتية، وتحديد الكلمات المرادفة لها في وظيفتها النحوية واللغوية والمصطلحات الخاصة فيها ضمن سياقات ونصوص مترجمة.

معنى كلمة murder

يمكن تعريف كلمة (murder) من خلال معنى الاسم، اغتيال، وهو القتل غير المشروع مع سبق الإصرار لإنسان على يد إنسان آخر، فنقول: تمت محاكمته بتهمة الشروع في القتل.

كما تستخدم كلمة (murder) للتعبير عن مهمة أو تجربة صعبة للغاية أو غير سارة، وذلك في المعنى المجازي، كأن نقول: رياح 40 ميلا في الساعة في القمة كانت قاتلة، ومن مرادفات ذلك المعنى كلمات مشابهة مثل: محنة، تجربة محبطة، صعبة، بؤس، ومحاكمة.

أما الفعل في كلمة (murder) فيعني قتل (شخص ما) بغير حق وبتعمد، أو بالمعنى غير الرسمي: أن تعاقب بشدة أو تغضب بشدة من، فنقول: والدي سيقتلني إذا كنت في المنزل متأخرًا، أو اتهم بقتل زوجته.

وفي المجال الرياضي، تعبر كلمة (murder) عن هزيمة حاسمة (لخصم) في لعبة أو رياضة، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مثل: انتصار، هزيمة تامة، هزيمة جوفاء، فوز ساحق على، إبادة.

وفي التعبير الأدبي المجازي، تستخدم كلمة (murder) في التعبير عن شيء يفسد بسبب نقص المهارة  أو المعرفة، فنقول: الشيء الوحيد الذي قتله هو اللغة الإنجليزية، ومن مرادفات هذا الغرض الأدبي كلمات مثل: فشل ذريع.

وفي الاستخدام البريطاني، تستخدم كلمة (murder) للتعبير عن الفعل؛ تستهلك (الطعام أو الشراب) بجشع أو مع المذاق، فنقول: يمكنني تذوق بعض الرقائق، ومن مرادفات هذا المعنى كلمات مشابهة مثل: إنهاء، أكل، استهلاك، اسراف، واستنزاف.

لفظ كلمة murder

يمكن لفظ كلمة (murder) بالشكل الصوتي // // حسب اللهجات الأمريكية والبريطانية، حيث يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطع صوتي واحد، في اللكنة البريطانية، مع تأثر الحروف الساكنة بحرفي العلّة “u,e” في تخفيف أو إخفاء لفظ الحرف الساكن “r” في الكلمة، تبعاً لاستخدام الشعوب لها في السياقات النحوية واللغوية.

مرادفات كلمة murder

مرادفات كلمة (murder)

جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (murder)

Sense – Noun – unlawful killing Synonyms: مرادفات جوهر المعنى للاسم – القتل غير المشروع.
1.

(assassination): فعل يعني فعل قتل شخص مع سبق الإصرار أو الإصرار بشكل مفاجئ أو سرا، وخاصة شخصية بارزة.

They were not hardcore extremists with a well-developed project such as a bombing or an assassination, the kind of threat FBI agents monitor with intercepts and informants and in chatrooms

الترجمة: لم يكونوا متطرفين مع مشروع متطور مثل التفجير أو الاغتيال، وهو نوع التهديد الذي يراقبه عملاء مكتب التحقيقات الفيدرالي بالاعتراض والمخبرين وفي غرف الدردشة.

2.(homicide): فعل يعني قتل إنسان بآخر.

He is facing six criminal counts, five of which are felonies, including first-degree intentional homicide, first-degree reckless homicide, and intentional first-degree intentional homicide

الترجمة: يواجه ست تهم جنائية، خمس منها جنايات، بما في ذلك القتل العمد من الدرجة الأولى، والقتل المتهور من الدرجة الأولى، والقتل العمد من الدرجة الأولى.

Sense – Noun – agony Synonyms: مرادفات جوهر معنى الاسم – عذاب.
1.(agony): اسم يعني المعاناة من آلام جسدية أو نفسية شديدة.

Agony can be physical or emotional. A person who has just broken their leg and a person who has just experienced the death of a loved one could both be said to be in agony—in a state of extreme pain or suffering

الترجمة: يمكن أن يكون الألم جسديًا أو عاطفيًا. يمكن أن يُقال إن الشخص الذي كسرت ساقه للتو والشخص الذي عانى للتو من وفاة أحد أفراد أسرته في حالة تألم – في حالة من الألم أو المعاناة الشديدة.

2.(pain): اسم يعني المعاناة الجسدية أو الكرب ، بسبب الإصابة أو المرض، إلخ.إحساس مؤلم في جزء معين من الجسم.

Patients with myocarditis can experience chest pain, shortness of breath, fatigue or a rapid or irregular heartbeat

الترجمة: يمكن أن يعاني مرضى التهاب عضلة القلب من ألم في الصدر وضيق في التنفس وإرهاق أو تسارع أو عدم انتظام ضربات القلب.

مصطلحات كلمة murder اللغوية

مصطلحات كلمة (murder) اللغوية

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (murder)

1.murder case: اسم مركب باستخدام بريطاني، ويعني قضية قتل.

She said you would have to speak a great deal in the murder case, and that you should take something to keep up your strength;” and the valet placed the cup on the table nearest to the sofa, which was, like all the rest, covered with papers

الترجمة: قالت إنه سيتعين عليك التحدث كثيرًا في قضية القتل، ويجب أن تأخذ شيئًا لتحافظ على قوتك؛ “ووضع الخادم الكوب على الطاولة الأقرب إلى الأريكة، والذي كان، مثل البقية، مغطاة بالأوراق.

2.murder charge: اسم مركب باستخدام بريطاني، ويعني تهمة القتل.

You kept the president of the South-western Amalgamated Association of Miners in jail for three years on trumped-up murder charges, and with him out of the way you broke up the association

الترجمة: لقد احتفظت برئيس رابطة اندماج عمال المناجم الجنوبية الغربية في السجن لمدة ثلاث سنوات بتهم قتل ملفقة، ومعه ابتعدت عن طريقة تفكيك الجمعية.

3.

murder conviction: اسم مركب باستخدام بريطاني، ويعني إدانة بجريمة قتل – إدانة بتهمة القتل العمد.

Drew Peterson a new trial, dealing another blow to his efforts to have his murder conviction in the 2004 drowning death of his third wife overturned

الترجمة: محاكمة درو بيترسون جديدة، وجهت ضربة أخرى لجهوده لإلغاء إدانته بقتل زوجته الثالثة غرقًا في عام 2004.

4.murder indictment: اسم مركب باستخدام أمريكي، ويعني لائحة اتهام بالقتل – لائحة اتهام بتهمة القتل العمد.

I have not seen a 25-count murder indictment during my time as prosecutor,” Franklin County Prosecutor Ron O’Brien said in a press conference

الترجمة: وقال رون أوبراين، المدعي العام في مقاطعة فرانكلين، في مؤتمر صحفي: لم أر لائحة اتهام قوامها 25 تهمة بالقتل خلال فترة عملي كمدعي عام.

5. murder mystery: اسم مركب باستخدام بريطاني، ويعني لغز جريمة قتل – وتمثل عن قصة جريمة قتل وكيف يتم اكتشاف القاتل.

Visitors to the historic Himley Hall will be able to turn amateur detective at a murder mystery evening next month

الترجمة: سيتمكن زوار قاعة هيملي التاريخية من تحويل دور المحقق الهواة في إحدى أمسيات جريمة القتل الغامضة الشهر المقبل.

المصدر: SEMANTICS IN GENERATIVE GRAMMAR) BLACKWELL TEXTBOOKS IN LINGUISTICS) - BY IRENE HEIM AND ANGELIKA KRATZER - JAN 2, 1998Webster's Third New International Dictionary Of The English Language Unabridged by Philip Babcock Gove (Editor In Chief) RENUMBERED 99269 - Jan 1, 1968. Merriam-Webster's Vocabulary Builder, Newest Edition by Mary W. Cornog - May 1, 2010 Syntax (Introducing Linguistics) by Andrew Carnie - Mar 23, 2021


شارك المقالة: