سنقوم بهذا المقال بتوضيح مفهوم الصيغة المركبة للصفة (سلبي) من خلال كلمة (negative)، بتناول معاني الكلمة وكتابتها الصوتية، مع اشتقاقات الفعل منها، ومرادفاتها الشبيهة لها في وظيفتها النحوية واللغوية ضمن سياقات ونصوص مترجمة.
معنى كلمة negative
يمكن تعريف الفعل (negative) من خلال معنى الصفة، سلبي، في معنى تتكون من أو تتميز بالغياب بدلاً من وجود سمات مميزة، في مفهوم التعبير أو الإيحاء بالرفض أو الاختلاف أو النفي.
كما يعبر معنى كلمة (سلبي) من نتائج اختبار أو تجربة، وتشير إلى أن مادة أو حالة معينة غير موجودة أو غير فعالة، فنقول: نتيجة اختبار سلبية، من شخص ليس لديه حالة محددة أو يظهر آثار مادة معينة في جسمه، فنقول: جميع المرضى كانت نتائج فحصهم سلبية لمرض السل، أو فيروس الورم الحليمي البشري سلبي.
وفي المعنى غير الرسمي البريطاني، تعبر كلمة (negative) عن أشياء تدل على النقص التام في شيء ما، فنقول: تم وصفهم بأن لديهم ضعفًا سلبيًا في دخول المياه، وفي مجال القواعد والمنطق، تعني (من كلمة أو فقرة أو اقتراح) ينص على أن شيئًا ما ليس هو الحال؛ معربا عن النفي، أو يتناقض مع الإيجابي والاستفهام.
إضافةً لما سبق، يعبر الاسم في كلمة (negative) (من كمية) أقل من صفر؛ كلمة تدل على النقص أو الانعكاس، كأن نقول: عانت الصناعة من نمو سلبي في التسعينيات.
وفي الاستخدام الأمريكي للفعل في كلمة (negative) والذي تحتوي فيه على أو تنتج أو تدل على نوع الشحنة الكهربائية التي تحملها الإلكترونات.
وفي مجال الصورة الفوتوغرافية، تشير كلمة (negative) لمعنى يظهر الضوء والظل أو الألوان المعكوسة عن تلك الموجودة في الأصل، وفي مجال علم التنجيم، تتعلق أو تشير إلى أي من علامات الأرض أو المياه، التي تعتبر سلبية بطبيعتها.
أما في الاستخدام البريطاني، لكلمة (negative) (في البرلمان)، يشير المعنى فيما يتعلق أو يشير إلى التشريع المقترح الذي سيدخل حيز التنفيذ بعد فترة محددة ما لم يتم رفضه صراحة في تصويت برلماني.
ويشير الاسم في كلمة (سلبي) لمعنى النفي كاسم مفرد، وفي صيغة الجمع، تعني السلبيات، وهي كلمة أو بيان يعبر عن الرفض أو الاختلاف أو الرفض، السلبية، وهي جودة أو جانب سيء أو غير مرغوب فيه من الموقف.
على سبيل المثال على ما سبق، هناك الجملة التالية في شرح مضمون كلمة (negative) كما يلي:
The aim of this study was to explore the relationship between positive and negative emotionality and psychological distress (depression anxiety and stress) among university students – ترجمتها – هدفت هذه الدراسة إلى استكشاف العلاقة بين الانفعالات الإيجابية والسلبية والضيق النفسي (القلق والاكتئاب) بين طلبة الجامعة.
لفظ كلمة negative
يمكن لفظ كلمة (negative) بالشكل الصوتي: //ˈnɛgətɪv// حسب اللهجات الأمريكية والبريطانية، حيث يتم لفظ الكلمة تبعاً لمقطع صوتي واحد، في نطق الفعل والاسم، دون تأثر الحروف الساكنة بحروف العلّة “e,a,i” مع تسكين آخر حرف علّة في الكلمة، حسب الاستخدام العام لها في السياقات النحوية واللغوية.
اشتقاقات الفعل negative
Inflections of (v) (conjugate) – تصريفات الفعل (negative) حسب الزمن الفعلي للكلمة. | |
1. | v 3rd person singular – التصريف الزمني الأول للفعل أو المجرد، في حالة المضارع البسيط، وشكله للفعل يكون على هيئة (negatives – ينفي) ويكون مع ضمائر الفاعل، فعل مجرد خالي من أي زيادة باستثناء الفاعل المفرد أو (he, she, it) ليأخذ مع الفعل الـ “s” وتسمى “s” الإفراد. |
2. | v past – التصريف الزمني الثاني للفعل في حالة الماضي البسيط وشكلة للفعل يكون على هيئة (negatived – نفى)، ويكون مع كل ضمائر الفاعل بنفس الشكل. |
3. | v +ing – التصريف الزمني المستمر للفعل في حالة المضارع المستمر مع الأفعال المساعدة (am/is/are) والماضي المستمر (was /were) والمستقبل المستمر (will+ be + v +ing)، ويكون على هيئة الفعل (negativing – السلبية أو النفي) مع ضمائر الفاعل على حد سواء حسب قواعد كل زمن يشكله. |
4. | v past p – التصريف الزمني المكتمل والتام للفعل في حالة المضارع التام والماضي التام والمستقبل التام باستخدام الفعل المساعد (have/has) ويكون على هيئة الفعل (negatived)، وكل فعل على زمنه حسب قاعدته. |
مرادفات كلمة negative
مرادفات كلمة (negative) | جمل توضيحية مترجمة على استخدام الكلمة المرادفة لكلمة (negative) | |
Sense – Adjective – adverse Synonyms: مرادفات جوهر معنى الاسم – ضار. | ||
1. | (adverse): اسم يعني غير موات أو معادٍ في الغرض أو التأثير:نقد سلبي.معارضة المصالح أو الرغبة؛ أن تكون أو تتصرف في اتجاه معاكس. | At last his anxiety reached a point where he was positive that if he received an adverse decision, it would surely kill him الترجمة: أخيرًا وصل قلقه إلى نقطة كان فيها إيجابيًا أنه إذا تلقى قرارًا سلبيًا، فسيقتله بالتأكيد. |
2. | (hostile): صفة تعني يعارض في الشعور أو الفعل أو الشخصية؛معادٍ. | Ever since, advocates have argued that NDAs are a silencing mechanism that help perpetuate hostile work environments by keeping complaints hidden from the public الترجمة: منذ ذلك الحين، جادل المدافعون بأن اتفاقيات عدم الإفشاء هي آلية إسكات تساعد في إدامة بيئات العمل العدائية من خلال إخفاء الشكاوى عن الجمهور. |
Sense – Adjective – pessimistic Synonyms: مرادفات جوهر معنى الصفة – متشائم. | ||
1. | (pessimistic): صفة تعني فيما يتعلق بالتشاؤم أو يتسم بالتشاؤم أو الميل إلى توقع النتائج السيئة فقط؛كئيب؛مكدر؛غير متفائل. | For companies to fall in this lowest tier means that investors are pessimistic about their future sales growth and profitability الترجمة: يعني سقوط الشركات في هذا المستوى الأدنى أن المستثمرين متشائمون بشأن نمو مبيعاتهم وربحتهم في المستقبل. |
2. | (uninterested): صفة تعني وجود أو عدم إظهار أي شعور بالاهتمام؛ غير مبال، أو لا تهتم شخصيًا بشيء ما. | At a time when Darwinism was bringing a sword into the intellectual world, he lived apparently uninterested and untouched by it الترجمة: في الوقت الذي كانت فيه الداروينية تجلب سيفًا إلى العالم الفكري، كان على ما يبدو أنه عاش غير مهتم به وغير متأثر به. |
Sense – Adjective – involving a negation – Synonyms: مرادفات جوهر معنى الصفة: تنطوي على نفي. | ||
1. | (denying/denied): مصدر الفعل وتعني لتوضيح أن (شيء معلن أو يعتقد أنه صحيح)، لنفي اتهام، أو لرفض الموافقة أو الانضمام إلى: لرفض عريضة.لحجب امتلاك أو استخدام أو التمتع. | The county denied the request by arguing that Whitlock must first provide the names and dates of each decedent whose death certificate he wished to view الترجمة: رفضت المقاطعة الطلب بحجة أنه يجب على ويتلوك أولاً تقديم أسماء وتواريخ كل متوفٍ يرغب في الاطلاع على شهادة وفاته. |
2. | (contravening): مصدر ويعني أن تأتي أو تتعارض مع؛الذهاب أو العمل ضد؛تنكر أو تعارض؛ لمخالفة بيان.لتنتهك أو تتعدى. | Last of all, the general government cannot go into the railroad business without contravening the provisions of the constitution الترجمة: أخيرًا، لا يمكن للحكومة العامة أن تنخرط في أعمال السكك الحديدية دون مخالفة أحكام الدستور. |