الفرق اللغوي بين Dual - Duel

اقرأ في هذا المقال


ما المقصود بكلمتي Dual / Duel؟

مزدوج – Dual:

تعني كلمة مزدوج – Dual: الصفة المزدوجة أو مكون من جزئين. على سبيل المثال:

  • After I marry, I will retain dual nationality/ بعد الزواج ، سأحتفظ بالجنسية المزدوجة.
  • I live a dual life. On the red carpet, it’s complete glam. But at home, I’m a jeans and T-shirt kind of girl.- Ashley Greene) – أعيش حياة مزدوجة. على السجادة الحمراء ، إنه ساحر تمامًا. ولكن في المنزل، أنا فتاة الجينز والقمصان – اقتباس – اشلي غرين.


مبارزة – Duel:


تعني كلمة مبارزة – Duel: معركة معدّة سلفاً بين شخصين أو مجموعات. يمكن أيضًا استخدام كلمة مبارزة كفعل. على سبيل المثال:

  • Her father was injured in a duel/ أصيب والدها في مبارزة.
  • They will duel at sundown/ سوف يتنافسون عند غروب الشمس. هذا مثال على استخدام المبارزة كفعل.

هناك أيضاً كلمة مبارزة – Duel تستخدم مجازياً ؛ كما في الاقتباس المجازي التالي:
The study of beauty is a duel in which the artist cries with terror before being defeated. – Charles Baudelaire- دراسة الجمال مبارزة حيث يبكي الفنان بالرعب قبل أن يهزم. – تشارلز بودلير.

أصل كلمتي Dual and Duel:

أصل كلمة المبارزة- duel من الكلمات اللاتينية: duellum و bellum التي تعني الحرب ، في حين جاءت كلمة مزدوج – Dual من كلمة لاتينية ثنائية تعني اثنين.

المصدر: The Big Book of Beastly Mispronunciations: The Complete /Charles Harrington Elster - 1999 Visual Grammar: No Mistakes Grammar, Volume IV- Giacomo Giammatteo - 2017 The Right Word: Making Sense of the Words That Confuse -Elizabeth Morrison - 2012


شارك المقالة: