دلالات كلمة في military اللغة الإنجليزية

اقرأ في هذا المقال


سنقوم بهذا المقال بالحديث عن دلالات كلمة (militaryجيش) من خلال أبرز العبارات اللفظية والمصطلحات للاسم على شكل جمل وتراكيب لغوية ونحوية في منظومة الدلالات اللغوية والبراغماتية البريطانية والأمريكية في الاستخدام والوظيفة اللغوية.

دلالات كلمة military اللغوية واستخدامها

يعود تاريخ تطور جذور الاسم (military) إلى اللغة الإنجليزية الوسطى المتأخرة، من العسكريين الفرنسيين أو العسكريين اللاتينيين، وكانت تعني الأميال التي يمشيها العسكري في التدريب، ومن ثم أصبحت تختص بمعنى “الجندي” العسكري.

وفي البراغماتية، تغيرت كلمة (military) لغويًا ضمن علم المعاني، في إنتاج عدد من الاستخدامات الأمريكية والبريطانية لكلمة بالإضافة إلى عدد من العبارات والمصطلحات اللغوية للفعل في إطار تشكيل بنية العبارة الفعلية، أو تكوين مصطلحات التعبير عن الجمل الاسمية وصيغة شبه الجملة الاسمية، أو حتى في إطار صياغة وبناء الجمل والعبارات الظرفية.

على سبيل المثال على ما سبق، ظهر هناك مصطلح – military academy – مصطلح بريطاني، ويعني الأكاديمية العسكرية، مؤسسة لتدريب الضباط الصغار الذين يدخلون الجيش، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (military) فيما يلي:

مصطلحات كلمة military اللغوية

مصطلحات كلمة (military) اللغويةجمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (military)
1.

military academy – مصطلح بريطاني ويعني الأكاديمية العسكرية، مؤسسة لتدريب الضباط الصغار الذين يدخلون الجيش.

He said he meant to look to it that Tom should be admitted to the National Military Academy and afterward trained in the best law school in the country, in order that he might be ready for either career or both

الترجمة: قال إنه كان يقصد أن ينظر إلى أنه يجب قبول توم في الأكاديمية العسكرية الوطنية وبعد ذلك تدرب في أفضل كلية حقوق في البلاد، حتى يكون جاهزًا لأي من المهنة أو كليهما.

2.

  military action: اسم مركب باستخدام بريطاني، ويعني عمل عسكري – اشتباك عسكري.

He was referring to controversy over the U.S.- and British-led military action in Iraq, which received support from leaders of some eastern European countries scheduled to join the European Union next year but was strongly resisted by EU-founding members France and Germany

الترجمة: وكان يشير إلى الجدل بشأن العمل العسكري الذي تقوده الولايات المتحدة وبريطانيا في العراق، والذي تلقى دعما من قادة بعض دول أوروبا الشرقية المقرر انضمامه إلى الاتحاد الأوروبي العام المقبل، لكنه قوبل بمقاومة شديدة من فرنسا وألمانيا العضوين المؤسسين للاتحاد الأوروبي.

3.

military adviser: اسم مركب باستخدام أمريكي، ويعني مستشار عسكري – ضابط عسكري يعمل كمستشار لقوات دولة حليفة.

Gen Nasser Arasteh, a military adviser on the staff of the Supreme Leader, says the military might of Iran and the “prudence” of the Supreme Leader have prevented at least 11 wars agains Iran from breaking out

الترجمة: يقول الجنرال ناصر أراسته، المستشار العسكري في طاقم المرشد الأعلى، إن القوة العسكرية لإيران و “حكمة” المرشد الأعلى حالت دون اندلاع 11 حربًا على الأقل ضد إيران.

4.

military architecture: اسم مركب باستخدام أمريكي، ويعني العمارة العسكرية.

The castle welcomes visitors and tourists from inside and outside the Sultanate to view this historical facility, its details and secrets in the traditional military architecture

الترجمة: ترحب القلعة بالزوار والسياح من داخل وخارج السلطنة لعرض هذه المنشأة التاريخية وتفاصيلها وأسرارها في العمارة العسكرية التقليدية.

5. 

military band: اسم مركب باستخدام أمريكي، ويعني الفرقة العسكرية – مجموعة من الموسيقيين يعزفون على آلات النفخ النحاسية وآلات الإيقاع.

Standing alongside Zelenskiy in the sweltering heat while a military band played the national anthems of two countries outside the chancellery, the German chancellor shook violently for about a minute

الترجمة: كانت المستشارة الألمانية تقف إلى جانب زيلينسكي في الحر الشديد بينما تعزف فرقة عسكرية النشيد الوطني لبلدين خارج المستشارية، واهتزت بعنف لمدة دقيقة تقريبًا.

6. 

military blockade: اسم مركب باستخدام أمريكي، ويعني حصار عسكري – عمل تقوم به قوة مسلحة تحيط بمكان محصن وتعزله مع استمرار الهجوم.

The expert added that if today Azerbaijan is able to choose the most modern equipment, it means that the military blockade is completely eliminated, Azerbaijan could bring to the whole world the true essence of the Karabakh problem

الترجمة: وأضاف الخبير أنه إذا كانت أذربيجان اليوم قادرة على اختيار أحدث المعدات، فهذا يعني أن الحصار العسكري قد انتهى تماما، ويمكن لأذربيجان أن تجلب للعالم كله الجوهر الحقيقي لمشكلة كاراباخ.

7. 

 military capability: اسم مركب باستخدام بريطاني، ويعني القدرة العسكرية، القدرة على تحقيق هدف محدد زمن الحرب (الفوز في حرب أو معركة، تدمير مجموعة الهدف)، ويشمل أربعة مكونات رئيسية: هيكل القوة، والتحديث، والاستعداد، والاستدامة، ويشمل هيكل القوة – عدد وحجم وتكوين الوحدات التي تتألف منها قوات الدفاع الأمريكية؛ على سبيل المثال، الانقسامات والسفن والأجنحة الجوية.

When the UK first committed itself to military interdependence – prior to the First World War – the risks and potential costs were seen to be mitigated only by ensuring that the UK maintained a relatively strong military capability

الترجمة: عندما ألزمت المملكة المتحدة نفسها لأول مرة بالاعتماد العسكري المتبادل – قبل الحرب العالمية الأولى – لم يُنظر إلى المخاطر والتكاليف المحتملة إلا من خلال ضمان احتفاظ المملكة المتحدة بقدرات عسكرية قوية نسبيًا.

8. 

military ceremony: اسم مركب باستخدام أمريكي، ويعني مراسم عسكرية – احتفال رسمي يؤديه أفراد عسكريون.

The Army Headquarters will celebrate the 20th anniversary of its establishment on Thursday in a private military ceremony. In conjunction with this, a government spokesperson urged the public to be aware of the movement of troops and armored vehicles, as well as fabricated reports

الترجمة: تحتفل قيادة الجيش بالذكرى العشرين لتأسيسها يوم الخميس في احتفال عسكري خاص. بالتزامن مع ذلك، حث متحدث باسم الحكومة الجمهور على أن يكونوا على دراية بتحركات القوات والعربات المدرعة، وكذلك التقارير المفبركة.

9. 

military characteristics: اسم مركب باستخدام بريطاني، ويعني الخصائص العسكرية؛ تلك الخصائص للمعدات التي تعتمد عليها قدرتها على أداء الوظائف العسكرية المطلوبة. تشمل الخصائص العسكرية الخصائص الفيزيائية والتشغيلية ولكن ليس الخصائص التقنية.

These are the writing of suitable military characteristics, the development of new tactics, and the establishment of adequate training programs

الترجمة: هذه هي كتابة الخصائص العسكرية المناسبة، وتطوير تكتيكات جديدة، وإنشاء برامج تدريب مناسبة.


شارك المقالة: