دلالات كلمة fake في اللغة الإنجليزية

اقرأ في هذا المقال


يمكن القول أن دلالات كلمة (fake) قد تأصلت من أواخر القرن الثامن عشر ككلمة عامية في الأصل وتعني اكتساح، أو سحق، وسنقوم في هذا المقال بتوضيح أبرز العبارات اللفظية والمصطلحات للكلمة من خلال الجمل والتراكيب اللغوية والنحوية للفعل والاسم والصفة معاً في منظومة الدلالات البراغماتية البريطانية والأمريكية.

دلالات كلمة (fake) اللغوية واستخدامها

يعود تاريخ تطور كلمة (fakeتزييف) من أواخر القرن الثامن عشر ككلمة عامية في الأصل وتعني في نهاية المطاف بـ كلمة (fegen) الألمانية وتعني اكتساح، سحق، إلى أن استقر معناها في مضمون الفعل (forgery) الذي يشير إلى عملية تزوير أو تزييف (شيء).

تغيرت كلمة (fake – يتظاهر أو يزور) لغويًا وفي علم المعاني أو (البراغماتية) في إنتاج عدد من المصطلحات العامة والخاصة الأمريكية والبريطانية، بالإضافة إلى عدد من العبارات اللغوية في إطار بنية العبارة الفعلية، أو ضمن التعبير عن الجمل الاسمية أو صيغة شبه الجملة الاسمية، أو حتى في إطار بناء العبارات الظرفية.

على سبيل المثال على ما سبق، ظهر هناك مصطلح فعلي – fakes of Old Masters كتعبير أو مصطلح بريطاني قديم يعني مزيفة من سادة القدامى، أو تركيب الفعل – fake out – كتركيب فعلي من أصل أمريكا الشمالية ويعني يوهم عليه، أو تعبير – fake fans – مصطلح مراوح وهمية، أو المصطلح الطبي – Fake Disease – ويعني مرض مزيف ويتضمن معنى متلازمة مانشاوزن؛ هي اضطراب نفسي يتسبب في إصابة الفرد بنفسه أو المرض أو تلفيق أعراض المرض الجسدي أو المرض العقلي، من أجل تلقي الرعاية الطبية أو العلاج في المستشفى، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (fake) فيما يلي:

مصطلحات كلمة (fake) اللغوية

مصطلحات كلمة (fake) اللغوية

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (fake)

1.

fake out: تركيب فعلي من أصل أمريكا الشمالية كمصطلح فعلي ويعني يوهم عليه أو يزعج.

Sadly, the movie’s ending fakes us out and along comes the faux-epilogue where, all of a sudden, we get an update on where everyone is one year later.

الترجمة: للأسف، نهاية الفيلم تزعجنا وتأتي على طول الخاتمة المزيفة حيث، فجأة، نحصل على تحديث حول مكان وجود الجميع بعد عام واحد.

2.fake book: مصطلح أمريكي ويعني كتاب مزيف؛ كتاب أو مجموعة من الصفحات تحتوي على معلومات حول الأغاني، لا سيما كلماتها وألحانها وتعاقب الأوتار، يستخدمها الموسيقيون كبديل للموسيقى القياسية أو كإطار للارتجال.

An unfortunate choice for a surprise bridal shower, an uncertain reunion among troubled acquaintances from the past, and a fake book enter into the foray to make for an unusually fast-paced story.

الترجمة: اختيار مؤسف لحفل زفاف مفاجئ، ولم شمل غير مؤكد بين معارف مضطربين من الماضي، وكتاب مزيف يدخل في هذه الحملة لتقديم قصة سريعة الخطى بشكل غير عادي.

3. 

fake fur: مصطلح أمريكي ويعني الفراء المزيف؛ نسيج به وبر يشبه فرو الحيوانات، وعادة ما يكون مصنوعًا من البوليستر أو الأكريليك أو ألياف تركيبية أخرى. يسمى أيضا الفراء الصناعي.

If you love the luxurious feel of fur, but, like me, loathe the idea of animals being slaughtered for the fashion industry, you’ll be pleased to hear that the high street is full of more realistic than ever fake fur.

الترجمة: إذا كنت تحب الإحساس الفاخر للفراء، ولكن، مثلي، تكره فكرة ذبح الحيوانات من أجل صناعة الأزياء، فسوف يسعدك أن تسمع أن الشارع الرئيسي مليء بالفراء الأكثر واقعية من أي وقت مضى.

4.

fakement: اسم عام عير معدود باستخدام بريطاني ويعني التزوير؛ عملية احتيال ونصب مالي.

fakement is Any act of deceit, fraud, swindling, or thieving; the act of begging under false pretenses; also, a device by which fraud is effected.

الترجمة: التزوير هو أي عمل من أعمال الخداع أو الاحتيال أو النصب أو السرقة؛ فعل التسول بحجج كاذبة؛ أيضًا، الجهاز الذي يتم بواسطته الاحتيال.

5. fakery: اسم وصفة معاً باستخدام أمريكي ويعني مزيفة.

David Henshaw, executive producer of (Hardcash Productions) who made the film, said: “They effectively accused us of fakery, It was the most damaging thing they could have done.

الترجمة: وقال ديفيد هينشو، المنتج التنفيذي لشركة (Hardcash Productions) الذي أخرج الفيلم: لقد اتهمونا فعليًا بالتزوير، لقد كان أكثر شيء مدمرًا يمكن أن يفعلوه.

6. Faking box: مصطلح صندوق مزيف باستخدام بريطاني حديث؛ وهو صندوق مزيف فيه حبل طويل؛ المستخدمة في خدمة إنقاذ الحياة لخط متصل بالرصاص.

Shot line and faking box include The shot line is tied to the projectile and is the first line to reach the shipwreck. This is the thinnest line used in the drill and is stored in a special pattern the faking box. This special pattern allows it to pay out freely as the gun is fired.

الترجمة: يتضمن خط الرصاص وصندوق التزييف خط الطلقة مرتبط بالقذيفة وهو أول خط يصل إلى حطام السفينة. هذا هو أنحف خط مستخدم في المثقاب ويتم تخزينه في نمط خاص بصندوق التزييف. يسمح هذا النمط الخاص بالدفع بحرية أثناء إطلاق البندقية.

7. 

faking the funk: مصطلح أمريكي يعني تزوير الفانك؛ بمعنى التظاهر بكونك أكثر برودة أو معرفة أكثر مما هو عليه في الواقع، مثل للتظاهر بأنك على دراية؛ للتظاهر بالطيران؛ لتزييف كونك أنيقًا والحقيقة ليست كذلك، ويتم عرضه بطريقة السخرية في الكلام أحياناً.

This is called walking out your challenges maturely in faith, not faking the funk! This was a difficult pill for us to swallow.

الترجمة: هذا يسمى الخروج من التحديات الخاصة بك بنضج في الإيمان، وليس تزييف الفانك! كانت هذه حبة يصعب علينا ابتلاعها.

8.

fake check: مصطلح مالي باستخدام أمريكي ويعني شيك مزيف؛ أو أمر كتابي إلى أحد البنوك بشأن مبلغ معين من الأموال تم رفضه، إما بسبب عدم توفر هذه الأموال أو بسبب عدم وجود حساب جاري معين. سُمع في المقام الأول في الولايات المتحدة وجنوب أفريقيا.

A lot of fake checks have been circulating in the area lately, claiming to be from the local university; in reality, they are scams trying to swindle people out of money.

الترجمة: تم تداول الكثير من الشيكات المزيفة في المنطقة مؤخرًا، بدعوى أنها من الجامعة المحلية؛ في الواقع، هم خدع يحاولون خداع الناس من المال.

9. 

fake news game: مصطلح تعريف لأحد الألعاب البريطانية وتعني لعبة الأخبار الوهمية والمزيفة.

The fake news game From Breaking Games May the Best Headline Win! Score points for the most hilariously believable headlines using Image and Topic cards for the chosen Audience, because everything else is just FAKE NEWS! 225 Cards.

الترجمة: لعبة الأخبار الوهمية من Breaking Games قد تفوز بالعنوان الرئيسي! سجّل نقاطًا للحصول على العناوين الأكثر تصديقًا باستخدام بطاقات الصور والموضوعات للجمهور المختار، لأن كل شيء آخر هو مجرد أخبار مزيفة! 225 بطاقة.

10. 

Fake death: مصطلح بريطاني حديث يعني موت مزيف؛ الذي يُطلق عليه أيضًا اسم الموت التدريجي أو الإبادة الجماعية الكاذبة، هو فعل الفرد الذي يقود الآخرين إلى الاعتقاد بأن الفرد قد مات عندما كان لا يزال على قيد الحياة؛ فعل تزوير الانتحار أو الموت.

The police said the murder was well-planned to procure fake death certificates for the insurance claim.

الترجمة: وقالت الشرطة إن القتل كان مخططًا جيدًا للحصول على شهادات وفاة مزورة لمطالبة التأمين.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984 English Vocabulary and Meaning Raymond Hickey, Department of Anglophone Studies - Fedinand de Saussure (1857-1913)Words Meaning And Vocabulary An Introduction To Modern English Lexicology - English Lexicology Book - Published 2016Grammar and Meaning: Papers on Syntactic and Semantic - James D. McCawley · 1976


شارك المقالة: