دلالات كلمة height في اللغة الإنجليزية

اقرأ في هذا المقال


سنقوم بهذا المقال بالحديث عن دلالات كلمة (heightارتفاع) من خلال أبرز العبارات اللفظية والمصطلحات للفعل على شكل جمل وتراكيب لغوية ونحوية للكلمة في منظومة الدلالات البراغماتية البريطانية والأمريكية.

دلالات كلمة (height) اللغوية واستخدامها

يعود تاريخ تطور الفعل (height) من اللغة الإنجليزية القديمة في كلمة (hēhthu) وتعني قمة شيء ما، من أصل جرماني؛ والمتعلقة بالمعنى الهولندي، أيضا بمعنى عالي ومرتفع، وفي حالة أو صيغة المفرد، تغير المعنى ليصبح النقطة أو الفترة التي يكون فيها الشيء في أفضل حالاته أو في أقوى حالاته؛ أو الذروة، وفي الجغرافيا، تعدى المعنى لمضمون الارتفاع فوق سطح الأرض أو مستوى معترف به (عادةً مستوى سطح البحر).

وفي البراغماتية – باب علم المعاني – تغيرت كلمة (height) لغويًا، من أجل إنتاج سلسلة من الاستخدامات الأمريكية والبريطانية للكلمة، بالإضافة إلى سلسلة من العبارات والمصطلحات اللغوية للفعل في إطار تشكيل بنية العبارة الفعلية، أو تكوين والتعبير عن مصطلحات في مجال الجمل الاسمية وصيغة شبه الجملة الاسمية، أو حتى في إطار صياغة وبناء الجمل والتعبير عن أهم الجمل الظرفية لها.

على سبيل المثال على ما سبق، ظهر هناك مصطلح – at the height of – كتعبير شبة جملة اسمية باستخدام امريكي ويعني في ذروة أو أقصى درجة، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (height) فيما يلي:

مصطلحات كلمة (height) اللغوية

مصطلحات كلمة (height) اللغوية

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (height)

1.at the height of: تعبير شبه جملة اسمية باستخدام امريكي ويعني في ذروة أو أقصى درجة. Disco was at the height of its popularity in the 1970s – كانت الديسكو في أوج شعبيتها في السبعينيات.
2.dizzy heights:تعبر اسم مركب باستخدام بريطاني ويعني مستوى نجاح مبهر، أو  درجة عالية أو متطرفة من شيء ما والتي سُمعت في المقام الأول في المملكة المتحدة.

Your company will never reach such dizzyheights if you don’t devote your full attention to it

الترجمة: لن تصل شركتك إلى مثل هذه المستويات من النجاح أبدًا إذا لم تكرس اهتمامك الكامل لها.

3.

draw (oneself) up to (one’s) full height: تعبير فعلي مركب باستخدام أمريكي ويعني ارسم (الشخص) حتى الطول الكامل، للوقوف بشكل مستقيم، غالبًا لإظهار الثقة أو المكانة.

People would be more apt to take you seriously if you drew yourself up to your fullheight instead of hunching over all the time

الترجمة: سيكون الناس أكثر استعدادًا لأخذك على محمل الجد إذا وقفت بشكل مستقيم، أو كامل بدلاً من الانحناء طوال الوقت.

4.have a head for heights: تعبير شبة جملة ظرفية باستخدام بريطاني وتعني لها رأس للارتفاعات، أن تكون مرتاحًا في الأماكن المرتفعة جدًا؛ حتى لا تخافوا من المرتفعات.

Jed likes to climb rock walls without a rope, so you can definitely say he has a head for heights

الترجمة: يحب جيد أن يتسلق الجدران الصخرية بدون حبل، لذلك يمكنك بالتأكيد القول إن لديه رأسًا للارتفاعات.

5. 

height above aerodrome (HAA): تعبير مركب كمصطلح أمريكي ويعني الارتفاع فوق المطار ويرمز له بالاختصار (HAA)، ويعني ارتفاع أدنى، ارتفاع للهبوط فوق ارتفاع المطار المعلن.

We can see why you might however, straight-in approaches technically reference height above touchdown (HAT), while circling is height above aerodrome (HAA)

الترجمة: يمكننا أن نرى لماذا يمكنك مع ذلك، الاقتراب المباشر للداخل من الناحية الفنية يشير إلى الارتفاع فوق الهبوط (HAT)، بينما يكون الدوران فوق ارتفاع المطار (HAA).

6. height board: اسم مركب كمصطلح أمريكي ويعني لوحة الارتفاع، وتشير كلمة board لمعنى قضيب خشبي يساوي طوله المسافة بين طابقين؛ يمكن تقسيمها إلى أجزاء متساوية، كل منها يساوي ارتفاع درجة لاستخدامها في بناء السلالم.

Yesterday saw bidding reach its climax for 39 log flume lots on eBay, with buyers having the chance to buy one of 30 individual boats, the ride’s former height board and signage saying no splashing pleas

الترجمة: شهد يوم أمس وصول العطاءات إلى ذروتها لـ 39 قطعة أرض من مسطحات الخشب على موقع eBay، مع إتاحة الفرصة للمشترين لشراء واحد من 30 قاربًا فرديًا، لوحة الارتفاع السابقة واللافتات التي تقول “ممنوع الرش من فضلك”.

7. height age: تعبير جملة اسمية بصيغة مركبة كمصطلح بريطاني ويعني ارتفاع العمر، وهو العمر الذي يتوافق مع ارتفاع الطفل عند رسمه عند النسبة المئوية الخمسين على مخطط النمو.

In contrast to these researches Wolfgang et al concluded in a massive sonographical survey that out of all the quantitative variables like height age and BMI only the body height and BMI had a clinical significance on the size of liver.20

الترجمة: على النقيض من هذه الأبحاث، خلص وولفجانج وآخرون في مسح شامل بالموجات فوق الصوتية إلى أنه من بين جميع المتغيرات الكمية مثل الطول والعمر ومؤشر كتلة الجسم، كان لارتفاع الجسم ومؤشر كتلة الجسم فقط أهمية إكلينيكية على حجم الكبد.

8. height of contour: مصطلح طبي بريطاني ويعني ارتفاع الكفاف، وهو الخط الذي يحيط بالسن أو أي بنية أخرى في أكبر انتفاخ أو قطر، ويتعلق بمسار محدد لإدخال جهاز أو جهاز طب الأسنان.the vertical measurement of something – height of contour the measurement of a tooth from the lingual to the vestibular surface at its greatest bulge

الترجمة: القياس الرأسي لشيء ما – ارتفاع الكفاف – قياس السن من اللسان إلى السطح الدهليزي عند أكبر انتفاخ لها.

9.height velocity: اسم مركب باستخدام أمريكي ويعني سرعة الارتفاع؛ وهي النمو الرأسي للطفل خلال وحدة زمنية محددة، على سبيل المثال، شهريًا أو سنويًا.The authors estimated age at the peak heightvelocity (PHV), maximum growth velocity during puberty, and childhood body mass index (BMI) at age 8 years for all study participants

الترجمة: قدر المؤلفون العمر عند ذروة سرعة الارتفاع (PHV)، وسرعة النمو القصوى خلال فترة البلوغ، ومؤشر كتلة الجسم في مرحلة الطفولة (BMI) في سن 8 سنوات لجميع المشاركين في الدراسة.

10.heights, fear of: مصطلح أمريكي ويعني الخوف من المرتفعات، وهو رهاب محدد شائع جدًا من الناحية النفسية. في الوقت الحاضر، يُطلق على أفضل طريقة للعلاج اسم العلاج السلوكي المعرفي (CBT)، حيث يتعلم الشخص كيفية التعامل مع الرهاب من خلال التفكير المعرفي بخطوات.

There are some types of phobia, including: fear of heights, fear of insects, and the closure of space

الترجمة: هناك بعض نماذج الفوبيا ومنها: الخوف من المرتفعات، والخوف من الحشرات، وانغلاق الفضاء.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984English Linguistics - Alfred Bammesberger · 1989Structural Ambiguity in English: An Applied Grammatical - Dallin D. Oaks · 2010 Language History and Linguistic Modeling: Language history - Raymond Hickey, ‏Stanisław Puppel · 1997


شارك المقالة: