دلالات كلمة hide في اللغة الإنجليزية

اقرأ في هذا المقال


سنقوم بهذا المقال بالحديث عن دلالات الفعل (hide – يخفي) من خلال أبرز العبارات اللفظية والمصطلحات للفعل على شكل جمل وتراكيب لغوية ونحوية للفعل والاسم والصفة معاً في منظومة الدلالات البراغماتية البريطانية والأمريكية.

دلالات كلمة (hide) اللغوية واستخدامها

يعود تاريخ تطور الفعل (hide – إخفاء) من اللغة الإنجليزية، القديمة، في كلمة (hīd) من اصل جرماني وتعني مقياس سابق للأرض المستخدمة في إنجلترا، يساوي عادةً ما بين 60 و 120 فدانًا، وهو المبلغ الذي من شأنه أن يدعم الأسرة والمُعاليين.

وفي البراغماتية، تغيرت كلمة (hide يخفي) لغويًا في مجال علم المعاني، من أجل  إنتاج عدد من الاستخدامات الأمريكية والبريطانية للفعل، بالإضافة إلى عدد من العبارات والمصطلحات اللغوية للفعل في إطار تشكيل بنية العبارة الفعلية، أو تكوين مصطلحات التعبير عن الجمل الاسمية وصيغة شبه الجملة الاسمية، أو حتى في إطار صياغة وبناء الجمل والعبارات الظرفية.

على سبيل المثال على ما سبق، ظهر هناك مصطلح – hide one’s head – كتعبير فعلي بريطاني ويعني يخفي رأسه، تغطية الوجه أو الابتعاد عن الأنظار، وخاصة من الخجل، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (hide) فيما يلي:

مصطلحات كلمة (hide) اللغوية

مصطلحات كلمة (hide) اللغويةجمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (hide)
1.

 hide one’s head: تعبير فعلي بريطاني ومصطلح شائع، ويعني يخفي رأسه، تغطية الوجه أو الابتعاد عن الأنظار، وخاصة من الخجل.

 Certainly, there are moments that resonate beyond others, and everyone associated with that debacle should just hide their head in shame

الترجمة: بالتأكيد، هناك لحظات يتردد صداها بعيدًا عن الآخرين، ويجب على كل شخص مرتبط بهذه الكارثة إخفاء رأسه في الخجل.

2.

 hide one’s light under a bushel: تعبير أمريكي قديم كمثل شعبي متداول ويعني اخفوا نوركم تحت مكيال، وتعني التزم الصمت بشأن مواهب الشخص أو إنجازاته.

 We want to try and get them to believe that it’s good to succeed, to feel special, and realise they should not hide their light under a bushel

الترجمة: نريد أن نحاول أن نجعلهم يعتقدون أنه من الجيد أن ينجحوا، وأن يشعروا بالخصوصية، وأن يدركوا أنه لا ينبغي لهم إخفاء ضوئهم تحت مكيال، (بمعنى التزام الصمت خوفاً من الحسد).

3.

 hide nor hair of: مصطلح كتعبير أمريكي حديث في مجال الاستعارة ويعني لا شيء على الإطلاق؛ ليس أدنى أثر.

 But we did not see hide nor hair of him – which is a pity, really – during the whole of the consideration of the legislation

الترجمة: لكننا دون أدنى شك – وهو أمر مؤسف حقًا – طوال فترة النظر في التشريع.

4.

 save one’s hide: تعبير بريطاني يعني حفظ سر المرء، بمعنى الهروب من الخطر أو الصعوبة.

 Corporations, their defense attorneys and lobbyists are swarming all over Washington seeking to save their collective hides

الترجمة: تحشد الشركات ومحامو الدفاع وجماعات الضغط في جميع أنحاء واشنطن سعيًا للهروب من الخطر.

5. 

 tan someone’s hide: مصطلح أمريكي حديث ويعني ضرب أو جلد شخص ما. أو اصابته بعدة كدمات.

 I remember when I was about 5 and I tried biting her because I couldn’t have my own way over something – she was bruised for days, so was I. She bit me right back just as hard and then tanned my hide till I couldn’t sit down

الترجمة: أتذكر عندما كنت في الخامسة من عمري وحاولت عضها لأنني لم أستطع السيطرة على شيء ما – لقد أصيبت بكدمات لعدة أيام، حتى لم استطيع الجلوس.

6. 

 hide away: فعل مركب يعني اختبئ بعيداً، كمصطلح أمريكي حديث.

Welsh singer Aimee Ann Duffy has revealed that she had to hide away after winning three Brit awards as the pressure was too much to take

الترجمة: كشفت المغنية الويلزية إيمي آن دافي أنها اضطرت للاختباء بعد فوزها بثلاث جوائز بريطانية لأن الضغط كان أكثر من اللازم.

7. 

 hide-and-seek: متلازمات لفظية وفعلية كمصطلح بريطاني وتعني اختبئ وابحث؛ وهي لعبة أطفال يحاول فيها أحد اللاعبين العثور على الآخرين المختبئين والقبض عليهم.

 Summary: An innocent game of hideand-seek turned into a tragedy that reverberated across the country Wednesday when four children died in the West Bekaa after being locked in a car trunk and asphyxiated

الترجمة: ملخّص: تحولت لعبة “اختبئ وابحث” إلى مأساة ترددت صداها في جميع أنحاء البلاد يوم الأربعاء عندما لقي أربعة أطفال حتفهم في البقاع الغربي بعد حبسهم في صندوق سيارة واختناقهم.

8.

 hidebound: اسم مركب ككلمة واحدة كمصطلح امريكي يعني مخبأ، ويتضمن المعنى من شخص غير راغب أو غير قادر على التغيير بسبب التقاليد أو الأعراف، بمعنى شخص أو هيئة أو جهة رسمية ضعيفة القرار والشخصية.

 In this situation, tribal jirgas, that perpetuate hidebound, patriarchal social attitudes, also acquire ‘legitimacy’ in the court of popular opinion because they offer cheap, speedy ‘justice

الترجمة: في هذه الحالة، فإن المجالس القبلية، التي تديم المواقف الاجتماعية الأبوية المختبئة، تكتسب أيضًا “الشرعية” في محكمة الرأي العام لأنها توفر عدالة رخيصة وسريعة.

9.

hidebound disease: اسم مركب كمصطلح أمريكي طبي، ويعني مرض خفي، وهو التصلب الجهازي (يُطلق عليه أيضًا تصلب الجلد أو المرض المخفي).

 Hidebound disease is a chronic sclerotic disease of unknown etiology that causes proliferation and increased deposition of extra cellular matrix in connective tissue with vascular abnormalities, resulting in tissue hypoxia

الترجمة: التصلب الجهازي، هو مرض تصلب مزمن مجهول السبب يتسبب في انتشار وزيادة ترسب المصفوفة الخلوية الإضافية في النسيج الضام مع تشوهات الأوعية الدموية، مما يؤدي إلى نقص الأكسجة في الأنسجة.

10.

 hidey-hole: تعبير بريطاني خاص كمصطلح قديم لمعنى مكان منعزل أو بعيد أو مخبأ.

 An otherwise redundant cupboard can be converted into a doggy hideyhole (allowing your pup to remain tucked out of the way yet still on hand to tidy up any dropped food remnants)

الترجمة: يمكن تحويل الخزانة الزائدة عن الحاجة إلى حفرة مخبأة للكلاب (مما يسمح للجرو الخاص بك بالبقاء مطويًا بعيدًا عن الطريق ومع ذلك لا يزال في متناول اليد لترتيب أي بقايا طعام سقطت).

11.

hideless: اسم أمريكي قديم باللاحقة “less” ويعني إخفاء محتوى الأرض على 120 قدم، وحديثاً أصبحت تعني كمصطلح طبي لشخص يفتقر إلى الجلد السليم.

Most patients with organic dermatitis hideless skin of the outer layer of the body from the effects of heat, humidity and dryness

الترجمة: معظم مرضى التهاب الجلد العضوي يخفي الجلد من الطبقة الخارجية للجسم من تأثيرات الحرارة والرطوبة والجفاف.

المصدر: Language History and Linguistic Modeling: Language history - Raymond Hickey, ‏Stanisław Puppel · 1997Structural Ambiguity in English: An Applied Grammatical - Dallin D. Oaks · 2010English Linguistics - Alfred Bammesberger · 1989Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984


شارك المقالة: