دلالات كلمة hip في اللغة الإنجليزية

اقرأ في هذا المقال


سنقوم بهذا المقال بالحديث عن دلالات كلمة (hipورك) من خلال أبرز العبارات اللفظية والمصطلحات للفعل على شكل جمل وتراكيب لغوية ونحوية للفعل والاسم والصفة معاً في منظومة الدلالات البراغماتية البريطانية والأمريكية.

دلالات كلمة (hip) اللغوية واستخدامها

يعود تاريخ تطور الفعل (hip) من معنى كلمة (الضجيج) في اللغة الإنجليزية القديمة، من أصل جرماني؛ تتعلق بـ كلمة (heup) الهولندية، والتي تغيرت لمعنى الفعل الاستعداد للقفز، والذي جاء من معنى الورك أو الفخذين كاسم جمع والذي له علاقة بعملية القفر في الرياضة، ومن ثم تطور المضمون الفعلي لمعاني عديدة منها صنع سنام لشيء ما.

وفي البراغماتية، تغيرت كلمة (hipورك) لغويًا ضمن علم المعاني، في إنتاج عدد من الاستخدامات الأمريكية والبريطانية للفعل، بالإضافة إلى عدد من العبارات والمصطلحات اللغوية للفعل في إطار تشكيل بنية العبارة الفعلية، أو تكوين مصطلحات التعبير عن الجمل الاسمية وصيغة شبه الجملة الاسمية، أو حتى في إطار صياغة وبناء الجمل والعبارات الظرفية.

على سبيل المثال على ما سبق، ظهر هناك المصطلح الفعلي – be joined at the hip – كتعبير أمريكي ويعني (من فردين) لا ينفصلان، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (hip) فيما يلي:

مصطلحات كلمة (hip) اللغوية

مصطلحات كلمة (hip) اللغوية

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (hip)

1.be joined at the hip: مصطلح فعلي كتعبير أمريكي ويعني (من فردين) لا ينفصلان.

However much politics and pop culture have gone together in the past, and that’s debatable, they’ve never been joined at the hip

الترجمة: بغض النظر عن الكثير من السياسة والثقافة الشعبية التي سارت معًا في الماضي، وهذا أمر قابل للنقاش، لم يتم الانضمام إليهما مطلقًا.

2.

on the hip: تعبير شبة جملة اسمية باستخدام أمريكي في حالة تأهب، ومعناه السلبي، على نحو سيء؛ بمعنى في موقف ضعيف يفتقر إلى القوة.

The prosecution really has me on the hip now—I don’t think there’s any way I’m going to win this case

الترجمة: لقد جعلني الادعاء في حالة تأهب الآن – لا أعتقد أن هناك بأي طريقة سأفوز بها في هذه القضية.

3.rose hip: تعبير بريطاني قديم ويعني ثمرة الورد وخاصة النوع البريّ، أو شيء معطَّر بنكهة الورد.

Less well known is rose hip soup, a sweet, cold soup high in vitamin C, traditionally served during the long winter months when fruits are scarce

الترجمة: أقل شهرة هو حساء ثمرة الورد، وهو حساء بارد حلو غني بفيتامين C، يتم تقديمه تقليديًا خلال أشهر الشتاء الطويلة عندما تكون الفاكهة شحيحة.

4.hip hip: تعبير فعلي بريطاني يعني مرحى مرحى، وتستخدم لتقديم هتاف جماعي.

Hip Hip Hooray! OK, Dad is out of the woods. He was moved on Monday to the “Transitional Care Unit” (rehab floor)

الترجمة: مرحى مرحى! حسنًا، أبي خارج الغابة. تم نقله يوم الاثنين إلى “وحدة الرعاية الانتقالية” طابق إعادة التأهيل.

5. 

plural noun HIPs: صيغة الجمع لكلمة في الأصل بريطانية وتعني الوركين، وسابقًا في المملكة المتحدة هي مجموعة من المعلومات حول منزل أو شقة يجب على البائع تقديمها إلى مشترٍ محتمل.

Therefore, we evaluated the natural course of type IIa HIPs using Graf’s own perspective of physiological immaturity and maturational deficit

الترجمة: لذلك، قمنا بتقييم المسار الطبيعي للوركين من النوع IIa باستخدام منظور Graf الخاص لعدم النضج الفسيولوجي وعجز النضج.

6. 

eoarthritis of the hip: تعبير مركب كمصطلح أمريكي طبي، يعني التهاب مفصل الحوض.

My grandmother’s osteoarthritis of the hip was so severe she had to have a hip-replacement surgery

الترجمة: كان التهاب مفاصل الفخذ الذي أصاب جدتي شديدًا لدرجة أنها اضطرت إلى إجراء جراحة استبدال مفصل الورك.

7. 

Hipshot: اسم مركب ككلمة واحدو باستخدام بريطاني تعني – خلع مفصل الورك، وبالتالي، وجود ورك واحد أقل من الآخر، وفي القرن العشرين أصبح يعني مصطلح “hipshot” عمومًا اللقطة المصنوعة بسلاح ناري عند مستوى الورك، والتي غالبًا ما يُنظر إليها على أنها نوع من الحيل.

To quote Cooper: “Some used the cowboy hipshot, some the Applegate instinctive method, and I was shooting one-handed, long-point from the target range

الترجمة: لنقتبس من كوبر: استخدم البعض لقطة رعاة البقر، والبعض الآخر بطريقة آبلجيت الفطرية، وكنت أصور بيد واحدة ونقطة طويلة من النطاق المستهدف.

8. Hip-roofed: مصطلح أمريكي ويعني وجود سقف أو سنام.

The resulting 500-square-foot cabin very simple-a hip-roofed, Post-and beam, single-wall building with a skylight in the roof peak and generous decks on three sides

الترجمة: المقصورة الناتجة التي تبلغ مساحتها 500 قدم مربع بسيطة للغاية – مبنى ذو سنام واحد، ذو سقف عريض، مع نافذة سقفية في قمة السقف والطوابق السخية من ثلاثة جوانب.

9.

hipsterism: مصطلح بريطاني قديم ويعني شاب عادة ما يكون حضرياً بطريقة ساخرة أو لباسه على الموضة.

But Miles, while remaining very hip, at the same time also lived and worked far beyond the insular world of hipsterism and avant-garde bohemia

الترجمة: لكن مايلز، رغم بقائه متأنقًا للغاية، فقد عاش وعمل في الوقت نفسه بعيدًا عن عالم الحضر المعزول والبوهيمية الطليعية.

10.

hip to the situation – [sth] adj: صفة بصيغة فعل باستخدام أمريكي وتعني مطلع على.

Don’t worry, Stacy is hip to the situation – لا تقلق، فستيسي مطّلعة على الوضع.

11. 

hip – adj: صفة الفعل باستخدام أمريكي وتعني موافق على، او مفعم بالحيوية، ويعبر عنها الفعل (agreeable, willing).

We told Malcolm our plans and he was hip – أخبرنا مالكولم خططنا وكان مفعمًا بالحيوية.
12. 

has a hip fracture: تعبير أمريكي لشبة جملة اسمية يعني لديه كسر في الورك.

He has a hip fracture in the upper part of the femur, the upper bone of the thigh that extends from hip to knee

الترجمة: لديه كسر في الورك في الجزء العلوي من عظم الفخذ، وهو الجزء العلوي من الفخذ الذي يمتد من الورك إلى الركبة.

13. 

needs hip replacement surgery: مصطلح فعلي أمريكي ويعني يحتاج جراحة الورك أو يحتاج إلى جراحة استبدال مفصل الورك.

However, when these treatments are not effective in reducing your discomfort, it may be a sign that you are ready for hipreplacement surgery

الترجمة: ومع ذلك، عندما لا تكون هذه العلاجات فعالة في تقليل انزعاجك، فقد تكون علامة على استعدادك لإجراء جراحة استبدال مفصل الورك.

المصدر: Language History and Linguistic Modeling: Language history - Raymond Hickey, ‏Stanisław Puppel · 1997Structural Ambiguity in English: An Applied Grammatical - Dallin D. Oaks · 2010 English Linguistics - Alfred Bammesberger · 1989Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984


شارك المقالة: