دلالات كلمة list في اللغة الإنجليزية

اقرأ في هذا المقال


سنقوم بهذا المقال بالحديث عن دلالات الفعل (listيحدد قائمة) من خلال أبرز العبارات اللفظية والمصطلحات للفعل على شكل جمل وتراكيب لغوية ونحوية يدخل فيها الفعل والاسم والصفة معاً في وظيفة ومنظومة الدلالات البراغماتية البريطانية والأمريكية.

دلالات كلمة (list) اللغوية واستخدامها

يعود تاريخ تطور جذر الفعل (list) من اللغة الإنجليزية الوسطى بمعنى القائمة فيما يخص الحدود،  المتعلقة بالتجنيد العسكري لقوائم المقبولين فيه، وفي القرن السابع عشر، كان الفعل فيها يعبر عن السفينة التي تميل إلى جانب واحد، عادة بسبب تسرب أو شحنة غير متوازنة.

وفي البراغماتية، مرت كلمة (list) في تغيرات لغوية، وضمن علم المعاني، بغرض إنتاج عدد من الاستخدامات الأمريكية والبريطانية لها، بالإضافة إلى عدد من العبارات والمصطلحات اللغوية للفعل في إطار تشكيل بنية العبارة الفعلية، والأفعال المركبة، أو تكوين مصطلحات التعبير عن الجمل الاسمية وصيغة شبه الجملة الاسمية، أو حتى في إطار صياغة وبناء الجمل والعبارات الظرفية.

على سبيل المثال على ما سبق، ظهر هناك مصطلح – a hit list – كاسم مركب باستخدام بريطاني ويعني قائمة الملفات، ويستخدم في وصف قائمة بأسماء الأشخاص الذين يتعرضون للغضب لارتكاب خطأ (حقيقي أو متصور)، كأن نقول: كان كل موظف في قسم المحاسبة مدرجًا في قائمة المدير بعد أن اكتشف أنهم كانوا يتلاعبون بالدفاتر، أو في وصف قائمة أعداء الفرد الذين يتعرضون، بصفتهم هذه، لأعمال العنف أو الانتقام.

أو عبارة المصطلح الأمريكي – list as long as (one’s) arm – كتعبير أمريكي مجازي ومركب، ويعني قائمة طويلة جدًا من العناصر المطلوب إنجازها، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (list) فيما يلي:

مصطلحات كلمة (list) اللغوية

مصطلحات كلمة (list) اللغوية

جمل توضيحية مترجمة على مصطلحات كلمة (list)

1.

a list as long as your arm: اسم مركب باستخدام أمريكي، ويعني قائمة طالما ذراعك، بمعنى مجازي، وهي قائمة طويلة جدًا من العناصر المطلوب إنجازها.

I’ve got a list of players as long as your arm but it’s just a matter of whether they’re available

الترجمة: لدي قائمة باللاعبين بطول ذراعك ولكن الأمر يتعلق فقط بما إذا كانوا متاحين أم لا.

2.be off the danger list: عبارة فعلية باستخدام بريطاني، ويعني كن خارج قائمة الخطر، أو أن يتعافى من مرض خطير. وقد سُمعت في المقام الأول في المملكة المتحدة.

Uncle Harry is officially off the danger list! The doctors are releasing him from the hospital tonight

الترجمة: العم هاري خارج قائمة الخطر رسميًا! سيطلق الأطباء سراحه من المستشفى الليلة.

3.

a shopping list: اسم مركب باستخدام أمريكي، ويعني قائمة التسوق، وتستخدم في وصف قائمة بالخيارات أو الأشياء الممكنة التي يريدها المرء أو يحتاجها. وقد سُمعت في المقام الأول في المملكة المتحدة.

The new political coalition has issued a shopping list of demands for the prime minister ahead of the referendum

الترجمة: أصدر الائتلاف السياسي الجديد قائمة مشتريات بمطالب رئيس الوزراء قبل الاستفتاء.

4.

a laundry list: اسم مركب باستخدام بريطاني، ويعني قائمة الغسيل
وتصف قائمة طويلة وشاملة من العناصر.

The senator began the hearing by reading a laundrylist of accusations for nearly 30 minutes

الترجمة: بدأ السيناتور جلسة الاستماع بقراءة قائمة غسيل من الاتهامات لما يقرب من 30 دقيقة.

5. black list/blacklist : اسم مركب باستخدام أمريكي، ويعني القائمة السوداء، ويصف قائمة بأسماء الأشخاص أو الجماعات أو المنظمات الذين سيتم حظرهم أو توجيه اللوم إليهم أو المشتبه بهم، كما هو الحال في السياسة، وإنفاذ القانون، والأعمال التجارية، والنقابات العمالية، إلخ.

The company circulates a blacklist every year among its employees so they know not to offer jobs or information to people whose views run contrary to its values

الترجمة: تقوم الشركة كل عام بتوزيع قائمة سوداء بين موظفيها حتى يعرفوا عدم تقديم وظائف أو معلومات للأشخاص الذين تتعارض آرائهم مع قيمها.

6. bucket list: اسم مركب باستخدام أمريك، ويعني اهداف رغب أو تمنى شخص ما أن يحققها في حياته؛ قائمة بالإنجازات أو المهام التي يأمل المرء في القيام بها أو تحقيقها قبل أن يموت.

The fearless 82-year-old travelled to the UAE to visit her family, and to tick one last thing off her bucket list – a tandem skydive,” Skydive Dubai wrote on its Instagram page

الترجمة: سافرت الفتاة الشجاعة البالغة من العمر 82 عامًا إلى الإمارات العربية المتحدة لزيارة عائلتها، ووضع علامة على شيء أخير من قائمة أمنياتها – القفز بالمظلات جنبًا إلى جنب، “كتبت سكاي دايف دبي على صفحتها على Instagram.

7. crap list: اسم مركب استخدام بريطاني، ويعني قائمة بالأشخاص الذين لا يحبونهم؛ قائمة الأشخاص المزعجة.

Most employees kowtow to bosses in fear they’ll go on the boss’s crap list or even get let go

الترجمة: معظم الموظفين يخضعون لرؤسائهم خوفًا من إدراجهم في قائمة إزعاجات رئيسهم أو حتى التخلي عنهم.

8.

drop-dead list: اسم مركب باستخدام أمريكي، ويعني قائمة المنسدلة، قائمة وهمية من الأشخاص المزعجين الذين يمكن للمرء أن يعيش بسعادة بدونهم.

HOW bizarre to have a celebrity drop-dead list, yes, a list of celebs tipped to kick the bucket.

الترجمة: كم هو غريب أن يكون لديك قائمة المشاهير المنسدلة، نعم، قائمة المشاهير التي تميل إلى ركل الدلو.

9.

list among: تركيب شبة جملة اسمية باستخدام بريطاني أو فعل مركب، ويعني تصنيف بين، ويستخدم في وصف لتصنيف شخص أو شيء ما على أنه ينتمي إلى مجموعة معينة، أو لتضمين شخص ما أو شيء ما في قائمة أو أشخاص أو أشياء. غالبًا ما تستخدم في الإنشاءات السلبية.

She is listed among the company’s beneficiaries, but I don’t see any records of the payments you say were made to her

الترجمة: إنها مدرجة ضمن المستفيدين من الشركة، لكني لا أرى أي سجلات للمدفوعات التي تقول إنها دفعت لها.

10.on the sick list: اسم مركب على صيغة شبه جملة اسمية باستخدام أمريكي، ويعني على قائمة المرضى، مريض على قائمة المرضى بسبب سوء الحالة الصحية.

Jim has been on the sick list for over a month now. If he doesn’t get better soon, we’re going to have to replace him

الترجمة: كان جيم على قائمة المرضى لأكثر من شهر الآن. إذا لم يتحسن قريبًا، فسيتعين علينا استبداله.

المصدر: Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms - Merriam-Webster, Inc 1984 English Linguistics - Alfred Bammesberger · 1989قاموس أكسفورد الأساسي - Oxford University Press - 2010قاموس أكسفورد المحيط، إنكليزي-عربي - Academia, 2003


شارك المقالة: