إذا أردنا ان نتحدث عن دلالات كلمات إنجليزية معينة، كما في دلالة الاسم (page – صفحة)، فإننا نتوقف عند قائمة استخدام المصطلحات اللغوية الإنجليزية، في تاريخ الكلمة البريطاني والأمريكي، ضمن النصوص والسياقات اللغوية التي تتضمن براغماتية دلالية متعددة.
دلالات كلمة page واستخدامها في اللغة الإنجليزية
تاريخ الإصدار الأصلي للكلمة “page” يعود إلى اللغة الإنجليزية الوسطى بمعنى الشباب، أو الرجل غير المهذب من الفرنسية القديمة، ربما من الإيطالية في كلمة “paggio”، من الكلمة اليونانية بمعنى الدفع، كان الاستخدام المبكر للفعل منها في منتصف القرن السادس عشر، بمعنى متابعة كصفحة أو الإعجاب بها؛ يعود إحساسها الحالي إلى أوائل القرن العشرين.
على سبيل المثال، ظهر هناك مصطلح بريطاني – page boundary – كاسم مركب باستخدام بريطاني، ويعني حدود الصفحة، وهو مصطلح في علوم الكمبيوتر، بمعنى عنوان أول كلمة (أدنى) أو بايت داخل صفحة من الذاكرة.
أما في الاستخدام الأمريكي، فقد ظهر مصطلح – page break – كاسم مركب باستخدام أمريكي، ويعني فاصل الصفحة، وهو أثناء الطباعة، رمز يشير إلى نهاية الصفحة؛ فاصل الصفحات “الثابت”، الذي يدخله المستخدم.
كما تطورت اللغة في مصطلحات أخرى مثل مصطلح: page makeup – كعبارة فعلية باستخدام أمريكي، ويعني تكوين الصفحة، وهو مصطلح يشير لمعنى خاص في نظام الكتابة العالمي ويدل على تنسيق صفحة مطبوعة، والتي تتضمن تخطيط الرؤوس والتذييلات والأعمدة وأرقام الصفحات والرسومات والقواعد والحدود، وغيرها الكثير كما سيتم توضيحه في المصطلحات اللغوية لكلمة (page) فيما يلي: