قصيدة Atlantic City Waiter

اقرأ في هذا المقال


هي قصيدة للشاعر كونتي كولين، وهي قصيدة عميقة التفكير، في ذلك يصف كولين تصرفات نادل في أتلانتيك سيتي وقوته وفخره، وهي قصيدة مدروسة عن تجربة نادل في العمل في أتلانتيك وتاريخه.

قصيدة Atlantic City Waiter

With subtle poise he grips his tray
;Of delicate things to eat
,Choice viands to their mouths half way
The ladies watch his feet

Go carving dexterous avenues
;Through sly intricacies
Ten thousand years on jungle clues
.Alone shaped feet like these

For him to be humble who is proud
;Needs colder artifice
,Though half his pride is disavowed
.In vain the sacrifice

Sheer through his acquiescent mask
,Of bland gentility
The jungle flames like a copper cask
.Set where the sun strikes free

ملخص قصيدة Atlantic City Waiter

تستخدم القصيدة أمثلة مثيرة للاهتمام اللغة، قد يجد بعض القراء تعقيدًا ويصعب فهمه، ولكن كما هو الحال مع معظم القصائد تستفيد هذه القصيدة من أكثر من قراءة واحدة، هي قصيدة مليئة بالصور التي تستحق الكشف والفهم، تبدأ القصيدة بوصف الطريقة التي يتحرك بها النادل، تمت ملاحظته مثل حيوان مهيب من قبل الرجال والنساء في المطعم، لكنه يحافظ على مظهر خارجي بارد، تحته يوجد تاريخ عريض وفخور يمكن أن يأتي فقط من آلاف السنين من التأثير من الغابة.

هي قصيدة من ستة عشر سطرًا تتبع مخطط قافية من (ABABCDEFEFGHGH)، يساعد مخطط القوافي البسيط والفعال هذا على إنشاء إيقاع قياسي للقصيدة، كما أنه يساعد القارئ على التحرك بثبات عبر الخطوط، يتناوب العداد بين التفاعيل الرباعية، وقاطع التفاعيل، هذا يعني أن الخطوط تحتوي إما على أربع مجموعات من بيتين أو ثلاث مجموعات من بيتين.

في السطور الأولى من القصيدة يبدأ المتحدث بإحضار القارئ مباشرة إلى مسار القصيدة، هذا هو الأسلوب المعروف في (medias res)، الأمر متروك للقارئ لتفسير أدلة السياق ومعرفة تفاصيل الموقف، يشير المتحدث إلى هو بوضوح النادل المشار إليه في العنوان.

هذا الشخص يحمل صينية طعام لذيذة، يستخدم الشاعر كلمة غير مألوفة (viands) لوصفها، هذه طريقة قديمة للإشارة إلى عنصر من الطعام، أثناء عمله تراقبه النساء في المطعم، يستخدم الشاعر استعارة لوصف تحركاته، يمشي بين الطاولات والكراسي كما لو كان ينحت طرقًا حاذقة، بالفعل يجب أن يكون لدى القراء صورة جيدة لهذا الرجل في أذهانهم.

في السطور التالية يتوسع المتحدث بعيدًا عن الصورة المحددة للنادل لمناقشة تاريخه، يقترح أنّ سنوات من التشكيل في الغابة خلقت هذا الرجل، إنه متواضع لكنه يحتاج إلى الحفاظ على حيلة أكثر برودة أثناء قيامه بعمله، تمت ملاحظته مثل مخلوق من قبل رعاة المطعم.

من الواضح أنه على الرغم من أنّ الرجل يعمل في وظيفة بسيطة يمكن لمتحدث كولين أنّ يرى أكثر من ذلك بكثير تحت السطح، فخره موجود من خلال تحركاته وكذلك تلميحات من تاريخه، والغرض من القصيدة هو استكشاف حياة النادل وتاريخه وربط تجربته بالتجربة الأوسع للرجال والنساء الأمريكيين من أصل أفريقي في جميع أنحاء المجتمع، إنهم مجبرون على الظهور بمظهر معين ودفع تاريخهم الفخور باستمرار إلى أسفل.

تشمل القصيدة الموضوعات التي تعمل في هذه القصيدة الظلم العنصري والتاريخ، يعترف الشاعر بهذه الموضوعات من خلال استخدامه المدروس والقوي للغة، يلمح إلى الكيفية التي يحمل بها الرجل نفسه وتاريخه، ممّا يسمح للقارئ بربط هذا الشخص المحدد بقضايا مجتمعية أوسع، إنّ المتحدث على دراية بأتلانتيك سيتي، كولين نفسه يعمل هناك وهو ما قد يوحي بأنه رأى نفسه المتحدث في هذه القصيدة وكذلك النادل.

المصدر: the jinn and other poems, by amira el-zein, copyright 2006 by amira el-zein, cover: hippocrene spring by gail boyajian.POEMS OF 1890 A SELECTION, TRANSLATED BY PAUL VINCENT, First published in 2015 by UCL Press, University College London, Gower Street, London WC1E 6BT.GOLDEN BOOK ON MODERN ENGLISH POETRY, by TH OMAS CALDWE LL, first published 1922, revised edition 1923.a text book for the study of poetry, by f.m.connell, copyright 1913.


شارك المقالة: