قصيدة No Thank You John

اقرأ في هذا المقال


ما هي قصيدة (No Thank You John)؟

:I never said I loved you, John
        ,Why will you tease me, day by day
And wax a weariness to think upon
        ?”With always “do” and “pray
;You know I never loved you, John
        :No fault of mine made me your toast
Why will you haunt me with a face as wan
        ?As shows an hour-old ghost
I dare say Meg or Moll would take
        :Pity upon you, if you’d ask
And pray don’t remain single for my sake
        .Who can’t perform that task
;I have no heart?—Perhaps I have not
        But then you’re mad to take offence
:That I don’t give you what I have not got
        .Use your common sense
:Let bygones be bygones
        :Don’t call me false, who owed not to be true
I’d rather answer “No” to fifty Johns
        .Than answer “Yes” to you
,Let’s mar our pleasant days no more
        :Song-birds of passage, days of youth
:Catch at to-day, forget the days before
        .I’ll wink at your untruth
;Let us strike hands as hearty friends
        :No more, no less: and friendship’s good
,Only don’t keep in view ulterior ends
        And points not understood
In open treaty. Rise above
        :Quibbles and shuffling off and on
,Here’s friendship for you if you like; but love
        .No, thank you, John

الفكرة الرئيسية في قصيدة (No Thank You John):

  • الإصرار على الحب.
  • الحب من طرف واحد.

ملخص قصيدة (No Thank You John):

هذه القصيدة هي حوار درامي من تأليف الشاعرة الإنجليزية الشهيرة كريستينا روسيتي (Christina Rossetti)، نُشرت القصيدة في مجموعتها الشعرية الأولى (Goblin Market and Other Poems) في عام 1862، ومثل الكثير من أعمال روسيتي، فإن القصيدة مكتوبة من وجهة نظر امرأة وتستكشف تجربتها مع المجتمع، وعلى وجه الخصوص تستكشف هذه القصيدة النوع الاجتماعي والتوقعات الاجتماعية بين رجل يلاحق عاطفيًا امرأة ترفضه.

تصر المتحدثة على أنها لم تخبر مطلقًا رجلاً يُدعى جون بأنها تحبه، وتسأل جون لماذا يصر على استفزازها كل يوم ويطلب منها أن تفكر في مبادراته الرومانسية من خلال مناشدات مختلفة، يخبر المتحدثة جون أنه يعلم أنها لم تحبه أبدًا في الماضي، وأنه ليس ذنبها أنها موضع إعجابه.

تسأل المتحدثة جون عن سبب إصراره على تعذيبها بوجه شاحب ومتهالك يشبه وجه شبح تم تشكيله حديثًا، وتقترح المتحدثة أنه ربما يكون ميج أو مول على استعداد لتلقي انتباه جون إذا كان يلاحقهما بدلاً من ذلك، وتتوسل إلى جون ألا يبقى عازبًا لها، لأنها لا تستطيع أن تعيد مشاعره الرومانسية.

إنّ المتحدثة تردد ما قاله جون بأنها بلا قلب، ومن ثم تعترف أنه من الممكن أن تكون بلا قلب، ومع ذلك من غير المنطقي أن يغضب منها لأنها لم ترد حبه، ولأنها لا تحبه، وتتوسل المتحدثة إلى جون أن يكون عقلانيًا، وتقترح المتحدثة عليهم التخلي عن الماضي، ومن ثم تخبر جون ألا يدعوها مخادعة أو خائنة، لأنها لا تدين له بأي شيء.

وفي الواقع تعلن المتحدثة أنها تفضل رفض خمسين رجلاً آخرين يُدعون جون على قبول حبه، وتطلب المتحدثة من جون التوقف عن جعل أيامهم غير سارة بمبادراته الرومانسية غير المرحب بها وغير المبادلة، وتشير المتحدثة إلى رحلات الطيور المغردة وأيام الطفولة، سواء الأحداث العابرة أو اللحظية، تنصح المتحدثة جون بأن يعيش اللحظة وينسى الماضي.

ومن جانبها فهي على استعداد لأن تكون مرحة بشأن توقعاته الخاطئة عن حبها، وتعرض المتحدثة بلطف أن تكون صديقة لجون، وتشدد على الصداقة فقط، وإذا كانوا أصدقاء فلا يمكن أن يكون لجون أي دوافع خفية أو توقعات خاصة من جانب واحد، إنها تريدهم أن يتفوقوا على حجج جون ومضايقاته، ومرة أخرى تقدم المتحدثة الصداقة إلى جون، ولكنها ترفض أن تمنحه الحب.

في القصيدة يستمر هذا الرجل في إزعاج المتحدثة للدخول في علاقة معها، على الرغم من أن المتحدثة ترفض بشدة مبادراته الرومانسية، ولا تزال حازمة على الرغم من هجوم جون اللفظي على شخصيتها، وتخبره مرارًا وتكرارًا أنها غير مهتمة وأن اهتمامه ليس مشكلتها.

وهكذا تتحدى القصيدة الديناميكيات النموذجية لقصائد الحب التقليدية، حيث يُجرح المتحدثون الذكور بسبب حبهم غير المتبادل للمرأة، وبدلاً من ذلك تشير القصيدة إلى أنّ هؤلاء الرجال ليسوا ضحايا على الإطلاق، بل هم عنيدون مسؤولون عن عواطفهم.


شارك المقالة: